幼兒園雙語教育的可行性研究
一、綜述:
隨著中國加入WTO、我國與整個世界的貿易壁壘被徹底打破,社會對未來的人才提出了更高的要求。隨之而來給幼兒教育帶來的沖擊波也凸現出來。是否對幼兒進行雙語教育盡管一直以來頗有爭議,但無可否認,全球性的語言交流作為現代文明的直通道得到了全國乃至全世界的高度重視,對幼兒進行雙語教育的研究已經成為幼兒園教育的一個熱點,引起了人們的關注與高度重視。
我所處的幼兒園位于城郊,這里的幼兒無論是教育條件、周邊的人文環境還是家庭的教育氛圍,都與城市的孩子有著一定的差距。長期以來,加強其母語訓練,學會用流暢的第一語言交流一直是整個幼兒園階段的主要任務。隨著雙語教育這股清新的教育理念吹過,我也開始思考,母語水平不高的幼兒,是否能在不拖滯他們原有語言水平的基礎上,也能平行構建兩種語言框架呢?帶著這樣的疑問,我以4—5歲(小班)的幼兒為教育對象,以南師大出版的幼兒英語教材為范本,進行了為期一年的探索研究。以下即是我對研究內容的理解、分析、總結。
二、現狀分析:
(一)幼兒語言水平分析
該班共有幼兒二十八名。其中女生十三名,男生十五名。其語言發展水平不一,可分為四種類型:1、聽懂、會說普通話,能清楚地說出自己想做的事,熟練并準確地運用名詞、動詞、形容詞介詞等,占1/7;2、能聽懂普通話,在教師的引導下愿意簡單地表達,會運用名詞、動詞、代詞,占3/7;3、只能正確模仿教師的語言,正在逐步建立自己的語感,占2/7;4、發音模糊,口腔系統發育不完善,無法準確地說出語音,占1/7。另外父母的受教育程度也不一。大約有八、九位幼兒的父母受過大專以上的教育,有培養幼兒第二語言的意識,另外十八、九個幼兒的父母分別只有初中、高中的學歷,家庭教育的概念比較模糊。
(二)教材分析
該教材歸編于南師大出版的幼兒園活動指導從書,其指導思想體現了幼兒園課程的整體化,從教幼兒學習、聽懂和理解他人的英語表達入手,然后逐漸教幼兒學習用英語表達,使幼兒在英語活動中獲得積極的情感體驗和運用簡單結構的英語與他人交流的基本能力。
該書的英語教育活動按主題設計,每一主題圍繞某一英語兒歌、歌曲或故事開展活動。設計的活動過程體現了游戲化,通過組織各種游戲活動,讓幼兒以動作、表情、語言等形式參與活動,使他們在動身體、動手、動口中感受英語,使用英語。
(三)可行性及意義
現在的幼兒是21世紀現代化建設的生力軍,因此,對幼兒實施雙語教育也是教育面向世界、面向未來的一項具體措施。
幼兒學習英語是完全可能的。根據一些心理學家和神經心理學家研究表明,0—6歲是幼兒語言學習的最佳期。處于這一時期的孩子都有形成兩種以上的言語中樞的可能性。另外還有一些非語言因素對幼兒學習英語有利。如:幼兒很少會因為出錯而產生心理壓力,學習時能得到更多的反饋,他們可以把這種學習作為一種“語言游戲”來玩,他們甚至可以產生兩種以上的語言。俄國的托爾斯泰和屠格涅夫就是在幼兒期掌握了英、法、德等幾門語言。
雙語學習對幼兒發展具有極大的影響。首先,學習英語能促進幼兒語言的發展。第二語言的學習向幼兒展示了另一套完全不同的語言符號系統,促進幼兒對語言多樣性的理解,豐富幼兒的語言經驗;其次還能促進兒童認知水平的提高和思維的發展。與學習單語言的兒童相比,學習雙語言的兒童較早地發展了一種分析語言結構的能力,他們能較早意識到言語表達與語義是分離的,他們在學習語言時注意力更加集中在語義上而不僅僅在形式上。語言作為思維的工具在概念的的形成、思維的發展過程中起著重要的作用。兒童學習第二語言使同一形象與兩種語言序列發生聯系,對兒童概念的形成和思維能力,特別是發散性思維能力的提高起促進作用。因此,學習雙語的兒童往往在思維的流暢性、創造性和新穎性方面優于學單語言的兒童。
二、教學目標
1、培養幼兒對英語活發音和英語活動的興趣,激發他們參與英語活動以及學習英語和運用英語的興趣。
2、發展幼兒學習和運用英語的基本能力和技能,使幼兒初步獲得對英語活動時間和英語交往對象的敏感性,培養幼兒最初級的用英語進行日常交往的口語技能。
