精品一区二区中文在线,无遮挡h肉动漫在线观看,国产99视频精品免视看9,成全免费高清大全

惠崇春江晚景原文翻譯及賞析

時(shí)間:2023-12-17 15:25:48 好文 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

惠崇春江晚景原文翻譯及賞析

惠崇春江晚景原文翻譯及賞析1

  作品原文

  惠崇春江晚景

  其一

  竹外桃花三兩枝,春江水暖鴨先知。

  蔞蒿滿地蘆芽短,正是河豚欲上時(shí)。

  其二

  兩兩歸鴻欲破群,依依還似北歸人。

  遙知朔漠多風(fēng)雪,更待江南半月春。

  作品注釋

  (1)蔞蒿:草名,有青蒿、白蒿等種。《詩經(jīng)》“呦呦鹿鳴,食野之蒿。”

  (2)蘆芽:蘆葦?shù)挠籽浚墒秤谩?/p>

  (3)河豚:魚的一種,學(xué)名“鲀”,肉味鮮美,但是卵巢和肝臟有劇毒。產(chǎn)于我國沿海和一些內(nèi)河。每年春天逆江而上,在淡水中產(chǎn)卵。江陰素有“拼死吃河豚”的典故。

  (4)上:指逆江而上。

  (5)歸鴻:歸雁。

  (6)破群:離開飛行隊(duì)伍。

  (7)依依:不舍之貌。《楚詞》“戀戀兮依依。”

  (8)歸人:回家的人。劉長卿詩“柴門聞犬吠,風(fēng)雪夜歸人”。

  (9)朔漠:北方沙漠之地。杜甫詩:“一去紫臺(tái)連朔漠。”

  作品譯文

  其一

  竹林外兩三枝桃花初放,鴨子在水中游戲,它們最先察覺了初春江水的回暖。河灘上已經(jīng)滿是蔞蒿,蘆筍也開始抽芽,而河豚此時(shí)正要逆流而上,從大海回游到江河里來了。

  其二

  大雁北飛,就像要回到北方家鄉(xiāng)的人那樣,但是由于依戀,差一點(diǎn)掉了隊(duì)。還沒有飛到北方時(shí),就已經(jīng)知道北方的沙漠多風(fēng)雪了,還是再在江南渡過半月的春光時(shí)節(jié)吧。

  創(chuàng)作背景

  惠崇春江晚景是元豐八年(1085)蘇軾在逗留江陰期間,為惠崇所繪的鴨戲圖而作的題畫詩。蘇軾的題畫詩內(nèi)容豐富,取材廣泛,遍及人物、山水、鳥獸、花卉、木石及宗教故事等眾多方面。這些作品鮮明地體現(xiàn)了蘇軾雄健豪放、清新明快的藝術(shù)風(fēng)格,顯示了蘇軾靈活自如地駕馭詩畫藝術(shù)規(guī)律的高超才能。而這首《惠崇<春江晚景>》歷來被看作蘇軾題畫詩的代表作。

  作品鑒賞

  賞析一

  畫以鮮明的形象,使人有具體的視覺感受,但它只能表現(xiàn)一個(gè)特定的畫面,有一定的局限性。而一首好詩,雖無可視的圖像,卻能用形象的語言,吸引讀者進(jìn)入一個(gè)通過詩人獨(dú)特構(gòu)思而形成的美的意境,以彌補(bǔ)某些畫面所不能表現(xiàn)的東西。

  這首題畫詩既保留了畫面的形象美,也發(fā)揮了詩的長處。詩人用他饒有風(fēng)味、虛實(shí)相間的筆墨,將原畫所描繪的春色展現(xiàn)得那樣令人神往。在根據(jù)畫面進(jìn)行描寫的同時(shí),蘇軾又有新的構(gòu)思,從而使得畫中的優(yōu)美形象更富有詩的感情和引人入勝的意境。

  詩人先從身邊寫起:初春,大地復(fù)蘇,竹林已被新葉染成一片嫩綠,更引人注目的是桃樹上也已綻開了三兩枝早開的'桃花,色彩鮮明,向人們報(bào)告春的信息。接著,詩人的視線由江邊轉(zhuǎn)到江中,那在岸邊期待了整整一個(gè)冬季的鴨群,早已按捺不住,搶著下水嬉戲了。

