精品一区二区中文在线,无遮挡h肉动漫在线观看,国产99视频精品免视看9,成全免费高清大全

英語實習報告

時間:2024-11-01 18:13:00 實習報告 我要投稿

精選英語實習報告(通用8篇)

  在經濟飛速發展的今天,報告與我們的生活緊密相連,要注意報告在寫作時具有一定的格式。相信很多朋友都對寫報告感到非常苦惱吧,以下是小編為大家收集的英語實習報告(通用8篇),僅供參考,希望能夠幫助到大家。

精選英語實習報告(通用8篇)

  英語實習報告 篇1

  旅游英語專業是一個意在把學生培養成 德、智、體、美全面發展,身心健康,具有良好的職業素質和文化修養,英語熟練,掌握較強理論基礎,具備豐富熟練操作經驗(即掌握旅游及酒店行業基本管理技能及業務),從事旅游及酒店行業中層以上管理業務等工作的高等應用型人才,英語專業實習報告。以及運用相關專業知識的文秘等職業。

  一、 實習目的

  為了更好的運用所學的英語和日語以及計算機的知識,適應工作崗位的需求,在實踐中充分運用所學的知識,使自己的專業知識更具專業化。同時也培養我們適應社會的能力以及處理人際關系的能力。為以后自己更好的走上社會做好準備。

  二、 實習時間

  20xx年11月至20xx年6月

  三、 實習地點

  xx電機有限公司

  四、 實習單位和部門

  xx電機行政部門

  實習單位基本情況:我公司是一家XX獨資企業,位于美麗的xx市開發區xx工業園xx路xx號。公司總投資xxx萬美元,主要生產新型電子元器件(頻率控制與選擇元件、混合集成電路)、計算機輔助設計(三維CAD)系統制造、軟件產品開發、生產,銷售自產產品。公司于20xx年03月通過ISO 9001;20xx年05月通過ISO 14001 ,公司以先進的企業經營理念,持續改進品質和管理,滿足客戶需求作為企業發展的源動力,立足于國際市場。我們將以優質的產品和良好的服務追求與客戶實現雙贏、攜手共創更加美好的未來。

  福利設施:

  1,設有員工餐廳/圖書室室

  2,恒溫空調廠房

  3,員工享有六項社會保險福利(養老、醫療、失業、生育、工傷保險、住房公積金)

  4,全新宿舍提供,6人/一間,干凈衛生,有單獨的衛生間和廚房間

  5,員工生日發放禮物

  6,年終獎金發放

  7,節日禮品發放(工會組織)

  8,年終尾牙、年中旅游等活動

  五、 實習內容

  (一)、工作內容

  1、接應聘者來電,給應聘者進行簡單初始,通過者送往各部門經理處進行復試。

  2、開試工單通知復試通過者試工,并做好登記;

  3、協助做好新員工入職培訓、階段性培訓等培訓工作;

  4、送文件至各級領導,簽收文件;

  5、整理及保管補卡條、請假條;整理員工檔案,以備隨時出檔和歸檔;

  6、復印、速印辦公文件,發傳真,領辦公表格等;

  7、協助辦理新進人員入職手續,員工調職、離職手續

  8、計算管理人員月考勤,并將考勤明細送至各部門核對簽字

  9、錄入月罰款單與獎勵單,錄入員工養老保險資料

  10、接待我公司最大的日本客戶富士通,并在此期間擔當翻譯為客戶介紹我們的公司的主要情況。

  11、有時也負責為上級領導當英語翻譯一起去接待我們的客戶。

  (二)、收獲以及體會

  一收獲:

  一是加強思想學習,主動與上級領導溝通,努力提高思想水平思想是人的靈魂,是人的內在力,要想把實習任務完成好,首先要把思想調整好。領導十分重視大學生成長,為此特地為我們制定了“雙導師實習制度”。雙導師,顧名思義,就是兩位導師,工人導師是教授生產技術的,而領導導師是在思想上引領大學生,為其排憂解疑,指引方向的。在此優勢下,我主動與領導進行了溝通,在領導的尊尊教導下,我對實習有了更為深層次的理解,更明確了我的工作目標,在思想上使我對未來的工作有了新的認識,在行動上使我對未來人生有了新的規劃。

  二是注重聯系實際,理論與實踐相結合,努力提高實習質量。

  在實習中我發現大學中所學的專業知識并不是完全都能運用到實踐中,我所學的是英語和旅游知識,而我所在的公司卻是一家電機公司看起來兩者相差很大。而我所學的幾乎運用不到但是其實不然。我可以翻譯我們公司所生產的產品,為外國客戶介紹我們的產品。同時也可以接待我們的客戶。在此期間我必須重新學習關于電機方面的英語。這也讓我的英語在另個方面有了更大的提高。

  三是熱愛實習崗位,積極承擔崗位職責,不斷提升實習效率。

  二體會:

  只有愛崗才能敬業,熱愛實習崗位才能完成好實習崗位的工作。在實習過程中我努力培養自己對本崗位工作的熱情,珍惜在崗位上的每一分鐘,積極承擔崗位上的責任以及義務,努力做到能夠獨立完成頂崗任務。對崗位做到懂、會、做。

  在實習的'那段時間,讓我體會到了生活的艱辛和社會環境的壓力。我自己也開始明白社會的殘忍適者生存,不適者則被淘汰。雖然很累可是我卻仍要堅持下去,因為我不想做個生活的失敗者,我不想永遠都躲在舒適的環境里卻從不知道人間的冷暖。寶劍只有被磨礪過才會更加鋒利。而我只有在社會中磨練才會更加堅強,更加成熟。走出學校踏上社會一開始讓我覺得恐慌,面對形形色色的人我覺得無所適從。但是時間讓我開始平靜下來,而我也開始慢慢的適應了這種環境,讓我開始覺得其實學校外的生活也是蠻有味道的。

  六、實習總結

  此次畢業實習,我學會了運用所學知識解決處理簡單問題的方法與技巧,學會了與員工同事相處溝通的有效方法途徑。積累了處理有關人際關系問題的經驗方法。同時我體驗到了社會工作的艱苦性,通過實習,讓我在社會中磨練了下自己,也鍛煉了下意志力,訓練了自己的動手操作能力,提升了自己的實踐技能。積累了社會工作的簡單經驗,為以后工作也打下了一點基礎。

  結束了本次的實習讓我總有些舍不得,雖然說只是短短的六個月卻讓我受益匪淺。實習生活極大的開闊了我視野,讓我學到了很多學校以外的知識,讓我懂得了作為一個辦公室文員的不易。我相信此次的實習將會是我人生一個重要的轉折點。而我會在以后的生活中更加努力的提升我自己。

