- 相關推薦
《等待戈多》簡介
簡介,即簡明扼要的介紹。是當事人全面而簡潔地介紹情況的一種書面表達方式,它是應用寫作學研究的一種日常應用文體。 《等待戈多》是貝克特的代表作,也是20世紀西方戲劇所取得的重要成果。下面是小編給大家帶來的《等待戈多》簡介,希望能幫到大家!
《等待戈多》是貝克特寫的一個“反傳統”劇本,也是荒誕派戲劇的奠基作之一。它于1953年1月在巴黎巴比倫劇院首演后,立即引起了熱烈的爭議,雖有一些好評,但很少有人想到它以后竟被稱為“經典之作”。該劇最初在倫敦演出時曾受到嘲弄,引起混亂,只有少數人加以贊揚。1956年4月,它在紐約百老匯上演時,被認為是奇怪的來路不明的戲劇,只演了59場就停演了。然而,隨著時間的推移,它獲得了廣泛的好評和承認,被譯成數十種文字,在許多國家上演,成為真正的世界名劇。
這是一個兩幕劇,出場人物共有5個:兩個老流浪漢──愛斯特拉岡(又稱戈戈)和弗拉季米爾(又稱狄狄),奴隸主波卓和他的奴隸“幸運兒”(音譯為呂克),還有一個報信的小男孩。故事發生在荒郊野外。
第一幕黃昏時分,兩個老流浪漢在荒野路旁相遇。他們從何處來,不知道,惟一清楚的,是他們來這里“等待戈多”。至于戈多是什么人,他們為什么等待他,不知道。在等待中,他們無事可做,沒事找事,無話可說,沒話找話。他們嗅靴子、聞帽子、想上吊、啃胡蘿卜。波卓的出現,使他們一陣驚喜,誤以為是“戈多”蒞臨,然而波卓主仆做了一番令人目瞪口呆的表演之后,旋即退場。不久,一個男孩上場報告說,戈多今晚不來了,明晚準來。第二幕。次日,在同一時間,兩個老流浪漢又來到老地方等待戈多。他們模模糊糊地回憶著昨天發生的事情,突然,一種莫名的恐懼感向他們襲來,于是沒話找話、同時說話,因為這樣就“可以不思想”、“可以不聽”。等不來戈多,又要等待,“真是可怕!”他們再次尋找對昨天的失去的記憶,再次談靴子,談胡蘿卜,這樣“可以證明自己還存在”。戈戈做了一個惡夢,但狄狄不讓他說。他們想要離去,然而不能。干嗎不能?等待戈多。正當他們精神迷亂之際,波卓主仆再次出場。波卓已成瞎子,幸運兒已經氣息奄奄。戈多的信使小男孩再次出場,說戈多今晚不來了,明晚會來。兩位老流浪漢玩了一通上吊的把戲后,決定離去,明天再來。
貝克特認為,“只有沒有情節、沒有動作的藝術才算得上是純正的藝術”,他要開辟“過去藝術家從未勘探過的新天地”。《等待戈多》正是他這種主張的藝術實踐。如果按照傳統的戲劇法則衡量它,幾乎沒有哪一點可以得出滿意的結論。它沒有劇情發展,結尾是開端的重復;沒有戲劇沖突,只有亂無頭緒的對話和荒誕的插曲;人物沒有正常的思維能力,也就很難談得上性格描繪;地點含含糊糊,時間脫了常規(一夜之間枯樹就長出了葉子)。但這正是作家為要表達作品的主題思想而精心構思出來的。舞臺上出現的一切,是那樣的骯臟、丑陋,是那樣的荒涼、凄慘、黑暗,舞臺被絕望的氣氛所籠罩,令人窒息。正是這種惡夢一般的境界,能使西方觀眾同自己的現實處境發生自然的聯想,產生強烈的共鳴──人在現實世界中處境的悲哀,現實世界的混亂、丑惡和可怕,人的希望是那樣難以實現。
始終未出場的戈多在劇中居重要地位,對他的等待是貫穿全劇的中心線索。但戈多是誰,他代表什么,劇中沒有說明,只有些模糊的暗示。兩個流浪漢似乎在某個場合見過他,但又說不認識他。那么他們為什么要等待這個既不知其面貌、更不知其本質的戈多先生呢?因為他們要向他“祈禱”,要向他提出“源源不斷的乞求”,要把自己“拴在戈多身上”,戈多一來,他們就可以“完全弄清楚”自己的“處境”,就可以“得救”。所以,等待戈多成了他們惟一的生活內容,惟一的精神支柱。盡管等待是一種痛苦的煎熬,“膩煩得要死”,“真是可怕”,但他們還是一天又一天地等待下去。
西方評論家對戈多有各種各樣的解釋,有人曾問貝克特,戈多是誰,他說他也不知道。這個回答固然表現了西方作家常有的故弄玄虛的癖好,但也含有一定的真實性。貝克特看到了社會的混亂、荒謬,看到了人在西方世界處境的可怕,但對這種現實又無法作出正確的解釋,更找不到出路,只看到人們在惶恐之中仍懷有一種模糊的希望,而希望又“遲遲不來,苦死了等的人”,這就使作家構思出這個難以解說的戈多來。
