- 相關推薦
英譯漢技巧淺議
要真正掌握英譯漢的技巧并非易事.這是因為英譯漢時會遇到各種各樣的困難;首先是英文理解難,這是學習、使用英文的人的共同感覺,由于兩國歷史、文化、風俗習慣的不同,所以一句英文在英美人看來順理成章,而在中國人看來卻是極為別扭.二是中文表達難,英譯漢有時為了要找到一個合適的對等詞匯,往往被弄得頭昏眼花.
作 者: 劉春紅 作者單位: 河南漯河醫學高等專科學校 刊 名: 教學與管理(理論版) PKU 英文刊名: JOURNAL OF TEACHING AND MANAGEMENT 年,卷(期): 2006 ""(10) 分類號: H3 關鍵詞:【英譯漢技巧淺議】相關文章:
技校英語教學中的英譯漢方法與技巧04-29
英譯漢誤譯評析04-27
英譯漢中的反譯法05-04
淺議粉絲04-26
科技英語英譯漢中的詞義選擇04-27
英譯漢中比喻的理解與翻譯04-27
論考研英譯漢中省略的翻譯04-27
淺議質疑作文07-28
淺議社區統計04-26
淺議境界與無為04-28