  英語實習報告 篇2

  我是一名經貿英語專業的學生。在過去的這幾個月里,我在實習單位從事外貿業務員的工作。在這一過程中,我采用了注意觀察、虛心請教等方式,鍛煉了口語交流 書面表達等多項技能,鞏固了外貿知識,初步了解了公司的具體業務知識,積累了工作經驗。為以后從事外貿工作打下了良好的基礎。

  實習內容:

  根據相關的國際貿易法律與慣例,結合所學知識與國際貿易實踐,用英語與外商交流、談判及寫傳真、書信。掌握外貿術語,對出口貿易中業務函電的草擬、商品價格的核算、交易條件的磋商、買賣合同的簽訂、出口貨物的托運訂艙、報驗通關、信用證的審核與修改以及貿易文件制作和審核等主要業務操作技能。

  實習目的:

  通過在單位的實習鍛煉英語聽 說 讀 寫能力 ,掌握實用的外貿技能,實踐和鞏固貿易知識,熟悉外貿業務,在實際業務的操作過程中全面、系統、規范地掌握外貿進出口流程。 為即將的就業打牢基礎。

  實習過程:

  (1)堅持理論聯系實際

  將《外貿英語談判》〈國際商務單證〉《外貿英語對話》等課程中所學到的基礎理論和基本政策加以具體運用。力求做到理論與實踐、政策與業務有效地結合起來,不斷提高分析與解決實際問題的能力。

  認真觀察業務流程,積極和同事交流 虛心請教學習,學習與客戶溝通,開發市場。

  (2)加強英語的學習

  對于外貿專業人員而言,不僅要掌握一定的專業知識,而且還必須會用英語與外商溝通、談判及函電等。如果專業英語知識掌握不好,就無法開展工作,甚至會影響業務的順利進行。因此,在實習中大膽與客戶交流,邊鞏固所學知識,邊學習工作中遇到的外貿英語知識,掌握外貿專業術語基礎。

  (3)注意本課程同其他相關課程的聯系

  外貿英語是一門綜合性的學科,與其他課程內容緊密相聯。應該將各們知識綜合運用。比如法律,比如商品學 比如營銷學,在實習期間發現這些對開展工作的用處很大,這就要求我們廣泛博覽其他相關學科的.書籍,多和同事 上級溝通 關注外貿當面的新發展,不斷提高業務能力。

  (4)堅持學以致用

  外貿英語是一門實踐性很強的應用學科。實習中深有體會,許多書本中學的東西想要發發揮其作用 需要廣泛積極的應用于外貿交流中,處理工作事務中學習到很多書本沒有講的知識 ,可見 學以致用在這門學科里的重要性。

  實習總結:

  畢業實習是大學生的一段人生經歷,它使我在實踐中了接觸了社會,學到了很多在課堂上學不到的知識,在實習中我拓寬了視野,增長了見識,為我們步入社會打下堅實的基礎。

  人生充滿了機會和挑戰。實習期間也遇到了下面的問題:[1]與上司溝通不好;[2]上司給的某份工作感覺無從下手;[3]對瑣碎重復的工作感到厭倦。

  我通過一段時間的摸索摸索,總結出擺正心態的重要性 ,冷靜分析,從自身查找原因,采取有效措施。樹立一個辯證的挫折觀,保持自信和樂觀的態度,正是失敗本身才最終造就了成功。學會自我寬慰,能容忍挫折,要心懷坦蕩,情緒樂觀,善于化壓力為動力,改變內心的壓抑狀態,以求身心的輕松,重新爭取成功。

  接待客戶,收發處理郵件 制發文件等工作要做到積極主動,認真 負責。 還有與領導談話要注意言語場合 ,正確理解領導意圖。

  通過實習,加深了我對外貿英語知識的理解,提高了我的實踐能力,掌握了更為實際的外貿知識,鍛煉了辦事能力,了解了社會。

  通過一個多月的實習,發現了自己的不足,我會在以后的工作學習中更加努力,取長補短,需心求教。相信自己會在以后的工作中更加用心,表現更加出色!不管從事什么工作都會努力!

  英語實習報告 篇3

  為了培養我們的創新精神和實踐能力,提高我們的綜合素質。進行了為期一周的實習,實習中我們互相學習和進步著。在實習期間,我們既要對理論知識進一步的學習,又要體會對商務英語應用中的實踐過程,真正切身感受本課程的實際應用。

  一、實習目的

  了解商務英語在社會和實際工作中的應用,豐富課程的內容,培養我們理論聯系實際的能力,提高在語言應用中分析及解決問題的實際能力。

  二、實習要求

  1、嚴格遵守實習作息時間。

  2、自覺維護好課堂紀律。

  3、自覺完成實習項目。

  三、實習內容

  (一)商務英語口語練習

  1、建立商業關系通過一篇商務對話,了解了關于商務談判的過程,并對這篇對話進行了音標以及口語的練習。翻譯了英語的明信片,使我們認知英文的名片書寫過程。

  2、商務談判繼商務談判的的對話,模擬業務續寫了英語對話,更提高了我們對商務談判的能力,對以后工作提供鋪墊。

  (二)商務信函的書寫

  在國際商務買賣的過程主要分為詢盤、發盤、還盤、接受四個環節,其過程中最重要的便是商務信函的書寫,我們這次實習中主要對發盤的過程進行了練習。在老師的幫助下對發盤的發虛盤、發實盤的信函實例進行分析與解讀和翻譯,并對一些內容進行書寫練習,使我們掌握了英文信函的書寫方式、提升了書寫技巧。

  (三)商務談判

  在看完有關商務談判的視頻后,在老師的指導下,我們根據視頻中的談判,對其談判的案例進行分析。全面了解了談判的類型、談判時的重要因素、談判時注意的問題及談判時的信息搜索。談判對于商務進行是不可缺少的部分,充分了解談判的過程和技巧便更一步的促進了合作關系的達成。

  (四)進出口貿易信函的分析和書寫

  根據多篇的進出口貿易信函的閱讀及分析。對信函的英漢互譯,這不僅對我們英語知識的提高,而且認識了進出口貿易信函書寫的方式,在我們多次的練習中提升了寫作技巧,更為以后的工作節約了時間。

