- 相關推薦
公示語漢英翻譯策略研究
作為世界第三大貿易國,中國吸引了越來越多的外國人來學習、工作、經商和觀光,英文公示語便顯得日益重要.可在我國的公示語翻譯中,出現了很多錯誤,致使外國人看不懂英文公示語,甚至產生誤會.如何根據公示語的特點和功能翻譯公示語,成為展示中國對外形象的一個重要課題.
作 者: 劉白玉 作者單位: 山東工商學院外國語學院,山東,煙臺,264005 刊 名: 素質教育論壇 英文刊名: SUZHI JIAOYU LUNTAN 年,卷(期): 2008 ""(1) 分類號: H083 關鍵詞: 公示語 特點 功能 漢英翻譯【公示語漢英翻譯策略研究】相關文章:
公示語漢英翻譯策略探析04-28
公示語的漢英翻譯04-28
小議公示語的漢英翻譯04-28
漢英隱喻的語用文化對比與翻譯策略04-28
漢英請求言語行為策略的對比研究04-28
公示語英譯中的問題及其翻譯策略04-28
漢英公共標示語的對比分析及其交際翻譯策略04-27
基于目的論的動物商標漢英翻譯標準及策略04-27
法律語言四字結構的特點及其漢英翻譯策略04-27
認知環境與漢英翻譯04-27