“恭喜發財,紅包拿來”英語怎么說?
春節到來時,同學們肯定想著紅包多多到手來,見到長輩必然想到“恭喜發財,紅包拿來”這句傳統的過年問候語,
“恭喜發財,紅包拿來”英語怎么說?
。那這句話英語怎么說你知道嗎?英語“恭喜發財,紅包拿來”是這樣說:
Wish you a fortune!Give me a red packet!
要記住喲,過年必用的哦,
資料共享平臺
《“恭喜發財,紅包拿來”英語怎么說?》(http://salifelink.com)。bonus(獎金紅包), gift money (送禮紅包) lucky money envelope (裝壓歲錢的.紅包)
或者是red packets (cash wrapped up in red paper, symbolize fortune and wealth in the coming
year.)
你們看是什么時候用,如果是年底老板給的。就應該是bonus!
【“恭喜發財,紅包拿來”英語怎么說?】相關文章:
1.恭喜發財對聯
3.英語面試怎么說
4.春節恭喜發財對聯