  詩人由江中寫到江岸,更細(xì)致地觀察描寫初春景象:由于得到了春江水的滋潤,滿地的蔞蒿長出新枝了,蘆芽?jī)和录饬耍贿@一切無不顯示了春天的活力,惹人憐愛。詩人進(jìn)而聯(lián)想到,這正是河豚肥美上市的時(shí)節(jié),引人更廣闊地遐想。全詩洋溢著一股濃厚而清新的生活氣息。

  這是一首題畫詩,惠崇的《春江晚景圖》沒有流傳下來,不過從蘇軾的詩中,我們可以想個(gè)大概:一片竹林,三兩枝桃花,一條江,幾只鴨子,河岸上滿是蔞蒿,蘆芽剛剛破土,天上還有兩兩歸鴻。河豚是看不到的,是饞嘴的蘇軾在想:河豚該上來了,用蔞蒿和蘆芽一燉,比東坡肉鮮多了。

  惠崇為宋初“九詩僧”之一,跟蘇軾不是一個(gè)時(shí)代的人。蘇軾是只見其畫,未見其人。此僧詩畫俱佳,尤其擅長畫水鄉(xiāng),再放上幾只飛禽走獸,人稱“惠崇小景”。

  王安石很推崇他的畫,在《純甫出僧惠崇畫要予作詩》中贊到:“畫史紛紛何足數(shù),惠崇晚年吾最許。”

  明清兩朝眼里只有唐詩,從不把宋詩放在眼里。康熙年間大學(xué)者、大詩人毛希齡就批評(píng)蘇軾這首詩說:“春江水暖,定該鴨知,鵝不知耶?”

  這老頭真有點(diǎn)瞎抬杠。春江水暖,鵝當(dāng)然也知。宋人還有“春到人間草木知”的詩呢。這是題畫詩,可能畫上根本沒有鵝啊。

  不過毛希齡也不是就跟蘇軾過不去,他誰也看不上眼。他讀朱子,身邊都得擺個(gè)稻草人朱熹,看到他哪地方解的不對(duì)了,就要連打帶罵,非得讓這稻草人朱熹認(rèn)錯(cuò)才行。對(duì)蘇軾,已經(jīng)夠客氣了。

  著名國畫史學(xué)家郭若虛說他“工畫鵝、雁、鷺鷥,尤工小景,善為寒江遠(yuǎn)渚。蕭灑虛曠之景,人所難到也”(《圖畫見聞志》卷四)。由此可見,惠崇的畫享譽(yù)一時(shí),而《春江晚景》(錢鐘書《宋詩選注》作“晚景”)應(yīng)是他擅長的得意之作。惠崇原畫已經(jīng)失傳,但從詩人傳神的描寫中,我們可以想到畫面圖景。北宋詩人晁補(bǔ)之說:“詩傳畫外意,貴有畫中態(tài)。”(《和蘇翰林題李甲畫雁》)蘇軾的這首詩妙在既能寫出“畫中態(tài)”,又能傳出“畫外意”,使詩情、畫意完美地結(jié)合起來。

  賞析二

  好的題畫詩,既要扣合繪畫主題,又不能拘于畫面內(nèi)容,既要能再現(xiàn)畫境,同時(shí)又能跳出畫外,別開生面,離開繪畫而不失其獨(dú)立的藝術(shù)生命。這首詩可以說做到了這一點(diǎn)。詩的前三句詠畫面景物,最后一句是由畫面景物引起的聯(lián)想。整首詩又如同詩人即景言情,當(dāng)下所得,意象妙會(huì)而自然。說前三句再現(xiàn)畫境,其實(shí)兩者也不全然等同。第二句中“水暖”(溫度)、“鴨先知”(知覺)云云,是不能直接畫出的。詩能描寫如畫,詩詠物性物理又過于畫。這是因?yàn)槔L畫屬于視覺藝術(shù),而詩是語言藝術(shù),有著表現(xiàn)上的絕對(duì)自由。最后一句進(jìn)一步發(fā)揮聯(lián)想,在前三句客觀寫景的基礎(chǔ)上作出畫中景物所屬時(shí)令的判斷,從而增添了南方風(fēng)物之美的豐富感覺,這更是畫所不能的。有關(guān)河豚的應(yīng)時(shí)風(fēng)味,《范饒州坐中客語食河豚魚》一詩寫首:“春洲生荻芽,春岸飛楊花。河豚當(dāng)是時(shí),貴不數(shù)魚蝦。”《六一詩話》說:“河豚常出于春暮,群游水上,食柳絮而肥,南人多與荻芽為羹,云最美。”蘇軾的學(xué)生在《明道雜志》中也記載長江一帶土人食河豚,“但用蔞蒿、荻筍(即蘆芽)、菘菜三物”烹煮,認(rèn)為這三樣與河豚最適宜搭配。由此可見,蘇軾的聯(lián)想是有根有據(jù)的,也是自然而然的。詩意之妙,也有賴于此。

