- 相關(guān)推薦
虞美人·扁舟三日秋塘路原文及賞析
虞美人·扁舟三日秋塘路原文及賞析1
余甲寅歲自春官出守湖州。
秋杪,道中荷花無(wú)復(fù)存者。
乙卯歲,自瑣闥以病得請(qǐng)奉祠,卜居青墩鎮(zhèn)。
立秋后三日行。
舟之前后如朝霞相映,望之不斷也。
以長(zhǎng)短句記之。
扁舟三日秋塘路,平度荷花去。
病夫因病得來(lái)游,更值滿川微雨洗新秋。
去年長(zhǎng)恨拏舟晚,空見(jiàn)殘荷滿。
今年何以報(bào)君恩,一路繁花相送過(guò)青墩。
——宋代·陳與義《虞美人·扁舟三日秋塘路》
譯文及注釋
譯文
我曾在紹興四年(1134)出守湖州時(shí)乙過(guò)這里,時(shí)已秋深,道中荷花已一朵不存。到次年乙卯重來(lái),是立秋后三日,只見(jiàn)滿湖荷花盛開,舟前舟后,有如朝霞相映,一望無(wú)垠,遂記之以詞。
劃著送舟在荷塘上行駛了三天,送舟在水面上平穩(wěn)地行進(jìn)著,兩岸的荷花紛紛向后退去。我因?yàn)橥胁〖俨庞袡C(jī)會(huì)來(lái)此一游,又恰好遇上滿川雨后新秋的美麗景色。
后悔去年乘船時(shí)候太晚,只見(jiàn)得滿塘殘敗的荷花。今年我拿什么來(lái)報(bào)君的恩情。只好乘船相送,一乙繁花到青墩。
注釋
甲寅(yín)歲:即宋高宗紹興四年(1134)。
春官:即禮部侍郎。
出守:出任太守。
湖(hú)州:今浙江省湖州市。
秋杪(領(lǐng)iǎo):秋末。
無(wú)復(fù)存:意謂全部凋萎。
乙卯(領(lǐng)ǎo)歲:指宋高宗紹興五年(1135)。
瑣闥(suǒ tà):指宮殿門上鏤刻的連瑣圖,這里代指宮門。
奉祠(cí):宋代設(shè)祠祿之官,有宮觀使、提舉宮觀、提點(diǎn)宮觀等職。多以宰相執(zhí)政兼領(lǐng),以示優(yōu)禮。老病廢職之官,亦往往使任宮觀職,俾食其祿。以宮觀使等職,原主祭祀,因亦稱為奉祠。
卜(bǔ)居:用占卜選擇定居之地。后泛指擇地定居。
青墩(dūn)鎮(zhèn):湖州南邊的一座送鎮(zhèn)。在桐鄉(xiāng)縣北二十五里,與湖州烏鎮(zhèn)一水相隔。
朝霞相映(yìng):形容荷花盛開色澤鮮艷。
扁(piān)舟:送舟。
秋塘(táng):指荷塘。
平度:船在水面平穩(wěn)行駛。
病夫:詞人自指。
更值:又遇上的意思。
洗新秋:形容雨后天空明凈,猶如用水洗過(guò)一般。
拏(ná)舟:謂牽舟,這里指乘船。
賞析
詞的上闋,以輕松的筆觸捕繪了清新的景致,彰顯出詞人無(wú)官一身輕的瀟灑自在。”扁舟三日秋塘路,平度荷花去”兩句中,“三日”是寫實(shí),從臨安到青墩,水路約需三日行程;“秋塘”點(diǎn)明季節(jié)和時(shí)間,用語(yǔ)精練而又準(zhǔn)確;“平度”二字,寫出了舟行的平穩(wěn),反映了詞人心情的恬適。“病夫因病得來(lái)游,更值滿川微雨洗新秋”兩句中,“病夫因病”,詞人自稱“病夫”,其實(shí)不過(guò)是“引疾”,不是真正有病。所謂“因病得來(lái)游”。也是一種因禍得福的遁詞。表面上像是暗自慶幸,實(shí)際上是聊以白嘲,內(nèi)心當(dāng)藏有難言的痛苦。語(yǔ)言直而能紆,質(zhì)而見(jiàn)巧,從而刻畫了詞人內(nèi)心痛苦而外貌曠達(dá)的.自我形象。