  (五)商務報告

  搜索最近發生的經濟事件,對事件進行分析與總結,并詳寫了我們自己的觀點。讓我們看事件來分析問題,曾進的不只是我們的.觀點,更是我們對問題分析的能力。最后我們的這項實習任務,用英文的格式練習書寫了我們自己的簡歷,及招聘廣告的書信。現在的社會大發展,英文已離不開我們的生活,這樣的實習鞏固的是我們的課程,也為我們以后的工作提供了極大的方便。

  四、實習總結:

  實習是走向社會起到了一個橋梁的作用,過渡的作用,也對將來走上工作崗位也有著很大幫助。在短暫兩周的實習過程中,既有收獲也有遺憾。通過這次實習,加深了我對商務英語的基本知識的理解,豐富了實際操作知識,認識到要學好商務英語既要注重理論知識的學習,更重要的是要把實踐與理論兩者緊密相結合。

  英語實習報告 篇4

  時光匆匆,為期一個月的實習已經圓滿的落下帷幕。回顧其中的點點滴滴,有成功后的欣喜和激動,也有挫敗后的失落和無奈。在領導的諄諄教導和同事的悉心幫助下,我在收獲業務技能的同時,內心也經歷著微妙的成長。

  一、實習目的

  實習是我進入社會前理論與實際結合的最好的鍛煉機會,也是學生到從

  業者一個非常好的過度階段,實習是應屆畢業學生在完成課程之后進行的綜合課程,是貫徹理論聯系實際的方針,實現院校培養目標不可缺少的教學模塊,其目的是讓學生學習了解企業常規操作模式,熟悉一般的業務手段和方法;了解行業現狀,應用所學理論知識,提出改進建議;在真實的工作環境下,認識自我,磨煉意志,鍛煉心態,考慮就業方向的選擇。實習生應端正態度,克服實習過程中出現的困難和挫折,真正做到理論與實際相結合。通過實習提高了我的工作能力和自身的素質,圓滿的完成了實習任務。

  二、實習時間

  20xx—3—20xx—4—19

  三、實習地點

  四、實習單位和部門

  五、實習內容:

  我于20xx年3月中下旬開始在xxxxxxx限公司經行了為期4個星期左右的商務英語筆譯的實習,起初我對筆譯還不是太了解,選擇筆譯是基于我對筆譯工作的特別愛好。商務英語筆譯是一項需要耐心和精力的工作,它是以商務方面的資料為依據,要求翻譯者對其進行全面,準確,快速的翻譯,語言要表達準確,意思清晰。由于商務英語筆譯的翻譯材料大部分都是非文學的,例如合同,客戶資料,商業等專業性文件,所以它的要求就更為嚴格,苛刻,同時又必須符合“信,達,雅”的原則,難度相當的大,其中要用到大量的專業術語,范圍不僅僅包括我們平時上課時所認識的,更多的需要我們通過各種可行的渠道去查閱,具有很強的專業性。這就要求我們在翻譯時要嚴謹,不能給讀者以錯覺。

  這次實習主要針對商務合同的翻譯進行重點突破,花了整整幾天的時間才磕磕絆絆的翻譯一個合同,感覺到了前所未有的壓力,也突出了自己眼高手低的缺點,平時課堂上老師講的用的寥寥無幾,更多的是靠自己查資料來獲取準確的信息。其中有些既晦澀又在網上很難查的一般都給不了,這些都給剛開始翻譯的我造成了各種各樣的阻礙,往往會遇到原文看不懂或者覺得語法別扭不對的情況,這時候需要更大的耐心和毅力,需要堅持,對商務合同中的一些專業術語進行重點突破,查閱各種資料,在網上搜索各種專業術語,一點一滴的'翻譯,練得多了,慢慢就變的更加熟悉了,速度和質量慢慢的有所改善,當然和真正意義的筆譯質量還是有相當的差距的。

  工欲善其事,必先利其器。商務英語筆譯也同樣如此,它需要通過大量的網上資料和翻譯軟件來進行協助翻譯,因此在掌握商務英語基礎的同時,電腦成為了我們讀取翻譯資料的利器。在實習的過程中我們不難發現,其實很多相當一部分的專業術語需要我們通過電腦來進行翻譯,來完成,基于此我們也有必要掌握一些簡單的電腦知識和電腦軟件,例如word文檔等等。看來要作為一名合格的筆譯工作者,電腦知識也是其必要的一個方面。

  在實習的過程中常常出現翻譯質量不合格的問題,這些對我們初步介入筆譯領域的初學者是司空見慣的,沒必要害怕,但同時是必須要引起我們的重視的,所謂熟能生巧,這個工作就更要求我們不斷的進行練習,不斷的進行知識積累。這次實習對我們來說就是一個十分難得的機會,輔導老師給我們的作用也是希望我們能有更多的機會去接觸并練習商務英語筆譯,這些都有助于我們提高翻譯水平和翻譯質量。眾所周知,商務英語筆譯是很枯燥無味的工作,大部分的時間我們都是花在了凳子上,但是這同時也是對我們的一種挑戰,能鍛煉人的毅力。短短的兩周實習時間,雖然短暫,但是對我們來說是尤為重要的,要好好的利用這次機會,認真的完成輔導老師給我們的練習和作業,不斷的對我們的翻譯能力和思維進行鍛煉,嚴格要求自己,正所謂“不積硅步無以至千里”。對于合同翻譯中的問題要弄個徹徹底底的明白,對于翻譯的質量要精益求精,努力克服自己的不足,盡最大的努力積累經驗,為以后的畢業工作打下堅實的基礎。

  六、實習總結

  經過此番的實習,讓我懂了很多,收獲了很多,在這過程也經歷了很多。實習中我最大的感受是累并充實著,每天都忙碌著。這與以前學校輕松的日子形成了鮮明的對比。以前總想著早點工作,自己掙錢自己花,但開始實習后才知道,賺錢很不易,是要付出很大努力。我也深深的理解了父母賺錢的不易,想想以前只知道伸手問父母要錢,感到很慚愧!