  作者簡(jiǎn)介

  蘇軾(1037-1101),文學(xué)家、書畫家。字子瞻,又字和仲,號(hào)稱東坡居士。漢族,眉州眉山(今屬四川)人。與父蘇洵,弟蘇轍合稱三蘇。他在文學(xué)藝術(shù)方面堪稱全才。其文汪洋恣肆,明白暢達(dá),與歐陽修并稱歐蘇,為唐宋八大家之一;詩清新豪健,善用夸張比喻,在藝術(shù)表現(xiàn)方面獨(dú)具風(fēng)格,與黃庭堅(jiān)并稱蘇黃;詞開豪放一派,對(duì)后代很有影響,與辛棄疾并稱蘇辛;書法擅長行書、楷書,能自創(chuàng)新意,用筆豐腴跌宕,有天真爛漫之趣,與黃庭堅(jiān)、米芾、蔡襄并稱宋四家;畫學(xué)文同,喜作枯木怪石,論畫主張神似。詩文有《東坡七集》等,詞有《東坡樂府》。也是一位美食家,曾創(chuàng)下美食東坡肉。

惠崇春江晚景原文翻譯及賞析2

  惠崇春江晚景

  【惠崇春江晚景其一】

  竹外桃花三兩枝,

  春江水暖鴨先知。

  蔞蒿滿地蘆芽短,

  正是河豚欲上時(shí)。

  【惠崇春江晚景其二】

  兩兩歸鴻欲破群,

  依依還似北歸人。

  遙知朔漠多風(fēng)雪,

  更待江南半月春。

  古詩簡(jiǎn)介

  《惠崇<春江晚景>》,是一首題畫詩,是蘇軾1085年(元豐八年)于汴京所作。原詩共兩首。惠崇是宋朝著名的畫家、僧人,即歐陽修所謂“九僧”之一。他能詩善畫,特別是畫鵝、雁、鷺鷥、小景尤為拿手。《春江晚景》是他的名作。蘇軾根據(jù)畫意,妙筆生花,寥寥幾筆,就勾勒出一幅生機(jī)勃勃的早春二月景象。

  翻譯/譯文

  竹林外兩三枝桃花初放,鴨子在水中游戲,它們最先察覺了初春江水的回暖。河灘上已經(jīng)滿是蔞蒿,蘆筍也開始抽芽,而河豚此時(shí)正要逆流而上,從大海回游到江河里來了。

  注釋

  其一

  (1)惠崇(亦為慧崇):福建建陽僧,宋初九僧之一,能詩能畫。《春江晚景》是惠崇所作畫名。錢鐘書《宋詩選注》中為“曉景”。諸多注本,有用“曉景”、有用“晚景”,此從《東坡全集》及清以前注本用“晚景”。這兩詩是作者元豐八年春天在靖江欲南返時(shí)江邊情景的寫照。

  (2)蔞蒿:草名,有青蒿、白蒿等種。《詩經(jīng)》“呦呦鹿鳴,食野之蒿。”

  (3)蘆芽:蘆葦?shù)挠籽浚墒秤谩?/p>

  (4)河豚:魚的一種,學(xué)名“鲀”,肉味鮮美,但是卵巢和肝臟有劇毒。產(chǎn)于我國沿海和一些內(nèi)河。每年春天逆江而上,在淡水中產(chǎn)卵。

  (5)上:指逆江而上。

  其二

  (6)歸鴻:歸雁。

  (7)破群:離開飛行隊(duì)伍。

  (8)依依:不舍之貌。《楚詞》“戀戀兮依依。”

