精品一区二区中文在线,无遮挡h肉动漫在线观看,国产99视频精品免视看9,成全免费高清大全

商務(wù)英語中常犯的5個錯誤

時間:2023-05-04 18:57:58 商務(wù)英語 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

商務(wù)英語中常犯的5個錯誤

Personal vs. Personnel

  密切注意這些單詞的拼寫和重音!"Personnel"是個名詞意思是公司的職員。例如"Our company has the best personnel in the industry."重音落在單詞的末尾。"Personal"是個形容詞意思是私人或是個人。"I'm requesting a day of annual leave for personal reasons."重音容落在單詞的開頭。如果你不仔細,你就可能說成"personal meeting"而不是"personnel meeting."

商務(wù)英語中常犯的5個錯誤

  Executive

  "executive"是公司的管理人員。如果你正在向訪客或是客戶介紹你公司的高層executives,那就要注意單詞的發(fā)音嘍!如果你將重音落在 "u"上,那么"executive"馬上就聽起來象"execute" - 將某人殺死或判死刑。

  Present? Presentate? Presentation?

  當(dāng)你作presentation時present信息。Present是個動詞意思是將某物呈現(xiàn)給別人。presentation是常在商務(wù)中推出新信息時使用的一種形式。許多人-就算是一些英語的本土人士- 認為"presentate"是 "presentation."的動詞形式。不要犯同樣的錯誤!

  "I look forward to hearing from you."

  這個短語通常用于商務(wù)信件中。但是學(xué)習(xí)英語者常寫成,"I look forward to hear from you."這不正確并且讓英語本土人士聽起來有些滑稽。動詞 "hear"在這個短語中總是要有"ing"的。

Headquarters and Information

  許多的英語學(xué)習(xí)者把"headquarters"這個單詞的"s"漏掉而在"information."后加上了"s"。Headquarters是個單數(shù)名詞意思是公司的總部:"I'm going to headquarters this weekend to meet with the CEO." Headquarters是個微妙的單詞因為它是以"s."結(jié)尾的。看起來象是個復(fù)數(shù)名詞!但是漏掉"s"會把headquarters變成個動詞,"to headquarter."

  在另一方面,許多學(xué)習(xí)者在information后加上了"s"。大多數(shù)人的理由是如果他們需要很多的信息,他們就需要把這個單詞變成復(fù)數(shù),例如,"I need informations on overseas study programs."但是信息是個不可數(shù)名詞(它沒有復(fù)數(shù)名詞)。你只需要說,"I need some information."

【商務(wù)英語中常犯的5個錯誤】相關(guān)文章:

個人簡歷常犯的錯誤04-10

在錯誤中成長作文02-19

成長中的錯誤作文02-05

在錯誤中成長作文02-04

成長中的錯誤作文02-05

管理中8大看似光榮的錯誤09-19

錯誤中的成長作文(通用20篇)04-18

在錯誤中成長作文(通用31篇)12-14

成長中的錯誤作文(通用20篇)12-31

工作中錯誤保證書12-30