- 相關推薦
現代人必會的e時代英語
@-party:電腦迷的派對。相當于英文單詞at ,是電腦電子郵件地址中必需的一部分,而“派對”則是party的音譯,凡是茶會、酒會、舞會都可稱為“派對”。這個詞匯最早可追溯到80年代,當時每年美國西海岸都要舉行一次電腦大會,與會者都是電腦業的精英人士。在大會上他們除了提出論文外,還展示與電腦相關的新產品。當年大會期間正值美國的國慶日,放長假,因此許多人在正式會議之外,還舉行了一個名為@-party的派對,只有擁有電子郵件地址的人才可以參加,當時來說十分稀罕,而這個派對也就成了電腦精英人士聚會的場所。但是到了90年代,幾乎人人都有了電子郵件地址,因此參加的人士也不覺得稀罕了。特別是到了1996年以后,這種派對就更加少見了。Batbelt:“蝙蝠俠”的皮帶。這是一個新造的詞,“蝙蝠俠”是美國盡人皆知的英雄人物,他身上系的皮帶具有許多功能。今天有不少電腦黑客喜歡展示他們身上帶有的“寶物”,例如把移動電話、呼機、工具包、手電筒、對講機等都掛在他們的皮帶上“現寶”,像是蝙蝠俠身上系的皮帶。
BCBS:大公司+名牌學校,是“Big Company,Big School”的縮寫形式。通常指有名的大企業和名牌大學建立企業關系或是發展合作計劃,他們的目的在于抑制其他獨立自主的小型公司發展類
Bit bucket:信息桶。電腦里的一項裝備,類似資料庫的作用,若是電腦沒連接上或是暫時沒打開,所有傳送到電腦的資料就暫時存在信息桶里。有時信息桶也是“忘記處理郵件”的借口。
Bits:信息;資料。比特的復數形式,一般的意思是“信息、資料”,也可引申為“電子文件”,也就是“機器可以識讀的文件形式”,專指非紙張的文件。
Black hole:黑洞;無底洞;神秘失蹤的地方。傳出的資料若是對方沒收到或去向不明,流失在一群數據資料堆里,程序設計工程師就常用這個詞表示。
Blit:“拷貝”大量的位。把大量的數據從電腦存儲器的一部分“拷貝”到另一部分的過程就稱為“blit".
Bloatware:“自我膨脹”的軟件;大而無用的軟件。有些軟件,特別是升級版的軟件,功能有限,但卻占用很大的磁盤空間和內存,這類軟件就可稱為“大而無用”。
BOOP:關于微軟公司的代名詞,是“Bill and the Office Of the President”的縮寫形式,即“比爾和公司總裁的辦公室”。Bill指微軟公司的創辦人比爾·蓋茨(Bill Gates),在他之下有三位最高級別的公司總裁,分別負責行政、產品開發和財務三方面的工作,他們直接對Bill負責。在1996年以前,公司的員工若有任何意見,都可以直接與公司的最高主管聯系,向他們發送電子郵件,討論事情。但公司改組后,這四位領導人已被“行政委員會”所取代,任何意見反應都需先經過委員會的篩選才能上達給公司的最高行政人員。這個制度實行后,許多員工紛紛表示不滿。他們認為在這種制度下,不再像其他一些大公司一樣,過于階級化,公司的人情味日趨淡薄,已經失去了以往自由發表意見的氛圍。
Box:電腦。這個詞的原意是“盒子”;在科技領域,則是“電腦”的通稱,有時前面可加形容詞修飾。
Chat-fly(cyber-barfly):聊天室的蒼蠅(又稱網
【現代人必會的e時代英語】相關文章:
現代人作文09-10
五歲寶寶必會的7種生活技能11-03
a o e拼音教案02-25
高三歷史必記必會知識點01-17
實用的信息時代英語作文3篇01-23
小學語文a o e的教案01-14
維生素e的作用及功能10-06
漢語拼音a、o、e教案02-25
大班語言教案:a o e03-18
小學《a o e》語文教案01-07