  在整個實習過程中,我經歷了很多事情,有過苦,有過甜,有過笑,流過淚,這些經歷讓我更加堅強,更加處變不驚。我真正的感覺到了商務英語筆譯的難度和責任,我們作為剛剛起步的初學者距離合格的筆譯者還有相當大的一段距離,需要學的東西和知識還有很多,尤其是專業知識的欠缺,動手能力的不足等等,我也明白這些不是一天兩天就能彌補的,但是我相信只要通過我不懈的努力是可以不斷縮小差距的,我堅信自己能做到這些。我對整個翻譯行業的運作模式和日常操作程序都有了一定得了解。在此過程中,我不僅在專業知識領域有了新的突破和進展,同時,也豐富了我的人生經歷,這將是我一生中寶貴財富。并且我得到了自己最想要的成就感,我為自己的堅持,為自己的奮斗和收獲而開心。雖然受到過冤枉的投訴,不公平的指責,沒道理的批評,但我想這個是職業生涯中必須面對和不可逃避的經歷,所以我從容面對,并且從中汲取了教訓總結了經驗,看清了社會的真相,懂得了很多做人的真諦,這些都是書本中學不到的。我想,要成為21世紀的合格人才,必須跨出校門,走向社會,把自己所學的理論知識應用于實踐,從實踐中不斷分析、總結、積累,從而提高自身分析問題、解決問題的能力。同時也教會了我運用所學知識去解決現實問題,更教會了我怎么去與人溝通交流。通過實習,可以幫助我們擺正自己的位置:不盲目自大,也不過分自卑。這對我們樹立正確的人生觀、世界觀、價值觀有著很大的幫助,對我們培養事業心、社會責任感也起到了一定作用。這一次的實習必將促進以后的工作,那些酸甜苦辣,使我得到了磨練,懂得了分享,我相信,通過我不懈的努力,我一定能成為一名優秀的翻譯文職人員。

  最后我真誠的感謝我實習單位的同事們,是他們教會了我獨立,更要感謝學校以及組織我們實習的老師,謝謝你們提供的幫助。

  英語實習報告 篇5

  一、前言:

  很感謝榮幸有機會到浙江省義烏市掌坤電子有限公司實習。通過此次實踐,我們初步認識了電子廠對一些簡單零件的加工過程及裝配工藝,了解了其市場營銷環節及后勤人力資源管理方面的運作,同時也看到了它們發展中的一些問題,并思考了一些對策。此次活動意義重大,為我們進一步深化專業知識及業務流程打下基礎。這次的實踐時間雖然很短,但是在這幾個月的實習中學到了很多在課堂上根本就學不到的知識,受益非淺。

  二、實習目的:通過企業認識實習,調查和了解企業產品、工藝、管理、工程布置、生存方式、營銷方式等,培養感性認識,為學好專業課打好基礎。

  三、實習時間:20xx、07至今

  四、實習地點:浙江省義烏市國際商貿城,中國義烏國際商貿城是中國小商品城順應市場國際化發展需要而建造的現代化批發市場。一期工程投資6億多元,于XX年9月28日建成并投入使用。該工程占地420畝、建筑面積34萬平方米,設主體市場、生產企業直銷中心、商品采購中心、倉儲中心、餐飲中心五大經營區,共有9000多個商位1萬多戶經營戶。

  國際商貿城一期市場經營工藝品、飾品、玩具和花類四大行業商品,日客流量達4萬多人次,商品銷往140多個國家和地區,90%以上商位承接外貿業務,外貿出口占60%以上。

  國際商貿城是浙江省旅游局指定的購物旅游定點單位,被省工商局授予為全省首個“五星級市場”稱號。

  五、實習內容:

  一個偶然的機會我來到了浙江義烏有名的國際商貿城,應聘的工作跟我的實際專業并不對口,起初是對掌坤電子有限公司的基本情況進行了解,后來我從事的是電子商務,剛開始對業務都不熟悉,每天都是對著電腦跟客戶聊天,讓他們了解我們的產品,這時候就需要注意跟客戶聊天時說話的.語氣,還考驗了

  做生意的頭腦,很多時候還要做對賬單,所以工作起來很吃力,但是在老板和同事的關心和教導下我慢慢開竅了…因為這是一個國際化的商貿城,所以時常會有外國客戶光顧,有美國的、韓國的、日本的、阿富汗的、非洲的…不得不說,來到這里我的英語口語也得到了很大的提高。在大學時,我們幾乎很少跟外教對話,因為沒有信心,又加上畏懼心理,所以自己的口語就沒有得到很大的提高,來到這里之后環境讓你容不得膽怯,其實真正跟外國人對話也不是很困難,只要克服了自己的心理壓力,一定不要緊張,那樣的話就你能流利的跟老外交談,同時又提升了在老板心中的地位,這一點讓我感到很欣慰…在義烏有一個慣例,就是每年都會舉行一次大型的“義烏小商品博覽會”,由于我是這里唯一一個學英語的,所以老板就把這個重任交給了我,義博會舉行了5天,這5天中讓我獲益匪淺,跟老外交談的過程中讓我感覺到文化知識的可貴,也激發了我繼續學習的動力…、幾個月的實習活動,我們聽取了有關電子產品的歷史與發展、有關其市場營銷、技術生產、人力資源管理等方面的介紹,還參觀了各個生產車間,對生產過程產生了感性的認識。

  1、公司簡介

  公司(原名:張昆/個體工商戶),成立于1995年,是一家專業生產銷售各種多功能激光筆,led鑰匙扣,激光鑰匙扣,閃光電筒,打火機電筒,多功能書燈,閃光棒,閃光風扇,投影燈,觸電產品,usb產品,從事生產制作多年,經驗豐富,產品款式新穎,并可來樣定做、產品暢銷全國各省市,并遠銷歐美,中東,東南亞,歐美等國家和地區、

  2、主要產品

  熱銷新產品(19) 紅光激光筆(73) 綠光激光筆(12) led手電筒,激光鑰匙扣(56) 熱賣產品(21) 舞臺燈(3) 會發聲音的動物鑰匙圈(1) 遙控翻頁筆(2) 其他廣告促銷禮品(11) 激光卡

  3、發展前景與對策

  創新是一個民族的靈魂。對于企業而言,創新也是極為關鍵的。一個企業是否得以生存,在于它是否不斷把握市場變化,不斷改變以適應,通過技術創新、管理創新來創造新的生機和活力。掌坤電子雖然在自身研究開發上受到了諸多方面的限制,但是提高自身的研究與開發能力仍為其努力的主要方面。

  同時,樹立良好的市場觀、全局觀也是極為重要的。把市場價格信息內伸化,按市場導向決定廠內生產的資源配置,使職工直接感受到市場經濟的潮漲潮落,從而樹立市場觀念,關心市場,主動參與市場競爭。市場營銷是現代企業必須具備的重要職能,在很大程度上決定著企業的生存和發展,只有通過有效的市場營銷活動,才能確立自己在市場競爭中的優勢地位。所以。激光類產品應該做到市場規劃與市場調查。生產適銷對路的商品。

