- 相關(guān)推薦
基于語(yǔ)料庫(kù)的中介語(yǔ)僵化現(xiàn)象成因的參數(shù)解釋
論文以"完全遷移和完全可及假說(shuō)"為前提,在喬姆斯基的"原則與參數(shù)"理論框架下,以語(yǔ)料庫(kù)為基礎(chǔ)探討了二語(yǔ)習(xí)得中僵化現(xiàn)象的成因.按照對(duì)應(yīng)原則,第二語(yǔ)言可分為三類(lèi)語(yǔ)言項(xiàng)目:第二語(yǔ)言和母語(yǔ)中均有且相同的稱(chēng)為第一類(lèi)語(yǔ)言項(xiàng)目(ILI1)、第二語(yǔ)言中有而母語(yǔ)沒(méi)有的語(yǔ)言項(xiàng)目稱(chēng)為第二類(lèi)語(yǔ)言項(xiàng)目(ILI2)以及第二語(yǔ)言和母語(yǔ)均有而不相同的稱(chēng)為第三類(lèi)語(yǔ)言項(xiàng)目(ILI3).三類(lèi)語(yǔ)言項(xiàng)目對(duì)應(yīng)參數(shù)調(diào)整方式依次為默認(rèn)、設(shè)置和重置,其相應(yīng)閾限值和知識(shí)鞏固度不同,付出的努力也不同.門(mén)檻高、須付出較大努力的語(yǔ)言項(xiàng)目往往會(huì)導(dǎo)致僵化,反之則導(dǎo)致習(xí)得.僵化的總體趨勢(shì)由高到低依次為參數(shù)的重置、參數(shù)的設(shè)置和參數(shù)的默認(rèn);而習(xí)得的順序恰好相反.這樣,僵化和習(xí)得在一個(gè)理論框架中得到了既獨(dú)立又相互關(guān)聯(lián)的解釋.中國(guó)學(xué)習(xí)者英語(yǔ)語(yǔ)料庫(kù)的數(shù)據(jù)在一定程度上證明了這一僵化成因的理論解釋.
作 者: 高文成 梅德明 GAO Wen-cheng MEI De-ming 作者單位: 上海外國(guó)語(yǔ)大學(xué),英語(yǔ)學(xué)院,上海,200083 刊 名: 外語(yǔ)電化教學(xué) CSSCI 英文刊名: COMPUTER-ASSISTED FOREIGN LANGUAGE EDUCATION 年,卷(期): 2007 ""(2) 分類(lèi)號(hào): H319.3 關(guān)鍵詞: 僵化 參數(shù) 語(yǔ)料庫(kù)【基于語(yǔ)料庫(kù)的中介語(yǔ)僵化現(xiàn)象成因的參數(shù)解釋】相關(guān)文章:
基于遺傳規(guī)劃的飛機(jī)跑道參數(shù)辨識(shí)04-27
基于語(yǔ)料庫(kù)的東盟博覽會(huì)翻譯研究04-26
基于TSVD解算GPS定位參數(shù)的實(shí)踐04-27
基于語(yǔ)料庫(kù)的大學(xué)生英語(yǔ)作文錯(cuò)誤分析05-23