- 相關推薦
淺談對翻譯理論研究的認識
"重實踐輕理論"曾是我國翻譯研究的一大特點,近年來已引起翻譯界的反思.本文試從翻譯理論的結構、作用及其開放性三個方面談談對翻譯理論的認識,以說明翻譯理論研究的重要性.
作 者: 代文春 作者單位: 湖南中醫藥高等專科科學公共課部,412012 刊 名: 中國科技信息 英文刊名: CHINA SCIENCE AND TECHNOLOGY INFORMATION 年,卷(期): 2007 ""(23) 分類號: H0 關鍵詞: 翻譯理論 結構 作用 開放性【淺談對翻譯理論研究的認識】相關文章:
英語數字翻譯淺談04-27
淺談對表演游戲的認識12-14
淺談關聯理論在翻譯中的作用04-27
淺談考研英語翻譯技巧04-28
淺談對教育信息化的認識12-31
淺談對法制新聞的幾點認識04-28
淺談蒙古語廣播新聞翻譯04-28
淺談名片翻譯中的中文姓名英譯04-27
淺談語文教學中的認識與心得04-28