  除此之外還要毫不動搖的狠抓人力資源管理。一個企業的發展,歸根結底,在于人才,在于充分挖掘人才的潛力,使其為企業服務。企業的管理者不在于他像關羽一樣“千軍萬馬中,取上將首級”,也不在于他像張良一樣“運籌帷幄,決勝千里之外”,重要的是他能否找到和使用好這樣的人,即識人用人能力的大小決定了一個企業管理者的發展遠景。古往今來,這樣的例子有很多。劉邦用蕭何、張良、韓信,建立漢朝后曾說過,我管理不如蕭何,計謀不如張良,領兵打仗不如韓信,但是我成功了,因為我很好地使用他們,大家都成就了一番豐功偉績。企業必須實施兩手抓、兩手都要強的職工隊伍建設方針。一方面要繼續面向社會,廣開才路,大力引進高素質人才;同時對在職職工要積極培養和關心,實現“三留人”,即情感留人,待遇留人,事業留人。另一方面,對現有職工隊伍進行強化培訓,達到鞏固提高的目的。

  六、感受與體會

  通過此次實習,雖然時間不長,但是還是一定程度的達到了本次實習的目的,也使本次實習更加的有意義。我們對市場營銷、企業管理方面有了一個感性的認識。時間雖然短暫,但是這天里我們學到了很多課本上學不到的東西。在實踐中,我們的認識能力與創造能力得到了提高,通過實踐學習,我們豐富了視野,也進一步提高了自己的觀察能力和思考能力,為我們今后的學習和生活帶來了很大的幫助,同時,借此機會,我們也對浙江本土的企業有了一個較為深刻的認識,這對我們今后的就業也提供了一些指導與幫助。總之,在這次營銷認識實踐中,我們得到了很多,也成長了很多。

  實習單位意見:該員工工作認真負責,有上進心,做事情仔細認真,能獨立完成所交代的工作,倘若經驗再充足一些相信會做的更好,望繼續努力!

  英語實習報告 篇6

  實習目的:到所學專業所應用的相關單位如外資企業、翻譯公司、旅行社等部門對所學專業應用范圍有一個初步了解從而明確學習目的、方向。以下是我的實習工作總結:

  時間:20xx年2月14日—2月20日

  報告內容:今年寒假我有幸到我們市一中實習,也就是我的高中,我的母校。雖然這個假期沒有好好的休息,但是就業的壓力使我知道這個寒假也是一個很好的接觸社會,檢驗自己所學知識的機會。通過這7天的實習,我深深體會到了將理論與實踐結合起來的不易,也通過這7天的努力,使我熟悉了從事教師行業的不易,這7 天的代班老師工作,為我今后真正踏入工作崗位積累了一定的實踐經驗。對于自己的母校可以說是再熟悉不過。來自己的母校實習,也是別有一番意義的。回學校實習,親切萬分,親愛的老師們還在,接受教育的學生們卻是一張張全新的面孔,想想自己離開學校2年來的進進出出,看到學校的操場,體育館甚至教室,過去的記憶就不斷在腦海里回旋。

  第一天時,我跟著班主任李老師熟悉了一下學校目前的情況,以及實習期間需要注意的一些事項。我們原來的英語老師王老師,教學經驗十分豐富,目前擔任高二組的組長,因為她是我原來的老師,所以我有幸在她所帶的班級實習,王老師向我簡單介紹了一下所帶班級的基本情況。第二天正式到班級,當時想到就要面對 60多個學生,不免還是有點擔心和緊張。

  聽課實習的必經階段,聽課不僅能夠學習擁有教學經驗的老師的教學方法,也能熟悉倘若以后能的成為英語教師所要面對的情況。高中階段的英語課程與大學里大不相同,現在的課本經過了改革,所以現在的教學要求也有新的變化,教學方法上有很大差異。王老師教學狀態相當嚴謹,備課很充分,又開始聽她講課,很有親切感,再次聽她的課就覺得整節課規劃的很好,讓學生知道這節課要完成的內容,就算有突發狀況的發生,也能自行控制好時間等等。我聽了整整一個章節課的完整過程,每個部分都有不同的上課形式,都是值得學習的地方。因為我不是學師范專業的學生,所以并不是很懂得英語教學法,真正坐在教室后面聽課的感覺很不一樣,教學的內容就算一樣,方式也有很多種,可以老師自己授課,可以讓學生回答問題,可以結合練習加深印象。對于學生的回答,老師要根據學生的特質進行分析,然后加以適當的引導。經過幾天的實習,我覺得作為英語專業的學生,雖然在成為英語教師方面不比專業的師范生有優勢,但是我們有很強的英語功底,很精準的英語專業知識,很流暢的口語技能。而作為我們外國語學院的學生,在老師們的帶領下,都與一種遇到困難勇于解決的勇氣,在這方面來講,還是很適合英語教學工作的。另外我們外國語學院一直有著嚴謹的學風,走出去的學生一般都作風嚴謹,肯與吃苦耐勞,具有辦事認真的.品質,這么說來也在英語教學方面擁有一定的優勢。

  做任何事都要有一定的積累,擁有了5天的聽課的經歷,我也是積累了一些小小的經驗。由于也是剛離開高中不久,年齡和那些學生們也沒有差多少,我很快和他們打成了一片,于是老師終于同意我講一節課。說到講課,我還真是有點緊張,因為長這么大,一直都是聽別人講課給我聽,唯一的講課經歷還是在上精讀課時得到的任務,但是也只有短短的10分鐘而已,而且面對的還只是自己的同學和老師,還真是一下子有點摸不著頭腦。但是要擁有勤學好問的精神嗎!于是我在講課的前一天和老師進行了認真的討論,老師給了我很多的指導。我還打電話給我學師范的同學,向他們咨詢了一些在課堂上應該注意的事項。做完了這些,我還在晚上時反復的備了備課,把我所能想到的問題都寫在本子上,并且一一找到了解決方法。第二天上臺講課時,還是很緊張,我深深地吸了口氣,走上了講臺。為了放松我的緊張情緒,我先借用小沈陽的經典臺詞,“大家好,我的中文名叫~~~,我的英文名叫~~~,為了給大家講課,我啪啪的就來了,能給大家講課,我啪啪的老高興了。”惹得同學們都開心的大笑,也集中了同學們的注意力,同時也放松了我的情緒。正式講課時克服了自己平時很多小毛病,可能是準備的比較充分的原因吧,無論從講課的節奏,內容安排,還是對學生們問題的回答,我都做得還可以。一堂課講下來,發現自己真的喜歡上了當老師的感覺。走下講臺,老師對我的表現做了充分的肯定,并指出了我在口語上,還存在一定的問題,要我多加練習,我都好好的記下了。而學生對我的課也有很好的反映。對于自己第一次當老師的經歷,真的是很高興的!

