- 相關(guān)推薦
切忌望文生義
我們學(xué)習(xí)英語,尤其是在進(jìn)行英語閱讀時(shí),常會遇到一些單詞并不陌生卻令人費(fèi)解的句子,照字面翻譯會前后矛盾或語意不通.甚至令人啼笑皆非.下面舉一些實(shí)例供參考.
作 者: 應(yīng)平 作者單位: 刊 名: 今日中學(xué)生 英文刊名: MIDDLE SCHOOL KIDS TODAY 年,卷(期): 2009 ""(27) 分類號: 關(guān)鍵詞:【切忌望文生義】相關(guān)文章:
望文生義誤用成語12-28
剖析翻譯中的“望文生義”05-04
面試切忌扮演職場老手03-13
安全檢查切忌走過場04-27
英文簡歷切忌單調(diào)簡陋03-10
“雙胞胎”專業(yè)傻傻分不清?選專業(yè)“望文生義”?04-26
國Ⅲ標(biāo)準(zhǔn)實(shí)施選購輕客切忌短視04-26
火腿多少錢?——切忌盲目競爭 -管理資料03-25