送元二使安西
唐·王維
渭城朝雨浥輕塵,
客舍青青柳色新。
勸君更盡一杯酒,
西出陽關無故人。
[作者簡介]
王維(701-761)唐代著名詩人。字摩詰,原籍太原祁(今山西祁縣),后其父遷家蒲州(今山西永濟縣)。21歲中進士,唐玄宗開元二十二年(742),任右拾遺等職。安史叛軍攻陷長安時曾授偽職,亂平后降為太子中允,后官至尚書右丞,故此稱王右丞。晚年隱居藍田輞川,過著亦官亦隱的生活。王維詩歌的藝術成就主要表現在田園山水詩的創作上。他融合并發展了陶潛、大小謝田園山水詩的特點,清新自然,詞秀調雅,獨樹一幟。是唐代山水田園詩派的代表,與孟浩然并稱“王孟”。他的詩佳句頗多,有濃厚的詩情畫意,蘇軾曾贊美他“詩中有畫,畫中有詩”。
[注釋]
元二:姓元,排行第二,作者的朋友。
使:出使。
安西:指唐代安西都護府,在今新疆庫車附近。
渭城:秦時咸陽城,漢改渭城,在長安西北,渭水北岸。
朝雨:早晨下的雨。
浥(yì):濕。
客舍:旅店。
陽關:在今甘肅省敦煌縣西南,是古代通西域的要道。
[詩意]
我送元二出使去安西,清晨的細雨打濕了渭城的浮塵,
青磚綠瓦的旅店和周圍的柳樹都顯得格外清新明朗。
請元二再飲一杯離別的酒,
向西走出了陽關,就可能再也碰不到認識的人了。
[賞析]
本詩為贈別而作,后有樂人譜曲。名為《陽關》,又名《渭城》。題中王維這位姓元的友人奉命前往安西,王維在渭城送別。
前兩句寫明送別時間,地點與氛圍。清晨,渭城客舍,自東向西延伸,不見盡頭的驛道,客舍周圍,驛道兩旁的柳樹。這一切,都是極平常的眼前景,讀來卻風光如畫,抒情氣氛濃郁,構成了一幅色調清新明朗的圖景,為這場送別提供了典型的自然環境。
三四句是一個整體。朋友“西出陽關”雖是壯舉,卻免不了經歷萬里的長途跋涉的艱辛與寂寞。因此,這臨行之際“勸君更盡一杯酒”就像浸透了詩人全部情義的瓊漿玉液。這里面不只有依依惜別的情誼,而且包含著對遠行者的體貼。
這首詩所描寫的是一種最有普遍性的離別。它沒有特殊的背景,而自有深摯的惜別之情,這就使它適合于絕大多數離筵別席演唱,后來編入樂府,成為最流行、傳唱最久的歌曲。
[送元二使安西的詩意解析]