  以上是我的實習報告,通過在寒假的這段實習生活,讓我得到了很多感觸。首先讓我實踐了教師這個職業的工作,鍛煉了我的表達能力,交往能力以及口語表達。這些收獲將影響我以后的學習生活,并對以后的工作產生積極影響,我相信這些實踐中的收獲是在課堂上學習不到的,而且會讓我受用一生、。7天的實習,說長不長,說短也短,而學到的東西卻很多。也充分檢驗了自己的學習成果,認識到自己的不足,比如口語表達還有待提高,讓我認識到自己要是工作了,所存在的差距,并在以后的學習中,完善自己,學以致用!

  英語實習報告 篇7

  實習目的:

  通過本次實習,運用學過的英語及翻譯專業知識,能夠從理論回到實踐,同時檢驗所學的知識和技能,更好的實現理論和實踐的結合,為以后的工作和學習奠定初步的知識,能夠親身感受到由一個學生轉變到一個職業英語筆譯工作者的過程。

  實習過程:

  進行本專業為期一個月左右的英語筆譯的實習,選擇的是與商務英語有關的商務英語筆譯的實習工作。為期一個月的社會實踐揭開了困惑已久的一個謎團——上學真的比上班好。以前在學校里,總覺得每天上課,枯燥無聊,有時候竟然想早點走出校園,去社會上闖蕩一番。經歷了這次實習,深深感到了上班不是一個容易的差事。從早上八點半開始上班,下午六點半下班,也并不是一直在工作,中間有休息時間,因為產時間坐著不動,會產生強烈的疲勞感。和一起工作的同事大部分都是工作了若干年的長者,對于一個新手,需要學習的東西真是數不勝數。起初對商務英語筆譯還不是太了解,選擇商務英語筆譯是基于對商務筆譯工作的特別愛好。商務英語筆譯是一項需要耐心和精力的工作,它是以商務方面的資料為依據,要求翻譯者對其進行全面,準確,快速的翻譯,語言要表達準確,意思清晰。由于商務英語筆譯的翻譯材料大部分都是非文學的,例如合同,客戶資料,商業等專業性文件,所以它的要求就更為嚴格,苛刻,同時又必須符合“信,達,雅”的原則,難度相當的大,其中要用到大量的專業術語,范圍不僅僅包括平時上課時所認識的,更多的需要通過各種可行的渠道去查閱,為此找了一些這方面的資料,具有很強的專業性。這就要求在翻譯時要嚴謹,不能給讀者以錯覺。

  這次實習主要針對商務合同的翻譯進行重點突破,花了整整幾天的時間才磕磕絆絆的翻譯一個合同,感覺到了前所未有的壓力,也突出了自己眼高手低的缺點,平時課堂上老師講的用的寥寥無幾,更多的是靠自己查資料來獲取準確的信息。其中有些既晦澀又在網上很難查的一般都給不了,這些都給剛開始翻譯的造成了各種各樣的阻礙,往往會遇到原文看不懂或者覺得語法別扭不對的情況,這時候需要更大的耐心和毅力,需要堅持,對商務合同中的一些專業術語進行重點突破,查閱各種資料,在網上搜索各種專業術語,一點一滴的翻譯,練得多了,慢慢就變的更加熟悉了,速度和質量慢慢的有所改善,當然和真正意義的筆譯質量還是有相當的差距的。

  工欲善其事,必先利其器。商務英語筆譯也同樣如此,它需要通過大量的網上資料和翻譯軟件來進行協助翻譯,因此在掌握商務英語基礎的同時,電腦成為了讀取翻譯資料的利器。在實習的過程中不難發現,其實很多相當一部

  分的專業術語需要通過電腦來進行翻譯來完成,基于此也有必要掌握一些簡單的電腦知識和電腦軟件,例如Word文檔等等。看來要作為一名合格的筆譯工作者,電腦知識也是其必要的一個方面。

  在實習的過程中常常出現翻譯質量不合格的問題,在自己翻譯后,指導老師進行點評,這對來說幫助很大。每次聽過點評,都有一種柳暗花明的感覺,總是感嘆,那些不知怎么譯的句子,竟然可以譯得那么準確。這些對初步介入筆譯領域的初學者是司空見慣的,沒必要害怕,但同時是必須要引起的重視的,所謂熟能生巧,這個工作就更要求不斷的進行練習,不斷的進行知識積累。點評不僅可以讓修正自身譯文的瑕疵,還可以學到一些相關的翻譯方法、注意事項及一些技巧。而事先閱讀的翻譯理論的書,對做起翻譯來,還是有一定的幫助,使在翻譯過程中懂得適體裁選擇所需的語氣文體。這次實習對來說就是一個十分難得的機會,輔導老師給的作用也是希望能有更多的機會去接觸并練習商務英語筆譯,這些都有助于提高翻譯水平和翻譯質量。眾所周知,商務英語筆譯是很枯燥無味的工作,大部分的時間都是花在了凳子上,但是這同時也是對的一種挑戰,能鍛煉人的毅力。短短的一個月的實習時間,雖然短暫,但是對來說是尤為重要的,要好好的利用這次機會,認真的完成輔導老師給的練習和作業,不斷的對翻譯能力和思維進行鍛煉,嚴格要求自己,正所謂”不積硅步無以至千里“。對于合同翻譯中的問題要弄個徹徹底底的明白,對于翻譯的質量要精益求精,努力克服自己的不足,盡最大的'努力積累經驗,為以后的畢業工作打下堅實的基礎。

  這回實踐并不是為了掙錢而去的,而是為了尋找經驗,找到一個適合自己的工作,為將來的工作奠定基礎。每天特定的時間上班又在特定的時間下班,真的比在學校還要辛苦。這使想起爸爸媽媽每天忙碌的身影,掙錢不容易。以后更要多幫助父母做些事。父母在不經意間已經白發斑斑老了,成熟了,父母的辛苦要理解。錢永遠掙不完,而生命是有限的,要在的有生之年,盡量完成自己的夢想。

