- 相關(guān)推薦
我國翻譯人才缺口高達(dá)90%
據(jù)介紹,國內(nèi)現(xiàn)有在崗聘任的翻譯專業(yè)人員約6萬人,翻譯從業(yè)人員保守估計達(dá)50萬人。現(xiàn)在國內(nèi)在冊翻譯公司近3000家,僅在北京注冊的翻譯公司就有400余家。但大多數(shù)規(guī)模都很小,翻譯人員多是兼職,缺乏科學(xué)的管理方式,翻譯水平參差不齊。有許多公司還是只有一部電話、一臺計算機的“夫妻店”。國家外文局培訓(xùn)中心主任王欣說,翻譯能力的薄弱對日益融入國際社會的中國而言會成為經(jīng)濟(jì)發(fā)展的一個大問題。因為無法準(zhǔn)確、及時消化來自國際上的巨大信息流,包括經(jīng)濟(jì)和科技信息等,將會導(dǎo)致中國失去大量有價值的信息。同時中國企業(yè)也迫切需要走向世界,翻譯的效率和準(zhǔn)確度決定了全球化的推進(jìn)速度。中國翻譯界的落后局面成為加入WTO后,中國走向國際的一個急需解決的問題。
【我國翻譯人才缺口高達(dá)90%】相關(guān)文章:
我的拿手好戲——拼高達(dá)模型02-28
小學(xué)五年級作文:《機動戰(zhàn)士高達(dá)》后傳08-09
人才的作文08-26
人才測評03-13
人才調(diào)研方案06-19
人才接收函03-12
我國珍稀動物03-10
逆境出人才作文07-21