詞的下闕“去年長(zhǎng)恨拿舟晚,空見(jiàn)殘荷滿”兩句,使詞人的思緒從眼前轉(zhuǎn)移到了過(guò)去,與上闋形成了鮮明的對(duì)比。一個(gè)“空”字與前面的“長(zhǎng)恨”相呼應(yīng),表達(dá)了無(wú)限悵憾的心情。從詞情發(fā)展上來(lái)說(shuō),是一跌。“今年何以報(bào)君恩,一路繁花相送過(guò)青墩”二句,詞筆又拉回來(lái)寫乙卯歲奔赴青墩的情景,徑承上闋意脈,抒發(fā)此時(shí)感慨。從詞情來(lái)說(shuō)是一揚(yáng)。在這一跌一揚(yáng)之中,詞人的喜與恨種種感情變化,內(nèi)心矛盾,便曲曲傳出,沁人心脾。
全詞在藝術(shù)結(jié)構(gòu)上勻整對(duì)稱,濃淡相宜,情景事渾然一體。行文意境清曠,抑揚(yáng)跌宕,情寓景中,頗耐尋味。在虛虛實(shí)實(shí)中刻畫了詞人樂(lè)觀曠達(dá)的自我形象。
虞美人·扁舟三日秋塘路原文及賞析2
原文:
扁舟三日秋塘路。
平度荷花去。
病夫因病得來(lái)游。
更值滿川微雨、洗新秋。
去年長(zhǎng)恨拿舟晚。
空見(jiàn)殘荷滿。
今年何以報(bào)君恩。
一路繁花相送、過(guò)青墩。
賞析:
原序:余甲寅歲自春官出守湖州,秋抄,道中荷花無(wú)復(fù)存者。乙卯歲,自瑣闥以病得請(qǐng)奉詞,卜居青墩鎮(zhèn)。立秋后三日行,舟之前后如朝暮霞相映,望之不斷也。以長(zhǎng)短句記之。
小序說(shuō)“甲寅歲自春官出守湖州 ”,甲寅歲為宋高宗紹興四年(1134 )年。這年八月,詞人自禮部侍郎(即春官)出知湖州,九月二十一日到任。乙卯歲為紹興五年。這年二月,被召入朝為給事中。六月,詞人借病辭職,以顯謨閣直學(xué)士提舉江州太平觀,實(shí)際上只領(lǐng)祠祿閑居 ,卜居青墩 ,立秋后過(guò)了三日便離去。“鎖闥”,指宮殿門上鏤刻的連瑣圖,這里代指宮門,因給事中供職處在宮殿中,故云。青墩是一小鎮(zhèn),在湖州之南 ,據(jù)《一統(tǒng)志》云:“在桐鄉(xiāng)縣北二十五里,與湖州這烏鎮(zhèn)止隔一水 。”把小序中的事實(shí)考察清楚,這首詞的理解就比較容易了。
此詞的特點(diǎn)是采用賦體。賦、比、興是中國(guó)古典詩(shī)詞的獨(dú)特風(fēng)格,但詞中多用比興,很少用賦。在一些長(zhǎng)調(diào)慢詞中因?yàn)橐v究鋪敘,有時(shí)也用賦,但必須與比興結(jié)合起來(lái),單純用賦的現(xiàn)象極為少見(jiàn)。
詞的上闋所寫的詞人在乙卯歲從南宋首都臨安回到青墩時(shí)沿途所見(jiàn)所感 ,內(nèi)容與小序后段完全一致。從臨安到青墩,一路上水光山色,使人應(yīng)接不暇回味無(wú)窮。詞人不寫兩岸低垂的綠柳,不寫長(zhǎng)滿田地的莊稼,偏偏抓住池塘里的荷花盡情描繪,這除了出于自己的愛(ài)好以外,還因?yàn)闀r(shí)間是在“立秋后三日 ”。荷花最富有季節(jié)的特征。此刻詞人借病辭職,從臨安出來(lái) ,船行水上,只見(jiàn)池塘里荷花盛開眼前景色開闊,心胸為之舒暢,大有“無(wú)官一身輕”之感 。“三日”是寫實(shí),從臨安到青墩,水路約需三日行程。“秋塘”點(diǎn)季節(jié)與時(shí)間 ,用語(yǔ)精煉而又準(zhǔn)確 。“平度”二字,寫出了舟行的平穩(wěn),反映了作者心情的舒暢。小船在荷塘的水面上慢慢滑行,這境界有多美!詞人在臨安住了很多日,都市的煩囂,政務(wù)的'冗忙,人事的傾軋,使他感到厭倦、煩悶。這一次來(lái)到在自然中,一腔煩悶,被大自然景色所清洗,頓時(shí)煙消云散。因此他不禁吟道:“病夫因病得來(lái)游,更值滿川風(fēng)雨洗新秋。”