  (9)歸人:回家的人。劉長卿詩“柴門聞犬吠,風(fēng)雪夜歸人”。

  (10)朔漠:北方沙漠之地。杜甫詩:“一去紫臺(tái)連朔漠。”

  賞析/鑒賞

  賞析一

  竹外桃花三兩枝

  隔著疏落的翠竹望去,幾枝桃花搖曳身姿。桃竹相襯,紅綠掩映,春意格外惹人喜愛。這雖然只是簡(jiǎn)單一句,卻透出很多信息。首先,它顯示出竹林的稀疏,要是細(xì)密,就無法見到桃花了。其次,它表明季節(jié),點(diǎn)出了一個(gè)“早”字。春寒剛過,還不是桃花怒放之時(shí),但春天的無限生機(jī)和潛力,已經(jīng)透露出來。

  春江水暖鴨先知

  江春水中,鴨兒在嬉戲;江水回暖的訊息,它們首先感知到了。鴨知水暖,光憑畫是體現(xiàn)不出來的,詩卻表達(dá)出來了。其實(shí)豈是鴨子先知水暖?一切水族之物,皆知冷暖。詩人這樣寫是為切合畫上風(fēng)物,實(shí)際上也是表達(dá)他對(duì)春天到來的喜悅和禮贊。唐人有“花間覓路鳥先知”的詩句,與此句異曲同工。這句詩極富哲理,我們指某一新的情況或消息被人預(yù)先知道時(shí),便往往引用這一句。

  蔞蒿滿地蘆芽短

  萬物逢春氣象新。江邊,生長茂盛的蔞蒿鋪滿了地面,蘆葦也抽出了短短的嫩芽來。這七字不是泛泛地吟詠景物,而是詩人通過細(xì)致的觀察貼切地實(shí)寫出這兩種植物的情態(tài),沒有一字是閑筆。

  正是河豚欲上時(shí)

  宋詩人梅堯臣描寫這種景象云:“河豚當(dāng)是時(shí),貴不數(shù)魚蝦。”詩的前三句是描寫惠崇畫里的景物,這最后一句則是即景生情的聯(lián)想。作者這樣寫就把整個(gè)畫面勾勒得更為完美了,給人以嚴(yán)冬已盡、春到人間的喜悅。作者不僅入乎畫內(nèi),而且出乎畫外,把畫上所無而情理中所有的事物呈現(xiàn)出來。如果詩的全部四句均是景物白描,則形式上未免有些呆板。最后一句的處理,不但使全詩靈動(dòng)鮮活,也使詩和畫的意境都被大大地豐富了。

  賞析二

  惠崇是個(gè)和尚,宋代畫家。這首詩是蘇軾題在惠崇所畫的《春江晚景》上的。惠崇原畫已失,這首詩有的版本題作《春江晚景》,現(xiàn)已無從考證。

  畫以鮮明的形象,使人有具體的視覺感受,但它只能表現(xiàn)一個(gè)特定的畫面,有一定的局限性。而一首好詩,雖無可視的圖像,卻能用形象的語言,吸引讀者進(jìn)入一個(gè)通過詩人獨(dú)特構(gòu)思而形成的美的意境,以彌補(bǔ)某些畫面所不能表現(xiàn)的東西。

  這首題畫詩既保留了畫面的形象美,也發(fā)揮了詩的長處。詩人用他饒有風(fēng)味、虛實(shí)相間的筆墨,將原畫所描繪的春色展現(xiàn)得那樣令人神往。在根據(jù)畫面進(jìn)行描寫的同時(shí),蘇軾又有新的構(gòu)思,從而使得畫中的優(yōu)美形象更富有詩的感情和引人入勝的意境。