  認真對待這次實習,使自己在課堂上所學的知識能夠學以致用,使理論知識與實踐能夠融為一體,并在實踐中積累一定的社會經驗,同時找到自己的不足,彌補自己欠缺的東西——不僅是學習上的,更重要的是社會經驗和人際交往中的。在這次實踐中,讓感觸頗深就是人際交往,會上人際交往非常復雜,具體多復雜想也很難說清楚,只有經歷了才能了解,才能有深刻的感受,大家為了工作走到一起,每一個人都有自己的思想和個性,要跟處理好關系得需要許多技巧,就看怎么把握了。想說的一點是,在交際中,既然不能改變一些東西,那就學著適應它。如果還不行,那就改變一下適應它的方法在這次社會實踐中掌握了很多東西,最重要的就是在待人接物、如何處理好人際關系這方面有了很大的進步。同時在這次實踐中深深體會到必須在工作中秦羽動手慢慢琢磨,不斷學習不斷積累。遇到不懂的地方,自己先想方設法解決,實在不行可以虛心請教他人,而沒有自學能力的人遲早要被企業和社會淘汰。

  一切認識都來源于實踐。實踐是認識的來源說明了親身實踐的必要性和重要性,但是并不排斥學習間接經驗的必要性。實踐的發展不斷促進人類認識能力的發展。實踐的不斷發展,不斷提出新的問題。促使人們去解決這些問題。而隨著這些問題的不斷解決,與此同步,人的認識能力也就不斷地改善和提高。只學不實踐,那么所學的就是零,理論應該與實踐結合。另一方面,實踐可為以后找工作打基礎。通過這段時間的學習,學到一些在學校里學不到的東西。因為環境的不同,接觸的人與事不同,從中所學的東西自然就不一樣了。

  收獲與心得:

  通過本次為期三十天的實習,讓真正的感覺到了商務英語筆譯的難度和責任,作為剛剛起步的初學者距離合格的筆譯者還有相當大的一段距離,需要學的東西和知識還有很多,尤其是專業知識的欠缺,動手能力的不足等等,也明白這些不是一天兩天就能彌補的,但是相信只要通過不懈的努力是可以不斷縮小差距的,堅信自己能做到這些。這次實習的經歷雖然已經過去,可還會回頭去看一下在那里留下的腳印,相信那不會是的旅途的歸宿,而是充滿挑戰和希望的開始。感謝這次實習教會的所有,雖然實習已經過去了,但這些東西會永遠在的腦海里,并未在今后的學習和生活中指明方向,相信有了明確的方向,在之后的學習中,會更加努力完善自,以期實現自己的目標。

  人們常說:大學是個象牙塔。確實學校,學習與工作,學生與員工之間存在著巨大的差距。但這次實習確實也為提供不少學習與了解真正筆譯者的機會,讓在腦子里對商務英語筆譯有個很清晰的概念,再加上以后的工作經驗,定能在這條道路上創出一片天地,能在這條道路上走的更遠!

  英語實習報告 篇8

  一、實習目的:

  為了使自己更加深入了解英語在社會和實際工作中的應用,豐富已學過的專業課內容,培養理論聯系實際的能力,提高在語言應用中分析問題及解決問題的實際能力。為了更好地為完成畢業論文打下基礎,為了以后工作的順利進行。通過實習,還應了解英語在外貿,及涉外和服務行業中的重要地位,了解和積累更多的實踐經驗,培養熱愛專業,獻身國家建設的思想。我們使用相關專業課教材,及實習單位提供的相關材料通過參與一個完整的筆譯過程(資料,情報翻譯)或口譯過程(涉外接待,貿易談判等), 使自己掌握和提高熟練使用英語的技能。

  翻譯單位是本市唯一的一家經工商局審批注冊的專為國內外各機構和個人提供專業翻譯服務的企業。擁有各行業的專業翻譯人員、高級審譯顧問、外籍專家、審譯人員、留學回國人員等組成的優秀工作團隊。本單位堅持“以人為本”的指導思想,本著“團結拼搏,勇創一流”的精神,恪守“追求卓越 挑戰極限”的原則,積極為焦作地區的經濟、文化和對外交流與發展,作出我們應有的貢獻。單位長期對外承接的翻譯服務有:英、日、法、俄、德、韓、蒙、越南、阿拉伯、西班牙、意大利,等近40種語種與漢語不同形式的筆譯,陪同口譯,交替傳譯,同聲傳譯等業務。涉及機械、化工、汽車、金融、文學等各個領域。我們實行的是“翻譯—副譯審—總譯審”的三級質量管理體系。合理的翻譯運作流程、嚴格的質量控制體系、獨特的翻譯員審核標準以及完善的跟蹤回訪服務是我們優質翻譯的保證。我們始終信守誠實做人,踏實做事的原則。秉承“竭誠為客戶服務”的宗旨,用我們的辛勤工作換來溝通無限和您的微笑。

  二、翻譯過程的基本環節與具體要求

  (一)實際翻譯程序可以歸納如下:

  1、快速翻譯,側重文體。有些譯者認為口述的譯文更新穎、更流暢。但無論譯者是口述、打字、還是手寫,重要的是要使譯文節奏流暢;

  2、初稿應該保留約一周左右。這樣,修訂譯稿時就可以獲得全新的感受,排除翻譯初稿時留在耳邊的余音,更加客觀地評估譯文;

  3、認真檢查譯文內容,特別著重譯文的準確性和連貫性。刪除不必要的增補詞語和補充初稿中的疏漏。特別要注意關鍵概念在翻譯上的一致性,理順拗口的詞句;

  4、從文體上檢查譯文。其實,這一步驟應該反復進行多次。朗讀譯文是一個非常重要的辦法,因為聽覺對連貫性和節奏感方面的問題比視覺要敏銳得多;

  5、檢查譯文拼寫、標點符號和格式。有些譯者錯誤地認為,對譯文內容、文體和正字法這三方面的檢查可以合并起來一次完成,這種看法是大錯特錯的。對譯文上述三個方面的.檢查應該分別進行;

  6、譯文送交三審審閱。

  (二)漢譯英的具體要求:

  1、 符合寫作的一切規則

  a) 格式要求

  i、 拼寫正確

  ii、 標點正確(英語中不用漢語標點:英語無頓號、逗號是圓點,所有符號語漢語大小不同;逗號后面有空格,前面沒有;英語標點和漢語沒有必然對應關系)

  b) 語法要求

  i、 注意每個名詞的單復數是否正確

  ii、 注意時態是否正確

  iii、人稱和數是否照應

  c) 詞和句子的要求

  i、 每個單詞的意思準確、符合上下文需要

  ii、 每個單詞的搭配符合英語習慣

  iii、 每個動詞的句型符合英語習慣

  iv、 每個介詞的用法符合英語習慣

  翻譯的三個基本要求是“信”、“達”、“雅”。“信”要求忠實原文的內容和每個句子的含義,用現代漢語字字落實、句句落實直譯出來,不得隨意地增減內容。“達”要求翻譯出的現代文要表意明確、語言通順、語氣不走樣。“雅”要求用簡明、優美、富有文采的現代漢語把原文的內容、形式及風格準確地表達出來。