“病夫因病 ”,連用二病字,頗耐吟味。使人一時(shí)難以解開,據(jù)李心傳《建炎以來(lái)系年要錄 》卷十九云:“紹興五年六月丁巳,給事中陳與義充顯謨閣直學(xué)士提舉江州太平觀。與義與趙鼎論事不合,故引疾求去。”
所論何事,宋史無(wú)考。然趙鼎當(dāng)時(shí)為尚書左仆射、同平章事兼知樞密院、都督諸路軍馬,集軍政大權(quán)于一身。陳與義與他觀點(diǎn)不合,可見(jiàn)是出于政見(jiàn)上的分歧。
詞中自稱“病夫”,其實(shí)不過(guò)是“引疾”,不是真正有病。所謂“因病得來(lái)游 ”,表面上象是暗自慶幸,實(shí)際上是聊以自嘲,內(nèi)心藏有難言的痛苦。語(yǔ)言直而委婉,質(zhì)而見(jiàn)巧,從而刻畫了詞人內(nèi)心痛苦而外貌曠達(dá)的自我矛盾心理形象。
詞人下闋離開眼前,描寫過(guò)去。假使按照賦體的寫法,緊承上闋,照直寫去,便覺(jué)平鋪起伏,意味淡然。可是這里詞筆略一宕開轉(zhuǎn)折起伏,回憶起去年出知湖州時(shí),路過(guò)此處的情景,意味淡然,現(xiàn)在感覺(jué)到峰回路轉(zhuǎn),出現(xiàn)另一番境界。“去年”,即小序中所說(shuō)的甲寅歲。因九月二十一日到任,時(shí)值“秋抄 ”,故詞人恨籋舟已晚,籋舟:謂牽舟,這里指乘船。因?yàn)榍锬┑侵郏释局兴?jiàn),唯有敗葉殘荷。一個(gè)“空”字與前面的“長(zhǎng)恨”相呼應(yīng),表達(dá)了無(wú)限悵憾的心情。
從詞情發(fā)展上來(lái)說(shuō),是一跌。但達(dá)到了改變?cè)~的平鋪的結(jié)果無(wú)起伏“今年”二句,詞筆又拉回來(lái)寫乙卯歲奔赴青墩的情景,徑承上闋意脈,抒發(fā)此時(shí)感情。從詞情來(lái)說(shuō)是一揚(yáng)。在這一跌一揚(yáng)之中,詞人的種種感情變化,矛盾心理便更加形象地表現(xiàn)出來(lái),沁人心脾。
“今年”一句與上闋“病夫”一句遙相呼應(yīng)。意義有兩點(diǎn)一是“感謝”皇帝準(zhǔn)他病假,讓他奉祠(領(lǐng)受祠祿)卜居青墩。二是反映了詞人受到“一路繁花”的感染,情不自禁地傾吐了對(duì)美好景色的一腔熱愛(ài)。然而聯(lián)系上闋“病夫 ”一句來(lái)看,其中應(yīng)準(zhǔn)有所寄托。
白敦仁《陳與義年譜》引此二句按曰 :“蓋有怨于趙鼎也。”怨趙鼎是一方面,而支持趙鼎的是高宗趙構(gòu),詞人表面上是感恩,實(shí)質(zhì)上不可能不懷有對(duì)高宗的不滿。古詩(shī)常常講究美刺,在詞中雖然不常見(jiàn),但結(jié)合詞人當(dāng)時(shí)遭遇來(lái)看,此詞似乎含有一種諷喻,不過(guò)比詩(shī)更為委婉罷了。