  好的題畫詩,既要扣合繪畫主題,又不能拘于畫面內(nèi)容,既要能再現(xiàn)畫境,同時(shí)又能跳出畫外,別開生面,離開繪畫而不失其獨(dú)立的藝術(shù)生命。蘇軾這首詩可以說做到了這一點(diǎn)。詩的前三句詠畫面景物,最后一句是由畫面景物引起的聯(lián)想。整首詩又如同詩人即景言情,當(dāng)下所得,意象妙會(huì)而自然。說前三句再現(xiàn)畫境,其實(shí)兩者也不全然等同。第二句中“水暖”(溫度)、“鴨先知”(知覺)云云,是不能直接畫出的。詩能描寫如畫,詩詠物性物理又過于畫。這是因?yàn)槔L畫屬于視覺藝術(shù),而詩是語言藝術(shù),有著表現(xiàn)上的絕對(duì)自由。最后一句進(jìn)一步發(fā)揮聯(lián)想,在前三句客觀寫景的基礎(chǔ)上作出畫中景物所屬時(shí)令的判斷,從而增添了南方風(fēng)物之美的豐富感覺,這更是畫所不能的。有關(guān)河豚的應(yīng)時(shí)風(fēng)味,梅堯臣《范饒州坐中客語食河豚魚》一詩寫首:“春洲生荻芽,春岸飛楊花。河豚當(dāng)是時(shí),貴不數(shù)魚蝦。”歐陽修《六一詩話》說:“但用蔞蒿、荻筍(即蘆芽)、菘菜三物”烹煮,認(rèn)為這三樣與河豚最適宜搭配。

  詩人先從身邊寫起:初春,大地復(fù)蘇,竹林已被新葉染成一片嫩綠,更引人注目的是桃樹上也已綻開了三兩枝早開的桃花,色彩鮮明,向人們報(bào)告春的信息。接著,詩人的視線由江邊轉(zhuǎn)到江中,那在岸邊期待了整整一個(gè)冬季的鴨群,早已按捺不住,搶著下水嬉戲了。

  然后,詩人由江中寫到江岸,更細(xì)致地觀察描寫初春景象:由于得到了春江水的滋潤,滿地的蔞蒿長出新枝了,蘆芽?jī)和录饬耍贿@一切無不顯示了春天的活力,惹人憐愛。詩人進(jìn)而聯(lián)想到,這正是河豚肥美上市的時(shí)節(jié),引人更廣闊地遐想。全詩洋溢著一股濃厚而清新的生活氣息。[

  賞析三

  這是一首題畫詩,惠崇的《春江晚景圖》沒有流傳下來,不過從蘇軾的詩中,我們可以想個(gè)大概:一片竹林,三兩枝桃花,一條江,幾只鴨子,河岸上滿是蔞蒿,蘆芽剛剛破土,天上還有兩兩歸鴻。河豚是看不到的,是饞嘴的蘇軾在想:河豚該上來了,用蔞蒿和蘆芽一燉,比東坡肉鮮多了。

  惠崇為宋初“九詩僧”之一,跟蘇軾不是一個(gè)時(shí)代的人。蘇軾是只見其畫,未見其人。此僧詩畫俱佳,尤其擅長畫水鄉(xiāng),再放上幾只飛禽走獸,人稱“惠崇小景”。

  王安石很推崇他的畫,在《純甫出僧惠崇畫要予作詩》中贊到:“畫史紛紛何足數(shù),惠崇晚年吾最許。”

  明清兩朝眼里只有唐詩,從不把宋詩放在眼里。康熙年間大學(xué)者、大詩人毛希齡就批評(píng)蘇軾這首詩說:“春江水暖,定該鴨知,鵝不知耶?”

  這老頭真有點(diǎn)瞎抬杠。春江水暖,鵝當(dāng)然也知。宋人還有“春到人間草木知”的詩呢。這是題畫詩,可能畫上根本沒有鵝啊。

  不過毛希齡也不是就跟蘇軾過不去,他誰也看不上眼。他讀朱子,身邊都得擺個(gè)稻草人朱熹,看到他哪地方解的不對(duì)了,就要連打帶罵,非得讓這稻草人朱熹認(rèn)錯(cuò)才行。對(duì)蘇軾,已經(jīng)夠客氣了。

