秋霽,秋霽史達祖,秋霽的意思,秋霽賞析 -詩詞大全
秋霽作者:史達祖 朝代:南宋 體裁:詞 江水蒼蒼,望倦柳愁荷,共感秋色。廢閣先涼,古簾空暮,雁程最嫌風力。故園信息,愛渠入眼南山碧。念上國,誰是、膾鱸江漢未歸客。
還又歲晚、瘦骨臨風,夜聞秋聲,吹動岑寂。露蛩悲,青燈冷屋,翻書愁上鬢毛白。年少俊游渾斷得,但可憐處,無奈苒苒魂驚,采香南浦,剪梅煙驛。 【注釋】 ①倦柳愁荷:柳枝荷花凋落的樣子。
②廢閣:長久無人居住的樓閣。
③古簾:陳舊的帷簾。
④渠:你。
⑤上國:南宋京城臨安。
⑥膾鱸:指鱸魚膾。晉人張翰在洛陽為官,見秋風起而思家鄉吳中的鱸魚膾等美味,辭官歸鄉。后遂以鱸膾作為思鄉的典故。
⑦歲晚:歲未。 【譯文】 江面茫茫,我同憂愁的殘荷,衰疲的垂柳,共同感受蕭瑟的秋色,顯示出無限的哀傷。荒廢的樓閣透進絲絲秋涼,陳舊的簾幕,在暮色中空垂著顯得格外凄涼。被秋風的阻著,遠征的鴻雁難以飛翔。羈旅中企盼故園的消息,我愛那映入眼簾的南山,翠色欲滴,郁郁蒼蒼。我眷念京城,感嘆有誰像我這樣憔悴困頓,懷戀家鄉卻歸不去?眼看著又到夜晚,本以骨瘦如柴,怎耐得住秋風的凄涼?夜里又聽到一片秋聲,更牽動我的滿腹愁腸。蟋蟀在寒露中吟叫,清冷的屋里閃動著孤燈的青光。我只能翻檢舊書,兩鬢也染上白霜。少年時豪爽俊逸的氣概不會變樣。只可憐如今已成驚弓之鳥,怕聽空弦的聲響。怎能在南邊的渡口處采摘花香,怎能在煙水迷茫的'驛站剪折梅影寄給親友,寄往故鄉? 【賞析】 這是一首客中送客之作。是作者被貶途中悲秋傷懷之作。通過描繪蒼涼蕭瑟的秋景,表達內心深深的憂傷與悲涼。國恨家仇,身世之感積于胸,不可不言,又不可明言,故形成了一種沉郁蒼涼的風格,虛實相間的抒情結構。上片側重寫日間見秋景所起之歸思。開頭三句,寫秋景,為全詞墊下了一個悲涼的基調,江水、柳、荷為所觀景物,運用“移情”手法寫出柳倦荷愁。下片抒寫靜夜聞秋聲產生流落異鄉,驚魂未定的惶恐及無可名狀的孤寂之苦,寄寓著貶謫生涯中的無限凄苦。結句以思親念友之情作結。南宋開禧三年(1207),北伐失敗,韓侂胄被殺,作者被牽連入獄,家產也被抄,不久被黥(qing情)面,貶往江漢。寫這首詞時詞人已被貶數年,其心境自可體會。
【秋霽,秋霽史達祖,秋霽的意思,秋霽賞析 -詩詞大全】相關文章: