精品一区二区中文在线,无遮挡h肉动漫在线观看,国产99视频精品免视看9,成全免费高清大全

虞美人的詩意

時間:2024-07-02 00:53:54 學人智庫 我要投稿
  • 相關推薦

虞美人的詩意

  虞美人的詩意

  一、《虞美人·春花秋月何時了

  作者:李煜

  原文

  春花秋月何時了,往事知多少。

  小樓昨夜又東風,故國不堪回首月明中。

  雕欄玉砌應猶在,只是朱顏改。

  問君能有幾多愁?恰似一江春水向東流。

  注釋

  1、此調原為唐教坊曲,初詠項羽寵姬虞美人死后地下開出一朵鮮花,因以為名。又名《一江春水》、《玉壺水》、《巫山十二峰》等。雙調,五十六字,上下片各四句,皆為兩仄韻轉兩平韻。

  2、了:了結,完結。

  3、砌:臺階。雕欄玉砌:指遠在金陵的南唐故宮。

  4、應猶:一作“依然”。

  5、朱顏改:指所懷念的人已衰老。

  6、君:作者自稱。能:或作“都”、“那”、“還”、“卻”。

  詩意

  這年的時光什么時候才能了結,

  往事知道有多少!

  昨夜小樓上又吹來了春風,

  在這皓月當空的夜晚,

  怎承受得了回憶故國的傷痛。

  精雕細刻的欄桿、玉石砌成的臺階應該還在,

  只是所懷念的人已衰老。

  要問我心中有多少哀愁,

  就像這不盡的滔滔春水滾滾東流。

  二、《虞美人·風回小院庭蕪綠

  作者:李煜

  原文

  風回小院庭蕪綠,柳眼春相續。

  憑闌半日獨無言,依舊竹聲新月似當年。

  笙歌未散尊罍在,池面冰初解。

  燭明香暗畫樓深,面鬢清霜殘雪思難任。

  注釋

  1、虞美人:詞牌名。原為唐教坊曲,初詠項羽寵姬虞美人,因以為名。又名《一江春水》、《玉壺水》、《巫山十二峰》等。雙調,五十六字,上下片各四句,皆為兩仄韻轉兩平韻。

  2、風:指春風。庭蕪:庭院里的草。蕪,叢生的雜草。

  3、柳眼:早春時柳樹初生的嫩葉,好像人的睡眼初展,故稱柳眼。李商隱《二月二日》詩中有“花須柳眼多無賴,紫蝶黃蜂俱有情”之句。春相續:一年又一年的春天繼續來到人間。

  4、憑闌:靠著欄桿。

  5、竹聲:竹制管樂器發出的聲音。竹,古樂八晉之一,指竹制管樂器,簫、管、笙、笛之類。一說“竹聲”為風吹竹葉之聲。

  6、笙歌:泛指奏樂唱歌,這里指樂曲。尊罍(léi)在:意謂酒席未散,還在繼續。尊罍,一作“尊前”。尊,酒杯,罍,一種酒器,小口大肚,有蓋,上部有一對環耳,下部有一鼻可系。

  7、池面冰初解:池水冰面初開,指時已初春。

  8、燭明香暗:是指夜深之時。香,熏香。畫堂:一作“畫歌”,一作“畫樓”;一作“畫闌”。指華麗而精美的君室。深:一作“聲”,指幽深。

  9、清霜殘雪:形容鬢發蒼白,如同霜雪,謂年已衰老。思難任(rèn):憂思令人難以承受,即指極度憂傷。思,憂思。難任,難以承受。任:一作“禁”。

  詩意

  春風吹回來了,庭院里的雜草變綠了,

  柳樹也生出了嫩葉,

  一年又一年的春天繼續來到人間。

  獨自依靠著欄桿半天沒有話說,

  那吹簫之聲和剛剛升起的月亮和往年差不多。

  樂曲演奏未完,酒宴未散,

  仍在繼續,池水冰面初開。

  夜深之時,華麗而精美的君室也變得幽深。

  我已年老,憂思難以承受啊。

【虞美人的詩意】相關文章:

虞美人原文07-04

李煜虞美人05-27

晏幾道:虞美人09-15

秋思的詩意05-06

詩意簽名08-21

出塞的詩意11-09

登高的詩意09-03

飲酒的詩意10-08

春曉的詩意10-30

牧童的詩意10-13