  賞析四

  惠崇,福建建陽人,北宋著名九僧之一,王安石稱他有“絕藝”(《純甫出釋惠崇畫要予作詩》),著名國畫史學(xué)家郭若虛說他“工畫鵝、雁、鷺鷥,尤工小景,善為寒江遠(yuǎn)渚。蕭灑虛曠之景,人所難到也”(《圖畫見聞志》卷四)。由此可見,惠崇的'畫享譽(yù)一時(shí),而《春江晚景》(錢鐘書《宋詩選注》作“晚景”)應(yīng)是他擅長的得意之作。惠崇原畫已經(jīng)失傳,但從詩人傳神的描寫中,我們可以想到畫面圖景。北宋詩人晁補(bǔ)之說:“詩傳畫外意,貴有畫中態(tài)。”(《和蘇翰林題李甲畫雁》)蘇軾的這首詩妙在既能寫出“畫中態(tài)”,又能傳出“畫外意”,使詩情、畫意完美地結(jié)合起來,難怪清代大才子紀(jì)昀在讀到此詩時(shí)驚嘆說:“此是名篇,興象實(shí)為深妙!”詩的首句“竹外桃花三兩枝”,靜靜的江岸上綠竹瀟瀟,在青翠嫩綠的竹葉外點(diǎn)綴著三兩枝桃花。竹外桃花,紅綠相映,淡淡一筆,將那花竹交錯(cuò)、紅綠掩映的“桃花報(bào)春”意境表達(dá)得淋漓盡致。桃花報(bào)春,春天來臨,而桃花才三兩枝又說明季節(jié)實(shí)為早春。

  詩的第二句“春江水暖鴨先知”,視覺由遠(yuǎn)及近,即從江岸到江面。江上春水蕩漾,好動(dòng)的鴨子在江水中嬉戲游玩。“鴨先知”側(cè)面說明春江水還略帶寒意,因而別的動(dòng)物都還沒有敏感到春天的來臨,這就與首句中的桃花“三兩枝”相呼應(yīng),表明早春時(shí)節(jié)。這句詩化用了唐人詩句:孟郊“何物最先知?虛虛草爭(zhēng)出”(《春雨后》),杜牧(一作許渾)“蒲根水暖雁初下,梅徑香寒蜂未知”(《初春舟次》)。蘇軾學(xué)古而不泥,前人詩句的造意,加上自己觀察的積累,熔煉成這一佳句。“鴨知水暖”這種訴之于感覺和想象的事物,畫面是難以傳達(dá)的,詩人卻通過設(shè)身處地的體會(huì),在詩中表達(dá)出來。緣情體物又移情于物,江中自由嬉戲的鴨子最先感受到春水溫度的回升,用觸覺印象“暖”補(bǔ)充畫中春水瀲滟的視覺印象。鴨之所以能“先知春江水暖”是因?yàn)樗鼈冮L年生活在水中,只要江水不結(jié)冰,它總要跳下去鳧水嬉戲。因此,首先知道春江水溫變化的自然就是這些與水有著密切關(guān)系的鴨子。這就說明:凡事都要親歷其境,才會(huì)有真實(shí)的感受。這句詩不僅反映了詩人對(duì)自然的入微觀察,還凝聚了詩人對(duì)生活的哲理思索。鴨下水而知春江暖,可與“一葉落而知天下秋”相媲美,具有見微知著、舉一反三的道理。

