- 相關推薦
關聯翻譯理論與商務談判口譯
本文從商務談判口譯的角度解釋關聯理論在翻譯、尤其是在口譯中的作用.即關聯理論對翻譯具有極強的解釋力.關聯翻譯理論是從能力的角度看待交際的,而口譯的本身也是一種特殊的交際.在談判口譯中運用關聯翻譯理論的重要標志就是關聯性,而交際的本身就是尋找關聯的過程.
作 者: 周志高 王軍 作者單位: 周志高(九江學院外國語學院,江西九江,332005)王軍(遼寧大學,遼寧沈陽,111000)
刊 名: 九江學院學報 英文刊名: JOURNAL OF JIUJIANG UNIVERSITY 年,卷(期): 2008 27(1) 分類號: H059 關鍵詞: 關聯理論 商務談判 口譯【關聯翻譯理論與商務談判口譯】相關文章:
從關聯翻譯理論視角看商標翻譯04-28
關聯理論在翻譯及其理論構建中的作用04-28
從關聯理論角度看翻譯的本質04-27
淺談關聯理論在翻譯中的作用04-27
論關聯理論對幽默的闡釋及翻譯04-27
翻譯功能理論在口譯教學中的應用04-27
從關聯理論角度看翻譯的歸化與異化04-27
從關聯理論視角審視翻譯中的讀者介入04-28
基于關聯理論的科技英語長難句翻譯04-27
關聯與翻譯04-30