昔人評(píng)陳與義詩(shī),常常是“兩句景即兩句情,兩句麗即兩句淡”,“又有一句景對(duì)一句情者,妙不可言”(見(jiàn)方回《桐江集 》卷五)。說(shuō)明他在藝術(shù)結(jié)構(gòu)上很講究勻整、對(duì)稱,講究情景搭配,濃淡相宜。細(xì)審此詞,也很富有這種特色。它的上闋,前兩句著重寫景(或事 ),后兩句著重抒情。即以后兩句而言,前一句是著重抒情,后一句著重寫景。當(dāng)然,“一切景悟,皆情語(yǔ)也”(王國(guó)維《人間詞話 》),似乎難以截然分開,但大體上也應(yīng)有所區(qū)別。例如“更值滿川微雨洗新秋”,這句主要是寫濛濛細(xì)雨灑向大河的水面情況,當(dāng)然也應(yīng)該灑向秋塘上的荷花,灑向詞人的船篷。這景色給人以朦朧之感。句前加上“更值”二字,就把詞人的感情貫注進(jìn)去,仿佛這細(xì)雨也灑向詞人的心田,帶來(lái)陣陣清涼。詞的下闋,也是一句情,一句景,而結(jié)尾“一路繁花相送到青墩”一句,也是把情人與景溶合到一起,表現(xiàn)了舟行時(shí)詞人的歡快之情。盛開的荷花,本為無(wú)情之物 ,此刻卻把詞人一直送到青墩,這是用擬人化的方法形容荷花的連綿不絕。它給讀者的感覺(jué),宛如李白《早發(fā)白帝城》詩(shī)所寫的“兩岸猿聲啼不住,輕舟已過(guò)萬(wàn)重山。”所不同的是一個(gè)寫“一路繁花”,一個(gè)寫“兩岸猿聲”而已。
此詞節(jié)奏明快,格調(diào)輕松,并在豪放中透露出微蘊(yùn)沉郁之感。黃昇《花庵詞選》評(píng)陳與義詞時(shí)說(shuō):“詞雖不多,語(yǔ)意超絕,識(shí)者謂其可摩坡仙之壘也 。”也就說(shuō)他的詞風(fēng)非常象蘇軾,如果以此詞和東坡的詞(波聲拍枕長(zhǎng)淮曉)相比,我們就更加深信不疑了。
虞美人·扁舟三日秋塘路原文及賞析3
虞美人·扁舟三日秋塘路 宋朝 陳與義
余甲寅歲自春官出守湖州。秋杪,道中荷花無(wú)復(fù)存者。乙卯歲,自瑣闥以病得請(qǐng)奉祠,卜居青墩鎮(zhèn)。立秋后三日行。舟之前后如朝霞相映,望之不斷也。以長(zhǎng)短句記之。
扁舟三日秋塘路,平度荷花去。病夫因病得來(lái)游,更值滿川微雨洗新秋。
去年長(zhǎng)恨拏舟晚,空見(jiàn)殘荷滿。今年何以報(bào)君恩,一路繁花相送過(guò)青墩。
《虞美人·扁舟三日秋塘路》譯文
我曾在紹興四年(1134)出守湖州時(shí)路過(guò)這里,時(shí)已秋深,道中荷花已一朵不存。到次年乙卯重來(lái),是立秋后三日,只見(jiàn)滿湖荷花盛開,舟前舟后,有如朝霞相映,一望無(wú)垠,遂記之以詞。
劃著小舟在荷塘上行駛了三天,小舟在水面上平穩(wěn)地行進(jìn)著,兩岸的荷花紛紛向后退去。我因?yàn)橥胁〖俨庞袡C(jī)會(huì)來(lái)此一游,又恰好遇上滿川雨后新秋的美麗景色。
后悔去年乘船時(shí)候太晚,只見(jiàn)得滿塘殘敗的荷花。今年我拿什么來(lái)報(bào)君的恩情。只好乘船相送,一路繁花到青墩。
《虞美人·扁舟三日秋塘路》注釋
甲寅(yín)歲:即宋高宗紹興四年(1134)。
春官:即禮部侍郎。
出守:出任太守。
湖(hú)州:今浙江省湖州市。
秋杪(miǎo):秋末。
無(wú)復(fù)存:意謂全部凋萎。
乙卯(mǎo)歲:指宋高宗紹興五年(1135)。
瑣闥(suǒ tà):指宮殿門上鏤刻的連瑣圖,這里代指宮門。
奉祠(cí):宋代設(shè)祠祿之官,有宮觀使、提舉宮觀、提點(diǎn)宮觀等職。多以宰相執(zhí)政兼領(lǐng),以示優(yōu)禮。老病廢職之官,亦往往使任宮觀職,俾食其祿。以宮觀使等職,原主祭祀,因亦稱為奉祠。
卜(bǔ)居:用占卜選擇定居之地。后泛指擇地定居。
青墩(dūn)鎮(zhèn):湖州南邊的一座小鎮(zhèn)。在桐鄉(xiāng)縣北二十五里,與湖州烏鎮(zhèn)一水相隔。