有人認為,戈多就是上帝,根據是戈多(Godot)是由上帝(God)一詞演變而來;有人認為,波卓就是戈多,因為在劇本的法文手稿中,波卓曾自稱是戈多;也有人認為,戈多這一人物的由來同巴爾扎克的一個喜劇劇本《自命不凡的人》有關,該劇中就有一個眾人都在談論又始終不曾露面的神秘人物戈杜(Godeau)等等。另外一些學者,則不滿足于對戈多的索引式解釋,而認為戈多無非是一種象征,是“虛無”、“死亡”,是被追求的超驗──現世以外的東西。后一種理解似乎更容易為一般讀者所接受。戈多作為一種象征,代表了生活在惶恐不安的西方社會的人們對未來的若有若無的期盼。
戈多究竟為何物,難以作出確切的解釋,而對戈多的等待,又是貫穿全劇的最大懸案,那么,這個劇本的意義何在,它要告訴人們什么呢?劇中人物既無英雄業績,亦無高尚德行,有的只是人們生活的空虛、無聊和無奈,只是人類生活的丑陋和生存的痛苦。所以,英國劇評家馬丁·艾斯林在《論荒誕派戲劇》中認為:“這部劇作的主題并非戈多而是等待,是作為人的存在的一種本質特征的等待。在我們整個一生的漫長過程中,我們始終在等待什么;戈多則體現了我們的等待之物──它也許是某個事件,一件東西,一個人或是死亡。此外更重要的是,我們在等待中純粹而直接地體驗著時光的流逝。當我們處于主動狀態時,我們可能忘記時光的流逝,于是我們超越了時間;而當我們純粹被動地等待時,我們將面對時間流逝本身。”艾斯林的看法確有可取之處,也為不少學者所認可,但艾斯林對“等待”的解釋,也值得討論。
《等待戈多》所展示的世界和人生畫面,給人的感受是那樣的強烈、集中,但又讓你一時說不清是怎么回事,這種主題思想的多義性所產生的魅力,在世界文學史上也是不多的。該劇之所以能取得巨大成功和具有重要社會意義,是它以創新的藝術方法,表達了特定歷史時期西方社會的精神危機。
《等待戈多》是最能體現貝克特戲劇創作藝術的一部作品,荒誕的思想內容和荒誕的藝術形式,在這部作品中得到了高度的統一。
就整體藝術構思來講,貝克特將舞臺上出現的一切事物都荒誕化,非理性化。在一條荒涼冷寂的大路中,先后出現了5個人物,他們記憶模糊,說話顛三倒四,行為荒唐可笑。傳話的男孩,第二次出場時竟不知第一次傳話的是不是他自己;幸運兒在全劇只說過一次話,卻是一篇神咒一般的奇文;波卓只一夜功夫就變成一個瞎眼的殘廢,他讓幸運兒背的布袋,里面裝的竟是沙土;兩個流浪漢在苦苦等待,但又說不清為何要等待。在布景設計上,空蕩蕩的舞臺上只有一棵樹,燈光突明突暗,使觀眾的注意力旁無所顧,始終集中在幾個人物身上,使荒誕悲慘的人生畫面給觀眾留下難忘的印象。
《等待戈多》的第二幕幾乎是第一幕的完全重復。戲演完了,好像什么也沒有發生過,結尾又回到開頭,時間像沒有向前流動。但劇情的重復所取得的戲劇效果,卻是時間的無限延伸,等待的永無盡頭,因而喜劇也變成了悲劇。
等待戈多讀后感
一棵突兀的樹,一塊堅硬的石頭,兩個極度渴望的人,還有四顧無際的充滿光亮與空氣的大地和柔軟的天空。這就是我們生活于其中的這個世界的全部維度。另一個世界僅僅屬于幻想的迷夢,那里一切都是被允許的,生命在這里找到了理想的天國。但它終于厭棄了它,沒有痛苦的幸福好比沒有幸福的痛苦一樣不可忍受。幸福與痛苦,就象一塊硬幣的兩個面,同等的占有和分享生命的乳汁。戈多,某種意義上僅僅是希望的變體而已。希望什么,無關緊要。失敗是必然的,因為希望是沒有的。這個世界沒有希望的預席。如果有,那也只可能存在于永恒的語言誘惑或者時間綿延無窮的晦澀自殺中罷了。對于一個荒謬者來說,所有看似神秘的事物,包括這個世界,最終都只能是歸于零。作者很巧妙而又最平淡不過地踩住了剎車,在距離絕望僅一步之遙的地方。沒有扼殺希望,卻把它的幻影徹底地吹散了,從此便永不能聚合。
在我的經歷中,電影評論是很學術的領域。想到我們剛從電影學院畢業的那會兒,二十世紀八十年代初期,電影在中國新文化復興運動(不知道能不能用這樣的詞來形容那個時期的文化現象)中充當了相當重要的角色。“新電影語言”、“新浪潮”、“結構主義”等等名詞如雷貫耳,而且話語權威都是一派學者氣質,很有學術性、高尚感。這樣的氣氛把我們烘托得很了不起,真有藝術殿堂的感受。
