家族
我曾在以上兩章中,從群己的關(guān)系上討論到社會(huì)結(jié)構(gòu)的格局。我也在那章里提出了若干概念,比如“差序格局”和“團(tuán)體格局”。我知道這些生疏的名詞全引起讀者的麻煩,但是為了要表明一些在已有社會(huì)學(xué)辭匯里所沒有確當(dāng)名詞來指稱的概念,我不能不寫下這些新的標(biāo)記。這些標(biāo)記并沒有使我完全滿意,而且也有容易引起誤會(huì)的地方。譬如有一位朋友看過我那一章的分析之后,曾搖頭說,他不能同意我說中國鄉(xiāng)土社會(huì)里沒有團(tuán)體。他舉出了家庭、氏族、鄰里、街坊、村落,這些不是團(tuán)體是什么?顯然我們用同一名詞指著不同的實(shí)體。我為了要把結(jié)構(gòu)不同的兩類“社群”分別出來,所以把團(tuán)體一詞加以較狹的意義,只指由團(tuán)體格局中所形成的社群,用以和差序格局中所形成的社群相區(qū)別;后者稱之作“社會(huì)圈子”,把社群來代替普通所謂團(tuán)體。社群是一切有組織的人群。在那位朋友所列舉的各種社群中,大體上都屬于我所謂社會(huì)圈子的性質(zhì)。在這里我可以附帶說明,我并不是說中國鄉(xiāng)土社會(huì)中沒有“團(tuán)體”,一切社群都屬于社會(huì)圈子性質(zhì),譬如錢會(huì),即是賩,顯然是屬團(tuán)體格局的;我在這個(gè)分析中只想從主要的格局說,在中國鄉(xiāng)土社會(huì)中,差序格局和社會(huì)圈子的組織是比較的重要。同樣的,在西洋現(xiàn)代社會(huì)中差序格局同樣存在的,但比較上不重要罷了。這兩種格局本是社會(huì)結(jié)構(gòu)的基本形式,在概念上可以分得清,在事實(shí)上常常可以并存的,可以看得到的不過各有偏勝罷了。在概念上把這兩種格局和兩種組織區(qū)別出來并不是多余的,因?yàn)檫@個(gè)區(qū)別確可幫助我們對(duì)于社會(huì)結(jié)構(gòu)上獲得許多更切實(shí)的了解,免除種種混淆。在這里我將接著根據(jù)這套概念去看中國鄉(xiāng)上社會(huì)中基本社群,“家”的性質(zhì)。
我想在這里提出來討論的是我們鄉(xiāng)土社會(huì)中的基本社群,這社群普通被稱為“大家庭”的。我在《江村經(jīng)濟(jì)》中把它稱作“擴(kuò)大了的家庭”Expanded family.這些名詞的主體是“家庭”,在家庭上加一個(gè)小或大的形容詞來說明中國和西洋性質(zhì)上相同的“家庭”形式上的分別。可是我現(xiàn)在看來卻覺得這名詞并不妥當(dāng),比較確當(dāng)?shù)膽?yīng)該稱中國鄉(xiāng)土社會(huì)基本社群作“小家族”。
我提出這新名詞來的原因是在想從結(jié)構(gòu)的原則上去說明中西社會(huì)里“家”的區(qū)別。我們普通所謂大家庭和小家庭的差別決不是在大小上,不是在這社群所包括的人數(shù)上,而是在結(jié)構(gòu)上。一個(gè)有十多個(gè)孩子的家并不構(gòu)成“大家庭”的條件,一個(gè)只有公婆兒媳四個(gè)人的家卻不能稱之為“小家庭”。在數(shù)目上說,前者比后者為多,但在結(jié)構(gòu)上說,后者卻比前者為復(fù)雜,兩者所用的原則不同。
家庭這概念在人類學(xué)上有明確的界說:這是個(gè)親子所構(gòu)成的生育社群。親子指它的結(jié)構(gòu),生育指它的功能。親子是雙系的,兼指父母雙方;子女限于配偶所出生的孩子。這社群的結(jié)合是為了子女的生和育。在由個(gè)人家擔(dān)負(fù)孩子生育任務(wù)的社會(huì)里,這種社群是不會(huì)少的。但是生育的功能,就每個(gè)個(gè)別的家庭說,是短期的,孩子們長(zhǎng)成了也就脫離他們的父母的撫育,去經(jīng)營(yíng)他們自己的生育兒女的事務(wù),一代又一代。家庭這社祥因之是暫時(shí)性的。從這方面說,家庭這社群和普通的社群不完全一樣。學(xué)校、國家這些社群并不是暫時(shí),雖則事實(shí)上也不是永久的,但是都不是臨時(shí)性的,因?yàn)樗鼈兯叩墓δ苁情L(zhǎng)期性的。家庭既以生育為它的功能,在開始時(shí)就得準(zhǔn)備結(jié)束。撫育孩子的目的就
[1] [2] [3]
【家族】相關(guān)文章:
家族04-30
筆的家族04-28
筆的家族04-28
玩笑家族04-26
“下雨家族”05-02
筆的家族作文07-15
文具家族作文03-27
水果家族作文02-13
蘋果家族作文03-03
螞蟻家族作文02-22