精品一区二区中文在线,无遮挡h肉动漫在线观看,国产99视频精品免视看9,成全免费高清大全

The Olympic torch relay

時間:2023-05-04 19:19:33 體育英語 我要投稿
  • 相關推薦

The Olympic torch relay

[主持人]

  慧慧:在今天的Review里,我們就一起說說雅典奧運會

  Nathan:The Olympic Games in Athens

  慧慧:對,雖說今年的奧運會要到8月份才舉行,但相關的各項活動卻已經轟轟烈烈的開展起來了

  Nathan:是啊,要說最熱鬧的就屬:The Olympic torch relay

  慧慧:對,也就是奧運會的火炬接力

  [短片]

  Torch relay 火炬接力一直是奧運會的一個傳統,每屆奧運會的圣火點燃儀式都是在奧林匹克運動的發源地the cradle of Olympism—Olympia 古奧林匹亞舉行的。雅典第28屆奧運會的圣火在今年的3月25日點燃,這次的圣火傳遞將首次實現真正意義上的全球接力。

  The IOC president Jacques Rogge 國際奧委會主席羅格在點燃儀式上說:

  ”Whether we live in a rich or disadvantaged country, the flame will unite us all,''

  無論我們身處富強之邦還是貧弱之國,奧運圣火都將把我們凝聚在一起!

  [主持人]

  慧慧:The Flame奧運圣火把我們凝聚在了一起。Nathan, 這圣火的傳遞就要靠火炬手,叫做torchbearer…

  Nathan:Right,but也不完全是……

  慧慧:嗯?怎么說?

  Nathan:In fact, the Olympic flame will be transported by plane, bus, train, motorbike, bicycle, in a wheelchair and on foot, all kinds of ways.

  慧慧:看來是把所有的交通工具都用上了,不管用什么方式吧,6月8日,你可要記住了呦,6月8日奧運圣火就會傳遞到北京了

  Nathan:是啊,還真期待呢

  慧慧:誰說不是啊,不過還有一件更高興的事呢。。。

  [短片]

  國際奧委會全球合作伙伴,也就是TOP--The Olympic Partner (TOP) Program。這個TOP正如其名,可是了得,可以享受在全球范圍內使用奧林匹克知識產權的一整套權益。這次我們的聯想Lenovo成為IOC第六期TOP計劃的一員,同時也成為了進入TOP計劃的第一家中國企業。

  國際奧委會主席羅格這樣評價到:

  "The relationship will play an important role in the promotion of the Olympic Movement and sport throughout China, Asia and across the globe. "

  “與聯想的合作必將推動奧林匹克運動在中國、亞洲乃至全世界的深入發展”。

  [主持人]

  慧慧:Nathan,要說這TOP計劃最厲害的一招就是exclusivity 排他性了

  Nathan:Yeah, TOP companies receive

【The Olympic torch relay】相關文章:

Olympic Athletes奧運志愿者英語作文(精選11篇)11-15

高一英語作文:The Olympic Games奧運會(精選12篇)12-05