3、使幼兒通過英語活動擴大視野,初步了解英語國家的一些文化背景知識,逐步培養他們對英語文化價值觀念的開放態度,為他們最終產生對英漢兩種文化的認同打下基礎。
三、指導原則
1、趣味性
《綱要》中指出:教育活動內容的組織應充分考慮幼兒的學習特點和認知規律,注重趣味性、活動性,寓教育于生活、游戲中。我在英語活動的選材、實施過程中采用了幼兒喜聞樂見的詩歌、歌曲及游戲。如:運用游戲“Wolf and animals”幫助幼兒學習“What's your name? I'm ....”用歌曲"Riding in my car "來練習交通工具的名稱,用改變歌詞的內容來學習英語口語等,通過強調以游戲為主的教學方法,使幼兒真正能夠歡樂學英語。
2、直觀性
由于幼兒的心靈比較單純,缺乏生活經驗,理解能力差,他們對事物的模仿往往是直觀而集體的。因此我們要把內容以最直觀最生動的方式呈現給幼兒。幼兒學習第二語言與學習母語的過程相同,教學方法就是通過多種教學手段的運用。如:動作的夸張、語速的變化、肢體動作等對幼兒多種感官的刺激,幫助幼兒加深對事物的印象。
3、規范性
在幼兒園組織的雙語活動中,幼兒是通過對教師的模仿獲得語言的,因此在幼兒學習過程中,教師作為幼兒語言的榜樣和主要輸入液,一定要注意語言示范的規范性,語言必須清晰、標準,詞匯句型合乎語法。
4、重復循環性
由于幼兒的思維特點比較具體形象,識記較多地是在外界事物刺激下的無意記憶,故幼兒往往學的快,忘得也快,因此,循序漸進、反復循環地加以輔導復習則是必不可少的,模式多采用復習—引出新內容—新授內容—反復操練鞏固—強化教學內容,做到有的放矢的復習。
四、實踐方法
1、遵循幼兒學英語的特殊規律
用直接法來進行教學,即用外語本身進行會談、交談而不用母語翻譯(No Chinese)。當一個單詞或句子出現時,通過指示實物、圖畫或演示動作來幫助幼兒理解、掌握。例如:在讓幼兒掌握"banana"這個詞的時候,我出示香蕉的圖片,問"What's your name?"通過我的肢體、表情加上數次練習幼兒理解了該問句的意思
在實踐中發現通過幼兒的感知理解過程和幼兒的學習母語的過程一樣,是一個自然理解逐漸習慣的過程,是可以為幼兒接受的。
2、英語學習的滲透化
語言的使用離不開環境。幼兒在情景中學習容易理解其義。在集體的情景教學中我運用歌曲法、游戲法讓孩子學得輕松愉快。此外,我還拓展了原來集體教學中模擬的語言情景滲透到現實生活中,力求教無痕跡。比如,在來園、游戲、運動時都可以穿插,讓孩子相互模仿、相互影響、相互學習。由此,單一的集體教學形式開始向多樣化教學形式轉變,教學目標的統一性開始向個體需求的差異性改變,使得不同能力、不同水平的的孩子沒有了壓力,讓每一個幼兒都能有大膽說英語、輕松說英語的機會。
3、師幼互動
英語作為語言的一種,一定是需要在相互交流中學習的。教師在引導幼兒活動時最直觀的互動形式是很多的提問和回答。如"Look at the picture,OK?" "OK!","What colour is it?""It's red." 除此而外,在多樣化的教學形式中,教師還要通過自己的言語、表情等,給幼兒以關心和引導。如:在幼兒使用英語時,對他們的努力表示信任;對他們的點滴進步表示贊賞;在幼兒出現困難時教師要注意觀察、耐心等待,讓他們有時間去尋找解決的方法;在進行不下去的時候,教師可以稍稍給予啟發和提示,幫助幼兒完整地表達。
五、結論
幼兒雖然年齡小,語言發展不完善。但只要教師選擇的內容是他們感興趣的,符合他們年齡特點的,他們都能夠接受并掌握。雙語教育不僅能提高幼兒的學習興趣和口語表達能力,而且對開發幼兒的智力、發展其他各種能力都有很大的幫助,啟東作為一個沿海開放的城市,無論從何種意義上說,雙語教育是可行的、是必然的。相信它一定會在我們這塊豐碩的教育園地中開出艷麗的奇葩。