  詩的三四兩句:“蔞蒿滿地蘆芽短,正是河豚欲上時(shí)”,這兩句詩仍然緊扣“早春”來進(jìn)行描寫,那滿地蔞蒿、短短的蘆芽,黃綠相間、艷麗迷人,呈現(xiàn)出一派春意盎然、欣欣向榮的景象。“河豚欲上”借河豚只在春江水暖時(shí)才往上游的特征,進(jìn)一步突出一個(gè)“春”字,本是畫面所無,也是畫筆難到的,可是詩人卻成功地“狀難寫之景如在目前”,給整個(gè)畫面注入了春天的氣息和生命的活力。王士禎在《漁陽詩話》卷中說:“坡詩‘蔞蒿滿地蘆芽短,正是河豚欲上時(shí)’,非但風(fēng)韻之妙,蓋河豚食蒿蘆則肥,亦如梅圣俞之‘春洲生荻芽,春岸飛楊花’,無一字泛設(shè)也。”有關(guān)河豚的應(yīng)時(shí)風(fēng)味,歐陽修《六一詩話》說:“河豚常出于春暮,群游水上,食柳絮而肥,南人多與荻芽為羹,云最美。”蘇軾的學(xué)生張耒在《明道雜志》中也記載長江一帶土人食河豚,“但用蔞蒿、荻筍即蘆芽、菘菜三物”烹煮,認(rèn)為這三樣與河豚最適宜搭配。由此可見,蘇軾的聯(lián)想是有根有據(jù)的,也是自然而然的。詩意之妙,也有賴于此。畫面雖未描寫河豚的動(dòng)向,但詩人卻從蔞蒿叢生、蘆葦吐芽推測(cè)而知“河豚欲上”,從而畫出海豚在春江水發(fā)時(shí)沿江上行的形象,用想象得出的虛境補(bǔ)充了實(shí)境。蘇軾就是通過這樣的筆墨,把無聲的、靜止的畫面,轉(zhuǎn)化為有聲的、活動(dòng)的詩境。使讀者見到了、聽到了、感受到了從畫面上所不能得到的東西。在蘇軾眼里,這幅畫已經(jīng)不再是畫框之內(nèi)平面的、靜止的紙上圖景,而是以內(nèi)在的深邃體會(huì)和精微的細(xì)膩觀察給人以生態(tài)感。前者如畫,后者逼真,兩者混同,不知何者為畫境,何者為真景。詩人的藝術(shù)聯(lián)想拓寬了繪畫所表現(xiàn)的視覺之外的天地,使詩情、畫意得到了完美的結(jié)合。《惠崇春江晚景》成功地寫出了早春時(shí)節(jié)的春江景色,蘇軾以其細(xì)致、敏銳的感受,捕捉住季節(jié)轉(zhuǎn)換時(shí)的景物特征,抒發(fā)對(duì)早春的喜悅和禮贊之情。全詩春意濃郁、生機(jī)蓬勃,給人以清新,舒暢之感。詩人蘇軾提出“詩畫本一律,天工與清新”(《書鄢陵王主簿所畫折枝二首》),“詩中有畫,畫中有詩”(《東坡題跋》卷五《書摩詰藍(lán)田煙雨圖》),在他的這首題畫詩《惠崇春江晚景》中得到了很好的驗(yàn)證。

惠崇春江晚景原文翻譯及賞析3

  原文:

  惠崇春江晚景

  [宋代]蘇軾

  竹外桃花三兩枝,春江水暖鴨先知。

  蔞蒿滿地蘆芽短,正是河豚欲上時(shí)。

  譯文及注釋:

  譯文

  竹林外兩三枝桃花初放,水中嬉戲的鴨子最先察覺到初春江水的回暖。

  河灘上長滿了蔞蒿,蘆葦也長出短短的新芽,而河豚此時(shí)正要逆流而上,從大海回游到江河里來了。

  注釋

  惠崇(亦為慧崇):福建建陽僧,宋初九僧之一,能詩能畫。《春江晚景》是惠崇所作畫名,共兩幅,一幅是鴨戲圖,一幅是飛雁圖。錢鐘書《宋詩選注》中為“曉景”。諸多注本,有用“曉景”、有用“晚景”,此從《東坡全集》及清以前注本用“晚景”。

  蔞蒿:草名,有青蒿、白蒿等種。蘆芽:蘆葦?shù)挠籽浚墒秤谩?/p>

  河豚:魚的一種,學(xué)名“鲀”,肉味鮮美,但是卵巢和肝臟有劇毒。產(chǎn)于我國沿海和一些內(nèi)河。每年春天逆江而上,在淡水中產(chǎn)卵。

  上:指逆江而上。

  賞析:

  “竹外桃花三兩枝”,隔著疏落的翠竹望去,幾枝桃花搖曳身姿。桃竹相襯,紅綠掩映,春意格外惹人喜愛。這雖然只是簡(jiǎn)單一句,卻透出很多信息。首先,它顯示出竹林的稀疏,要是細(xì)密,就無法見到桃花了。其次,它表明季節(jié),點(diǎn)出了一個(gè)“早”字。春寒剛過,還不是桃花怒放之時(shí),但春天的無限生機(jī)和潛力,已經(jīng)透露出來。