后來,大概到了九十年代中期,1995、1996年前后,這幫大師突然不玩兒了,很快從這個圈子里消失掉,無影無蹤了。在他們拋棄我們之后的寂寞的日子里,我們感覺到一陣孤獨。文藝批評一向左右著各類藝術的歷史進程,這樣的空白真的令人心慌。
我想他們不玩兒了的很大原因和后工業時代的到來有關。消費概念一統天下,文化也可以成為產品進入流通市場,當它們成為超級市場貨架上供人選擇的,和選擇一件衣服一樣自由、一樣隨意的商品的時候,藝術過去神圣的地位、儀式化風范及上層領域的優越感全然被打碎了。這十來年,隨著這樣的變遷,其實誰也沒消停,大師放棄的陣地自有后來人。由于商品化的普及、便利和自由,還有文化藝術產品本身的巨大魅力,孕育出了一代從f ans走入電影行業的專業人員。這些從消費群體中走出來的人可能是批評家,可能是導演,也可能是編劇。我想他們的出身就能把前輩的鼻子給氣歪。美國前衛導演昆廷·塔倫蒂諾就是非常典型的例子。他“卑賤”的出身讓他在入行時受了一番屈辱,直到1993年他的《落水狗》一舉獲得戛納電影節金棕櫚大獎,才得以揚眉吐氣,也標志著一個新的電影時代的到來。法國人是多么地傲慢,從來都以文化大國國民自居,一副霸權的樣子,一直把持著藝術殿堂的金鑰匙。所以昆廷的獲獎,連他自己都深感意外、欣喜若狂,直到今年在戛納當評委主席還念念不忘那一幕。如果不是世道變了,這事無論如何解釋不通。
很多事情不再是夢想。DV從家庭走向專業,電視從標清發展到高清,高清播出時代即將到來,電信號的色彩還原和膠片越來越接近,還有什么不可能實現?
大概有一個現象我原來沒有足夠重視,當我知道后,很吃驚。原來各電影廠有自己的刊物、畫報,不知何時被外面的人承包下來,變了味道,和過去大不相同了。開始我很嗤鼻,覺得不夠專業化,比如《看電影》、《電影世界》、《新電影》啊什么的,我很長時間把它們等同于文化商品的延伸紙版讀物,比如盜版光碟指南什么的。到了有一天在三聯書店看到一本近似工具書的《電影2002》,還有《為希區柯克尖叫》和《后窗看電影》,我發覺這已經不是我原來概念中的電影產品指南了。其資料的價值性和全面性,以及專業化水準都令我對他們的存在不可小視。網絡上頗負盛名的“后窗看電影”等陣地亦成為新一代的影評代言人。
就在這個時候,早已在新銳影評人中赫赫有名的小白把他的書稿(《等待是一生最初蒼老:顧小白電影隨筆》,古吳軒出版社2005年5月版)拿給我看,極沒有架子,以很自我的口吻,甚至是一個影迷的角色來談電影。像日記,像觀后感,也像夜話。我在他曾任版主的論壇“后窗看電影”及其精選書籍里也能感覺到同樣態度。小白的尖刻和敏銳也是很散漫的,像他的生活狀態,完全沒有權威姿態。這讓我對小白刮目相看。還有另外一個原因是,他當時在和我合作一個劇本。我很喜歡他寫在劇本中的那些人物的狀態,很典型的“后工業”人類,而且是典型的中國都市小資類。
接觸多了,我對小白的身份恍惚起來。我連問了他好多問題——你到底干什么專業?他回答說,在一家數字化公司,好像還是國有單位。就我對社會了解的知識結構,這就夠錯位的。——那你怎么又開始寫劇本了呢?怎么又寫評論了呢?他答,網上開始的,偶然的,喜愛的,咳……我完全聽不懂,也不想再細問了。可這又有什么關系?通過小白,讓我對很多事情了解更具體了。電影在他們眼中的樣子和我們有很大不同,他們首先是在用精神消費它。不論欣賞、崇拜還是品嘗、指點,完全像對待一種物質——某種拜物主義傾向,而我們卻當做理想來追求。脫離了人文環境的我們完全失去了價值判斷,這兩者的對話該有多么大的差距啊。
可以說,小白成為了我的“后窗”,通過他,我看到了新一代的成長和他們的精神。
【《等待戈多》簡介】相關文章:
《等待戈多》讀書筆記1000字04-26
把握戈多英語作文03-26
等待戈多讀書筆記04-06
等待戈多讀后感02-05
等待戈多讀后感04-30
《等待戈多》讀后感04-28
《等待戈多》讀后感03-13
《等待戈多》讀后感12-17
等待戈多讀書筆記1500字04-25