精品一区二区中文在线,无遮挡h肉动漫在线观看,国产99视频精品免视看9,成全免费高清大全

如何對客戶表達“太貴了”?

時間:2023-05-04 19:11:46 商務英語 我要投稿
  • 相關推薦

如何對客戶表達“太貴了”?

 指“昂貴”的常用英文單詞有四:expensive, costly, pricey, dear。五六十年代常在教科書看到的dear現在已甚少聽到外國人用了。試舉兩個例句:

    Meat is dear this week. (這個星期肉很貴) 

如何對客戶表達“太貴了”?

Diamonds are very dear. (鉆石價格非常昂貴)

    這些句子只能在英國舊小說中看到。在現代英文口語(modern colloquial English)中,dear已很少用。

    且聽以下三句電視對白:

    男主角在車行看中了一輛名牌轎車,于是問推銷員:How much does it cost?(這輛車多少錢?)

    售貨員答:It comes to $15,000.(一萬五千塊)

    男主角面帶不悅之色說:It's a rip off.(貴得太離譜了。)

    Rip off 在美麗俚語中有“敲竹杠”的含義。這也是英漢用詞的巧合。

    后來男主角還是忍痛買了那車。他去接朋友時說:It cost me an arm and a leg。

    大家猜到這句話是什么意思嗎?

    英美人的俚語(slang and colloquial expressions)大都很形象化,活靈活現,繪聲繪影。

    試試用“影像聯想法”理解這話。Cost somebody an arm and a leg,要某人的一手一腳,真要命,引伸指“非常昂貴”。

    It cost me an arm and a leg. 指“那車花了我很多錢”。

 

【如何對客戶表達“太貴了”?】相關文章:

如何應對吹毛求疵的客戶12-08

任性的自己說說心情 表達自己太任性的句子03-30

如何跟客戶聊天的技巧04-19

如何加強與客戶的情感溝通03-10

如何獲得客戶的品牌忠誠06-17

如何邀請客戶吃飯12-14

流失客戶招攬活動方案 如何防止客戶流失的方案01-24

下雨天如何問候客戶短信11-12

太常,太常許有壬,太常的意思,太常賞析 -詩詞大全03-13

太常引,太常引許楨,太常引的意思,太常引賞析 -詩詞大全03-13