- 相關(guān)推薦
《詠荊軻》 教案2
第二教時(shí) 【教學(xué)過程】 一、采用敘事與抒情相結(jié)合的方法,敘述了荊軻刺秦王的全過程。《詠荊軻》是較長(zhǎng)的一首詩,全詩30句, 「燕丹」四句,意謂燕太子丹原在秦國(guó)作人質(zhì),秦王待他不好,逃回燕國(guó),立志報(bào)仇,在所養(yǎng)的門客中百里選一地挑選杰出人物,在歲末時(shí)得到了荊軻。「君子」四句,意謂君子為知己者死,帶著劍出了燕國(guó)的都城。義士們乘著白馬馳騁在大道上,意氣激昂地為荊軻送行。「雄發(fā)」之后十二句,寫一個(gè)個(gè)都怒發(fā)沖冠,在易水上為荊軻餞行。荊軻的好友高漸離含悲擊筑,宋意高歌送行,風(fēng)蕭蕭兮易水寒,筑音和歌聲越來越高亢,人們的心情也越來越激動(dòng)。心里都知道,此舉有去無回,只能留名后世。「登車」八句,寫荊軻義無反顧,乘車飛馳到秦國(guó),一路勇往直前,逶迤曲折地經(jīng)過許多都城,借獻(xiàn)圖為名接近秦王,所獻(xiàn)的地圖展開到盡頭,圖窮匕首現(xiàn),行剌之事便自然出現(xiàn)了,頓使秦王受驚發(fā)楞。只可惜荊軻劍術(shù)生疏,刺秦王的奇功未能建立。「其人雖已沒,千載有余情」。令后人感慨不已。 二、按照事件的經(jīng)過,描寫了出京、飲餞、登程、搏擊幾個(gè)場(chǎng)面,尤其著力于人物動(dòng)作的刻畫,塑造了一個(gè)大義凜然的除暴英雄形象。比如,“提劍出燕京”,寫出了荊軻仗劍行俠的英姿;“雄發(fā)指危冠,猛氣充長(zhǎng)纓”,更以夸張的筆法寫出荊軻義憤填膺、熱血沸騰的神態(tài)。而“登車何時(shí)顧”四句,排比而下,一氣貫注,更寫出了荊軻義無反顧、直蹈秦邦的勇猛氣概。詩中雖沒有正面寫刺秦王的場(chǎng)面,但從“豪主正怔營(yíng)”一句,可以想見荊軻拔刀行刺之時(shí)那股令風(fēng)云變色的虎威。 三、通過環(huán)境氣氛的渲染來烘托荊軻的精神面貌。最典型的是易水飲餞的場(chǎng)景。 在蕭殺的秋風(fēng)中、滔滔的易水上,回蕩著激越悲壯的樂聲,“悲筑”、“高聲”、“哀風(fēng)”、“寒波”相互激發(fā),極其強(qiáng)烈地表達(dá)出“壯士一去兮不復(fù)還”的英雄主題。朱熹說:“陶淵明詩,人皆說是平淡,據(jù)某看他自豪放,但豪放得來不覺耳。其露出本相者,是《詠荊軻》一篇。”這是頗具眼力的。 本篇大約作于晉宋易代之后。詩人以極大的熱情歌詠荊軻刺秦王的壯舉,在對(duì)奇功不建的惋惜中,將自己對(duì)黑暗政治的憤慨之情,赫然托出。寫得筆墨淋漓,慷慨悲壯,在以平淡著稱的陶詩中另具特色。【《詠荊軻》 教案2】相關(guān)文章:
詠荊軻原文及翻譯02-29
(熱)詠荊軻原文及翻譯03-01
[必備]詠荊軻原文及翻譯5篇02-29
《詠鵝》教案08-26
《花之詠》教案03-12
荊軻刺秦王教案02-16
古詩詠鵝教案03-11
音樂教案詠鵝03-27
小班語言詠鵝教案03-25
小學(xué)音樂教案《詠鵝》03-27