- 相關推薦
從認知心理學角度看復譯的必然
近年來外國文學名著的復譯越來越多,科學名著也有復譯增多的趨勢.從現代認知心理學角度看,復譯的產生和繁榮是必然存在的客觀事實.認知結構及其相關理論為復譯的必然提供心理學解釋.認知結構的有限性、動態性和多元性決定了復譯產生和繁榮的必然.
作 者: 向榮 XIANG Rong 作者單位: 武漢科技學院,外語系,湖北,武漢,430073 刊 名: 武漢科技學院學報 英文刊名: JOURNAL OF WUHAN UNIVERSITY OF SCIENCE AND ENGINEERING 年,卷(期): 2007 20(11) 分類號: H259 關鍵詞: 復譯 認知結構 必然【從認知心理學角度看復譯的必然】相關文章:
從認知的角度看兼語句的象似性04-26
對復譯現象與翻譯標準的剖析04-26
從認知角度談顏色詞的模糊來源04-27
從辨證的角度看混沌04-26
【經典】換個角度看世界作文02-10
換個角度看世界作文03-11
不同的角度看世界作文07-19
換個角度看世界作文(精選)10-18
換個角度看事情作文07-04
從培訓角度看安全生產04-26