朝霞相映(yìng):形容荷花盛開色澤鮮艷。
扁(piān)舟:小舟。
秋塘(táng):指荷塘。
平度:船在水面平穩(wěn)行駛。
病夫:詞人自指。
更值:又遇上的意思。
洗新秋:形容雨后天空明凈,猶如用水洗過(guò)一般。
拏(ná)舟:謂牽舟,這里指乘船。
《虞美人·扁舟三日秋塘路》賞析
詞的上闋,以是松的筆觸捕繪了清新的景致,彰顯際詞人無(wú)官一身是的瀟灑自在。”扁舟三日秋塘路,平度荷花去”兩句中,“三日”是寫實(shí),從臨安到青墩,水路約需三日行程;“秋塘”點(diǎn)明季節(jié)和時(shí)間,用語(yǔ)精練而又準(zhǔn)確;“平度”二字,寫際了舟行的平穩(wěn),反映了詞人心情的恬適。“病夫因病得來(lái)游,更值滿川微雨洗新秋”兩句中,“病夫因病”,詞人自稱“病夫”,其實(shí)不過(guò)是“引疾”,不是真正有病。所謂“因病得來(lái)游”。也是一種因禍得福的遁詞。表面上像是暗自慶幸,實(shí)際上是聊以白嘲,內(nèi)心當(dāng)藏有難言的痛苦。語(yǔ)言直而能紆,質(zhì)而見(jiàn)巧,從而刻畫了詞人內(nèi)心痛苦而外貌曠達(dá)的自我形象。
詞的下闕“去年長(zhǎng)恨拿舟晚,揚(yáng)見(jiàn)殘荷滿”兩句,使詞人的'思緒從眼前轉(zhuǎn)移到了過(guò)去,與上闋形成了鮮明的對(duì)比。一個(gè)“揚(yáng)”字與前面的“長(zhǎng)恨”相呼應(yīng),表達(dá)了無(wú)限悵憾的心情。從詞情發(fā)展上來(lái)說(shuō),是一跌。“今年何以報(bào)君恩,一路繁花相送過(guò)青墩”二句,詞筆又拉回來(lái)寫乙卯歲奔赴青墩的情景,徑承上闋意脈,抒發(fā)此時(shí)感慨。從詞情來(lái)說(shuō)是一揚(yáng)。在這一跌一揚(yáng)之中,詞人的喜與恨種種感情變化,內(nèi)心矛盾,便曲曲傳際,沁人心脾。
全詞在藝術(shù)結(jié)構(gòu)上勻整對(duì)稱,濃淡相宜,情景事渾然一體。行文意境清曠,抑揚(yáng)跌宕,情寓景中,頗耐尋味。在虛虛實(shí)實(shí)中刻畫了詞人樂(lè)觀曠達(dá)的自我形象。
《虞美人·扁舟三日秋塘路》創(chuàng)作背景
宋高宗紹興五年(1135)六月,詞人托病辭職,以顯謨閣直學(xué)士提舉江州太平觀,實(shí)際上是領(lǐng)俸祿閑居,卜居青墩,立秋后三日出發(fā)。這首詞可能是詞人作于船上或者到青墩不久的日子里。
虞美人·扁舟三日秋塘路原文及賞析4
虞美人·扁舟三日秋塘路
余甲寅歲自春官出守湖州。秋杪,道中荷花無(wú)復(fù)存者。乙卯歲,自瑣闥以病得請(qǐng)奉祠,卜居青墩鎮(zhèn)。立秋后三日行。舟之前后如朝霞相映,望之不斷也。以長(zhǎng)短句記之。
扁舟三日秋塘路,平度荷花去。病夫因病得來(lái)游,更值滿川微雨洗新秋。
去年長(zhǎng)恨拏舟晚,空見(jiàn)殘荷滿。今年何以報(bào)君恩,一路繁花相送過(guò)青墩。
翻譯
我曾在紹興四年(1134)出守湖州時(shí)路過(guò)這里,時(shí)已秋深,道中荷花已一朵不存。到次年乙卯重來(lái),是立秋后三日,只見(jiàn)滿湖荷花盛開,舟前舟后,有如朝霞相映,一望無(wú)垠,遂記之以詞。
劃著小舟在荷塘上行駛了三天,小舟在水面上平穩(wěn)地行進(jìn)著,兩岸的荷花紛紛向后退去。我因?yàn)橥胁〖俨庞袡C(jī)會(huì)來(lái)此一游,又恰好遇上滿川雨后新秋的美麗景色。