  “春江水暖鴨先知”,視覺由遠(yuǎn)及近,即從江岸到江面。江上春水蕩漾,好動(dòng)的鴨子在江水中嬉戲游玩。“鴨先知”側(cè)面說明春江水還略帶寒意,因而別的動(dòng)物都還沒有敏感到春天的來臨,這就與首句中的桃花“三兩枝”相唿應(yīng),表明早春時(shí)節(jié)。這句詩化用了唐人詩句:孟郊“何物最先知?虛虛草爭(zhēng)出”,杜牧(一作許渾)“蒲根水暖雁初下,梅徑香寒蜂未知”(《初春舟次》)。蘇軾學(xué)古而不泥,前人詩句的造意,加上自己觀察的積累,熔煉成這一佳句。“鴨知水暖”這種訴之于感覺和想象的事物,畫面是難以傳達(dá)的,詩人卻通過設(shè)身處地的體會(huì),在詩中表達(dá)出來。緣情體物又移情于物,江中自由嬉戲的鴨子最先感受到春水溫度的回升,用觸覺印象“暖”補(bǔ)充畫中春水瀲滟的視覺印象。鴨之所以能“先知春江水暖”是因?yàn)樗鼈冮L年生活在水中,只要江水不結(jié)冰,它總要跳下去鳧水嬉戲。因此,首先知道春江水溫變化的自然就是這些與水有著密切關(guān)系的鴨子。這就說明:凡事都要親歷其境,才會(huì)有真實(shí)的感受。這句詩不僅反映了詩人對(duì)自然的入微觀察,還凝聚了詩人對(duì)生活的哲理思索。鴨下水而知春江暖,可與“一葉落而知天下秋”相媲美,具有見微知著、舉一反三的道理。

  “蔞蒿滿地蘆芽短”,這兩句詩仍然緊扣“早春”來進(jìn)行描寫,那滿地蔞蒿、短短的蘆芽,黃綠相間、艷麗迷人,呈現(xiàn)出一派春意盎然、欣欣向榮的景象。“河豚欲上”借河豚只在春江水暖時(shí)才往上游的特征,進(jìn)一步突出一個(gè)“春”字,本是畫面所無,也是畫筆難到的,可是詩人卻成功地“狀難寫之景如在目前”,給整個(gè)畫面注入了春天的氣息和生命的活力。蘇軾的學(xué)生張耒在《明道雜志》中也記載長江一帶土人食河豚,“但用蔞蒿、荻筍即蘆芽、菘菜三物”烹煮,認(rèn)為這三樣與河豚最適宜搭配。由此可見,蘇軾的聯(lián)想是有根有據(jù)的,也是自然而然的。詩意之妙,也有賴于此。

  “正是河豚欲上時(shí)”畫面雖未描寫河豚的動(dòng)向,但詩人卻從蔞蒿叢生、蘆葦吐芽推測(cè)而知“河豚欲上”,從而畫出海豚在春江水發(fā)時(shí)沿江上行的形象,用想象得出的.虛境補(bǔ)充了實(shí)境。蘇軾就是通過這樣的筆墨,把無聲的、靜止的畫面,轉(zhuǎn)化為有聲的、活動(dòng)的詩境。在蘇軾眼里,這幅畫已經(jīng)不再是畫框之內(nèi)平面的、靜止的紙上圖景,而是以內(nèi)在的深邃體會(huì)和精微的細(xì)膩觀察給人以生態(tài)感。前者如畫,后者逼真,兩者混同,不知何者為畫境,何者為真景。詩人的藝術(shù)聯(lián)想拓寬了繪畫所表現(xiàn)的視覺之外的天地,使詩情、畫意得到了完美的結(jié)合。

  這一首詩成功地寫出了早春時(shí)節(jié)的春江景色,蘇軾以其細(xì)致、敏銳的感受,捕捉住季節(jié)轉(zhuǎn)換時(shí)的景物特征,抒發(fā)對(duì)早春的喜悅和禮贊之情。全詩春意濃郁、生機(jī)蓬勃,給人以清新,舒暢之感。詩人蘇軾提出“詩畫本一律,天工與清新”(《書鄢陵王主簿所畫折枝二首》),“詩中有畫,畫中有詩”(《東坡題跋》卷五《書摩詰藍(lán)田煙雨圖》),在他的這首題畫詩《惠崇春江晚景》中得到了很好的驗(yàn)證。

【惠崇春江晚景原文翻譯及賞析】相關(guān)文章:

春江晚景作文08-03

北門原文翻譯及賞析12-17

《春雨原文》翻譯及賞析12-17

詠史原文翻譯及賞析12-17

鴛鴦原文翻譯及賞析12-17

乞巧原文翻譯賞析12-17

新涼原文翻譯及賞析12-17

詠雨原文翻譯及賞析12-17

杕杜原文翻譯及賞析12-17