- 相關推薦
由不可譯現象帶來的翻譯教學思考
不可譯現象在翻譯界一直是個值得爭議的問題,在我國翻譯教學中,往往忽視了不可譯現象的存在.本文試從翻譯理論和實踐的角度,通過對"不可譯"現象的分析來引發對翻譯教學的思考.
作 者: 李希 作者單位: 武漢理工大學,湖北·武漢,430072 刊 名: 科教文匯 英文刊名: EDUCATION SCIENCE & CULTURE MAGAZINE 年,卷(期): 2008 ""(29) 分類號: H059 關鍵詞: 不可譯 翻譯理論 等值 課程設置原則【由不可譯現象帶來的翻譯教學思考】相關文章:
對復譯現象與翻譯標準的剖析04-26
淺談英漢翻譯中的一詞多譯現象04-27
由祝福短信引發的思考04-26
由“封閉貸款”引起的思考04-26
高考英語:翻譯、回譯皆“重組”05-04
作文:一件小事帶來的思考04-28
和子由澠池懷舊原文、翻譯03-01
關于我國儲蓄增長現象的思考04-26
試論翻譯中的美學思考04-26
翻譯的文化觀:試析可譯性限度的文化因素04-27