后悔去年乘船時(shí)候太晚,只見(jiàn)得滿塘殘敗的荷花。今年我拿什么來(lái)報(bào)君的恩情。只好乘船相送,一路繁花到青墩。
注釋
甲寅歲:即宋高宗紹興四年(1134)。
春官:即禮部侍郎。
出守:出任太守。
湖州:今浙江省湖州市。
秋杪:秋末。
無(wú)復(fù)存:意謂全部凋萎。
乙卯歲:指宋高宗紹興五年(1135)。瑣闥(:指宮殿門上鏤刻的連瑣圖,這里代指宮門。
奉祠:宋代設(shè)祠祿之官,有宮觀使、提舉宮觀、提點(diǎn)宮觀等職。
卜居:用占卜選擇定居之地。后泛指擇地定居。
青墩鎮(zhèn):湖州南邊的.一座小鎮(zhèn)。在桐鄉(xiāng)縣北二十五里,與湖州烏鎮(zhèn)一水相隔。
朝霞相映:形容荷花盛開色澤鮮艷。
扁舟:小舟。
秋塘:指荷塘。
平度:船在水面平穩(wěn)行駛。
病夫:詞人自指。
更值:又遇上的意思。
洗新秋:形容雨后天空明凈,猶如用水洗過(guò)一般。
拏舟:謂牽舟,這里指乘船。
賞析
詞的上闋,以輕松的筆觸捕繪了清新的景致,彰顯出詞人無(wú)官一身輕的瀟灑自在。”扁舟三日秋塘路,平度荷花去”兩句中,“三日”是寫實(shí),從臨安到青墩,水路約需三日行程;“秋塘”點(diǎn)明季節(jié)和時(shí)間,用語(yǔ)精練而又準(zhǔn)確;“平度”二字,寫出了舟行的平穩(wěn),反映了詞人心情的恬適。“病夫因病得來(lái)游,更值滿川微雨洗新秋”兩句中,“病夫因病”,詞人自稱“病夫”,其實(shí)不過(guò)是“引疾”,不是真正有病。所謂“因病得來(lái)游”。也是一種因禍得福的遁詞。表面上像是暗自慶幸,實(shí)際上是聊以白嘲,內(nèi)心當(dāng)藏有難言的痛苦。語(yǔ)言直而能紆,質(zhì)而見(jiàn)巧,從而刻畫了詞人內(nèi)心痛苦而外貌曠達(dá)的自我形象。
詞的下闕“去年長(zhǎng)恨拿舟晚,空見(jiàn)殘荷滿”兩句,使詞人的思緒從眼前轉(zhuǎn)移到了過(guò)去,與上闋形成了鮮明的對(duì)比。一個(gè)“空”字與前面的“長(zhǎng)恨”相呼應(yīng),表達(dá)了無(wú)限悵憾的心情。從詞情發(fā)展上來(lái)說(shuō),是一跌。“今年何以報(bào)君恩,一路繁花相送過(guò)青墩”二句,詞筆又拉回來(lái)寫乙卯歲奔赴青墩的情景,徑承上闋意脈,抒發(fā)此時(shí)感慨。從詞情來(lái)說(shuō)是一揚(yáng)。在這一跌一揚(yáng)之中,詞人的喜與恨種種感情變化,內(nèi)心矛盾,便曲曲傳出,沁人心脾。
全詞在藝術(shù)結(jié)構(gòu)上勻整對(duì)稱,濃淡相宜,情景事渾然一體。行文意境清曠,抑揚(yáng)跌宕,情寓景中,頗耐尋味。在虛虛實(shí)實(shí)中刻畫了詞人樂(lè)觀曠達(dá)的自我形象。
創(chuàng)作背景
宋高宗紹興五年(1135)六月,詞人托病辭職,以顯謨閣直學(xué)士提舉江州太平觀,實(shí)際上是領(lǐng)俸祿閑居,卜居青墩,立秋后三日出發(fā)。這首詞可能是詞人作于船上或者到青墩不久的日子里。
【虞美人·扁舟三日秋塘路原文及賞析】相關(guān)文章:
《虞美人·無(wú)聊》原文及賞析02-26
虞美人·無(wú)聊原文賞析02-27
塘上行原文翻譯及賞析12-18
橫塘原文翻譯及賞析12-18
橫塘原文,注釋,賞析12-18
虞美人·聽雨原文翻譯及賞析12-17
秋雁原文賞析12-17
秋夕原文及賞析12-17