- 相關(guān)推薦
英語電影片名翻譯的認知分析
電影是一種集藝術(shù)性和商業(yè)性于一體的藝術(shù)形式,是最具有影響力的媒體之一.近年來,越來越多的英語電影被引入中國,促進了中西方的文化交流.電影片名是電影的重要組成部分,具有傳達信息和吸引觀眾的功能.因而,英語電影片名的翻譯并非易事.本文從認知這個嶄新的視角對英語電影片名的翻譯進行探討,以期為英語電影片名的翻譯注入新鮮的血液.
作 者: 崔志娟 姜誠 作者單位: 上海理工大學(xué)外語學(xué)院,中國,上海,200093 刊 名: 科技信息(科學(xué)·教研) 英文刊名: SCIENCE & TECHNOLOGY INFORMATION 年,卷(期): 2007 ""(34) 分類號: H0 J9 關(guān)鍵詞: 英語電影片翻譯 認知 普遍性 相異性 動態(tài)性【英語電影片名翻譯的認知分析】相關(guān)文章:
略談俄文電影片名的翻譯04-26
電影片名翻譯中的歸化與異化04-27
隱喻的認知及翻譯04-27
語篇視點的認知分析04-26
比擬與借代辭格的認知分析04-26
漢語歇后語的認知分析04-26
詞匯輸出信息差認知分析04-27
信息意圖、認知語境與新聞翻譯策略04-27
專業(yè)認知分析報告(通用12篇)08-26