- 相關(guān)推薦
漢英語(yǔ)言中動(dòng)物符號(hào)文化涵義差異對(duì)比分析
人類(lèi)各民族的語(yǔ)言不僅是一個(gè)符號(hào)體系,而且是該民族認(rèn)識(shí)、闡釋世界的一個(gè)意義體系和價(jià)值體系.不同文化中動(dòng)物符號(hào)涵義的差異多種多樣,容易造成理解和表達(dá)上的錯(cuò)誤.研究不同語(yǔ)言文化動(dòng)物詞語(yǔ)的文化涵義,對(duì)詞語(yǔ)的背景意義進(jìn)行分析對(duì)比是跨文化交際研究中的一個(gè)重要課題.
作 者: 劉明閣 作者單位: 南陽(yáng)師范學(xué)院,外國(guó)語(yǔ)學(xué)院,河南,南陽(yáng),473061 刊 名: 南陽(yáng)師范學(xué)院學(xué)報(bào) 英文刊名: JOURNAL OF NANYANG TEACHERS' COLLEGE 年,卷(期): 2004 3(10) 分類(lèi)號(hào): G04 關(guān)鍵詞: 文化動(dòng)物 內(nèi)涵意義 對(duì)比分析【漢英語(yǔ)言中動(dòng)物符號(hào)文化涵義差異對(duì)比分析】相關(guān)文章:
2012考研政治細(xì)節(jié)分析對(duì)比04-28
有關(guān)探究學(xué)習(xí)與發(fā)現(xiàn)學(xué)習(xí)的對(duì)比分析08-02
東西方文化差異作文07-15
中西方飲食文化差異12-09
文化差異英語(yǔ)作文范文(通用9篇)04-28
口譯中如何彌補(bǔ)中英文化的差異05-04