  (三)在翻譯中遇到的困難及其分析:

  基于翻譯的具體要求,我還不能完全達到這種水平,雖然可以句句落實直譯出來,做到不隨意增減內容,但卻做不到“達”的要求,翻譯出的材料表意不明確,譯不出原材料的那種語氣,“雅”的要求更是離的太遠,還有涉及到專業性的材料就會覺得一頭霧水,不知從何下手,此翻彼翻都覺得不太貼切。

  在中國青年報上看到這樣一則消息:把“保稅倉庫”譯為“保證稅收的倉庫”,“五四運動”成了“五四體育運動”……譯文中國人看不懂外國人不明白

  “一個英語專業8級的大學畢業生,語法結構錯誤百出,認為‘小康’就是‘富有’,譯文做成中英文字符的簡單對應……”說起前兩天來應聘翻譯職位的一位大學畢業生的表現,北京一家翻譯單位的負責人直搖頭。其實,考試的題目并不是很難——一段關于“我國實行按勞分配制度,允許和支持一部分人通過誠實勞動先富起來”的100字左右的中譯英試題。這家翻譯單位的負責人說,像這樣拿著英語專業8級證書,卻當不了合格翻譯的大學畢業生,并非極端個別的例子。現在合格的翻譯太少了。

  伴隨著中國加入世貿組織,對外交流的日益頻繁,翻譯人才的缺口越來越大。業內專家表示,翻譯市場巨大,合格翻譯人才緊缺,學了外語就能當翻譯的老觀念該改一改了。

  這則消息正說明了一個現實問題,我深有體會,我們在工作中翻譯用詞不準確,專業領域背景知識缺乏,寫作水平又差,真覺得不能勝任翻譯工作。把“數控發電機”譯成“數字化發電機”,把“保稅倉庫”譯為“保證稅收的倉庫”,這樣的例子比比皆是。由于歷史背景和專有名詞的缺乏,單純從字面意思出發,把“五四運動”中的“運動”直譯為“Sport”(即體育運動),這樣的笑話也出了不少。由于自己的中文基礎不扎實,詞匯變化少,語言貧乏,翻譯出來的東西語言不通順。外語的學習則是從認知語言學起,我們掌握了大量的詞匯、語法后,再串成句子連成段落。老師在講述外語的過程中不可能一篇文章或一段話地講解,學習效果很不地道。學完外語專業只能表示具備翻譯行為,而并不具備職業翻譯能力。換句話說,學完外語專業不是就能做翻譯了。本科生在大學學習階段,大多沒有接觸過系統的翻譯課程訓練,即使有翻譯課程也是在大三下學期或大四才開課。沒有平時的訓練怎么能成為合格的翻譯呢?由于高等教育的日益普及,本科教育已不是終端教育。學生在本科階段主要打好語言基礎,在研究生階段進行集中翻譯學習培訓。專家普遍認為,要成為一名合格的翻譯,需要在本科畢業后,用2至3年進行專門的翻譯課程學習,在工作中磨練若干年,并學習相關的專業知識和術語等。

  三、那么在以后的學習和工作中怎樣才能做一名合格翻譯呢,具體有一下幾點需要注意:

  1、扎實的語言基本功。一名優秀的翻譯員應具備良好的英語修養和扎實的漢語基本功,掌握英漢兩種語言的特點和互譯規律,擁有快速、準確地遣詞造句的能力。翻譯員要有良好的語音基本功,掌握英漢兩種語言基礎,敏銳的聽力,超常的詞匯量,良好的語感,靈活的表達能力以及廣闊語言文化背景知識。需要特別強調的是翻譯員的聽力理解能力,他是口譯成敗的一個關鍵因素,也是一名翻譯員的綜合語言和知識水平的反映。

  2、廣博的知識面。翻譯員光有扎實的語言基本功是遠遠不夠的。常常有翻譯員因缺乏主題知識或百科知識而出現“卡殼”的現象。翻譯員的接觸面很廣,接待的對象在職業、年齡、身份、階層、志趣、愛好、生活習慣、民族性格、社會習俗、宗教信仰等方面都會有很大的差異,隨時隨地都有可能遇到各種話題。因此,翻譯員必須掌握豐富全面的百科知識,例如專業常識、社會常識、法規政策常識、國際常識以及背景知識、國情地情、風土人情、名勝古跡、花草樹木、昆蟲動物等百科知識,擁有較高的文化修養,能上知天文、下通地理、博古通今,并熟悉各行各業,努力做一個“雜家”或“萬事通”。

  3、出眾的記憶力。翻譯員需要有非凡的記憶力,這一點是由口譯工作的特點所決定的。首先,翻譯員在口譯過程中不可能有機會查閱詞典和工具書,或請教別人,因此,翻譯員必須記住大量的詞匯(包括專業詞匯)、成語、典故和縮略詞等。其次,翻譯員要把講話人所講的內容準確詳盡地用另一種語言表達出來,也必須有相當好的記憶力。

  4、口齒要清楚。

  5、嚴謹的工作作風。

  6、良好的心理素質。

  四、實習收獲及總結:

  經過為期兩個月的實習,我學到很多東西知道了翻譯的具體過程和基本要求,了解到自己不足的地方,清楚了自己應向哪個方面努力。在實習期間從事大量中英文文字翻譯,例如各種出國證明書(出生證明,親屬證明,成績單等),合同,財務報表,單位章程及法律文件。以后,我在學習上應理論聯系實際,從點到面的全面學習,避免拿以前應付考試的態度來學習;在工作中應該實事求是,細心認真的獨立完成自己的工作,并要培養與人協作的精神;在生活中就我個人而言應學會更好的與人相處和溝通,即將離開學校走入社會,我必須更好的完善自己的性格。

【英語實習報告】相關文章:

英語實習報告10-14

英語畢業實習報告07-02

小學英語實習報告07-15

英語專業的實習報告08-26

英語專業實習報告08-24

【精選】英語實習報告(通用11篇)08-02

英語教師實習報告08-17

英語實習報告模板18篇11-20

有關英語實習報告9篇08-08

英語專業學生實習報告06-02