- 相關推薦
外貿英語函電索賠信范文
外貿函電種類繁多,作為專業的外貿從業人員,應該了解清楚每一種外貿函電的寫作方法,下面就是外貿函電中索賠信的范文,供大家參考學習。
外貿索賠函電中英文范例
20 January 2004
Kee & Co., Ltd
34 Regent Street
London, UK
Dear Sirs:
Thank you for your letter of 20 January 2004. We are disappointed to hear that our price for Flame cigarette lighters is too high for you to work on. You mention that Japanese goods are being offered to you at a price approximately 10% lower than that quoted by us.
We accept what you say, but we are of the opinion that the quality of the other makes does not measure up to that of our products.
Although we are keen to do business with you, we regret that we cannot accept your counter offer or even meet you half way.
The best we can do is to reduce our previous quotation by 2%. We trust that this will meet with your approval.We look forward to hearing from you.
Yours faithfully,
Tony Smith Chief Seller
先生:
二零零四年元月二十日來函收到,不勝感激。得知貴公司認為火焰牌打火機價格過高,無利可圖,本公司極感遺憾。來函又提及日本同類貨品報價較其低近百分之十。
本公司認同來函的說法,然而,其他廠商的產品質量絕對不能與本公司的相提并論。
雖然極望與貴公司交易,但該還盤較本公司報價相差極大,故未能接受貴公司定單。
特此調整報價,降價百分之二,祈盼貴公司滿意。
謹候佳音。
銷售部主任
托尼.斯密思謹上
【外貿英語函電索賠信】相關文章:
外貿英語訂貨對話05-08
外貿英語參觀公司對話06-13
外貿英語補償貿易對話03-14
外貿英語詞匯家具木材03-14
外貿英語貨物進出口對照詞匯09-19
外貿英語常用詞匯190個04-28
外貿英語更新報價單情景對話11-23
微信你好,8月份易信要來了!12-31
少年班自薦信01-16
給客戶的感謝信范文12-31