- 相關推薦
外貿交易價格爭議對話
下面兩篇對話都是關于外貿交易中價格爭議的話題,一起來看看吧。
【一】
J: Hello, I'm Jack. Our company received the offer you sent us.
杰克:你好,我是杰克。我們公司收到了 你們給我們發的報價。
T: Hello, I'm Tang. Please take a seat. That's good. Is there any problem?
唐:你好,我姓唐。請坐吧。那就好, 請問有什么問題嗎?
J: I come here today in the hope of discussing the price of your merchandise. I think that your price in this year is too high.
杰克:我今天來這里是想和你們商量一下 你們產品的價格。我們覺得你們今 年的報價太高了。
T: Our prices are truly a little higher than those of last year, but when you take everything into consideration, you will find our prices are actually reasonable. If it is not for our long-standing relationship, we can't give you an offer at such price.
唐:我們的價格確實比去年高了些,但 如果考慮到各種因素,你會發現我 們的價格其實是挺合理的。如果不 是顧及到我們長期的合作關系,我 們也不會以這樣的價格給你的。
J: What factors can there be?
杰克:都有什么因素啊?
T: Firstly, the overall price soars this year, so our cost of production rises. Secondly, our quality is better than the average suppliers. These are the facts, right?
唐:首先,今年整體物價上漲,我們的 成本變高了。其次,我們的質量也 比一般的供應商更好。是這樣吧?
J: This is the truth. But I still think your prices are too high. Can you make some concession?
杰克:事實確實是這樣。但我仍然覺得你 們的價格還是太高了。你們能不能 做一些讓步呢?
T: I'm afraid this is our rock-bottom price.
唐:很抱歉,這是我們最低的價格了。
J: Well, I'll go back to reconsider.
杰克:那好吧,我再回去考慮一下。
T: Ok, I hope we can continue our cooperation.See you.
唐:好的。我希望我我們能繼續合作。再 見。
J: Bye-bye.
杰克:再見。
【二】
M: Hello, I'm Mary.
你好,我是瑪麗。
Y: Hello, Miss. Mary. I'm Yang. Is there anything I can do for you?
你好,瑪麗小姐,我姓楊。請坐吧。請問你有什么事嗎?
M: I guess your offer to our company is higher than we can accept. I come here today hoping that you can make some concessions, and discuss the possibility of our cooperation.
我覺得你們公司給我們的報價超過了我們能 接受的范圍。今天我來是希望你們能作出一 些讓步,商量一下我們合作的可能性。
Y: If you take the quality into consideration, you'll find our prices are actually more attractive than other suppliers. But if your size is really very large, we may consider to adjust our price according to your quantity.
如果把質量考慮進去,你會覺得我們的報價還 是比他供應商的價格更具吸引努力的。但如果你們預定的數量很大的話,我們可以考慮根據你們的數量在價格上做出相應的調整。
M:In fact, our reserved quantity largely depends on your offer. Can you give me a rough idea?
事實上,我們預訂的數量在很大程度上決定你們的報價。能不能先給我一個大概的 數字呢?
Y: Yes. If your quantity is more than 2 tons, we can give you a discount of 3%.
好的。如果你們的數量在兩噸以上,我們可 以給你們3%的折扣。
M: I think this discount is too small. You have to at least give me a 8% discount.
我覺得這個折扣太少了。你得至少給我8% 的折扣。
Y:Making a 8% discount is out of the question. To conclude this contraction, we will increase our discount for you. How about 5%? We can't reduce so more than that.
減價8%是不可能的。為了達成交易,我們 可以給你提高一些折扣。5%怎么樣?我們 不能再降價了。
M: Since you have made some concession, all right,we can get this business done at this price.
既然你也做了一些讓步,就這樣吧,我們就 按此價成交。
Y: Well, now let's discuss other issues.
好的,我們現在接下來討論其他問題吧。
M: 0K.
好的
【外貿交易價格爭議對話】相關文章:
外貿代理協商對話10-17
外貿英語訂貨對話05-08
外貿展臺搭建英語對話05-21
外貿口語續約代理對話07-25
外貿交易產品介紹對話06-10
外貿口語雜志廣告對話10-27
外貿展臺搭建情景對話07-23
外貿售后服務對話09-24
外貿投資籌措資金情景對話10-01
外貿面試英語口語對話09-14