精品一区二区中文在线,无遮挡h肉动漫在线观看,国产99视频精品免视看9,成全免费高清大全

中西方文化差異對漢英翻譯的影響

時間:2023-04-26 23:54:46 文學藝術論文 我要投稿
  • 相關推薦

中西方文化差異對漢英翻譯的影響

隨著中國對外開放的不斷擴大,科學技術的飛速發展,國際文化交流的日益頻繁和經濟全球化趨勢的快速發展,中國要走向世界,世界要了解中國,漢英翻譯作為跨文化交流的"橋梁",其地位就顯得越來越重要.但是,中西方文化差異常常影響漢英翻譯,并帶來理解和表達上的困難.對這一課題分別從詞語、句子和語篇的翻譯方面進行了深入的分析和論述,以便使翻譯這門學科不斷向前發展.

作 者: 閔德龍 MIN De-long   作者單位: 西安工業大學,外語系,西安,710032  刊 名: 西安工業大學學報  ISTIC 英文刊名: JOURNAL OF XI'AN TECHNOLOGICAL UNIVERSITY  年,卷(期): 2006 26(6)  分類號: H3  關鍵詞: 文化差異   漢英翻譯   詞語   句子   語篇  

【中西方文化差異對漢英翻譯的影響】相關文章:

中西方飲食文化差異12-09

中西方節日的對比10-09

常見用語漢英對照小詞典05-04

中西方不同的秋季保健04-27

中西方交際禮儀的差異03-10

白金漢英語--商務禮儀03-13

漢英口譯分類詞匯—經濟金融詞匯05-04

八榮八恥漢英對照05-04

經濟金融術語漢英對照表 C05-04

經濟金融術語漢英對照表 D05-04