職場英語:在談判中如何用英語表露不滿
“Work with me”和我一起工作
Jake說:“It’s this or nothing.”要么這個,要么沒有,
職場英語:在談判中如何用英語表露不滿
。代替走開,你可以說…
Ian說:“Work with me here. I’m sure we can come to an agreement.”和我在這兒工作。我肯定我們會達成一致的。
作為對手,這會使對方更親近你而不是他的觀點。
“Tough on us”對我們來說比較困難
Jake說:“You’ll also need to hand over control of the department”你也需要交出部門的控制權
代替受挫,你可以說…
Ian說: “That would be tough on us, how about…”那對我們來說比較困難,要不…
Ian強迫Jake同情他并且給與讓步。
“I’m a little disappointed…”我有點失望…
Jake說: “I’m afraid we can’t give you more for that price”我害怕對那個價格我們不能給你更多了,
資料共享平臺
《職場英語:在談判中如何用英語表露不滿》(http://salifelink.com)。代替結束談判,你可以說…
Ian說: “I’m a little disappointed. Is that all you can offer?”我有點失望。真是你能給我的全部嗎?
這會讓Jake想給Ian更好的'報價!
“I understand…”我明白…
Ian說: “I understand where you’re coming from, however…”我明白你來自哪里,然而…
同情對方來表示你愿意從他的角度來看待事情,但是也要讓他看到你的觀點。
“I’m willing to compromise”我愿意讓步
Ian說: “I’m willing to compromise, but you’ll have to do better than that.”我愿意讓步,但是你必須做的更好。
表示你愿意和對方工作那么他或覺得投資在雙方都覺得公道的結果。
你曾經有過一個特別令人受挫的談判嗎?當你不滿意事情進行的方式時你會怎么辦?
【職場英語:在談判中如何用英語表露不滿】相關文章: