- 相關推薦
玩轉電話交際英語
在當今社會中,打電話是日常交際的主要方式,它傳遞信息既快捷,又便利。在西方,有人把打電話形象地比喻為:“讓你的手指頭代你走路。“隨著中國的入世,越來越多的外資企業將進入中國市場,我們與外商接觸的機會隨之增多。西方人是非常注重事前電話預約的。對于我們中國人來說,如何正確使用英語電話用語,才能達到預期的目的呢?很多自以為能用英語進行簡單會話的人,在面對用英語通電話的場合就會變得手忙腳亂,不知所措也是常見的事。其實,用英語打電話有一定的模式及慣用語,筆者簡單歸納如下:
當你拿起話筒用英語打電話時,開頭打招呼的第一個詞便是Hello,Hello,不像中文中的“喂”可以連喊幾聲,掛電話打招呼時,只要說一次就夠了。也可視情況說 Good morning (afternoon , evening)。習慣上,英語國家的人(特別是美國人)打電話一開始就自報姓名或自己的電話號碼,甚至是工作單位或住址等等。如: “Hello ( Good morning ,…)、This is 2856123 ”(喂,你好,我這兒的電話號碼是2856123。)或“ This is Marg’s phone or This is Mary speaking”(我是瑪麗)。有的人在接電話時只回答Hello,而等待對方開始說話。但是這樣做法必定地使對方提出“Is this 7856111?”(這是7856111電話嗎?)或 “Is that Peter’s phone?”(這是彼得家嗎?)這樣的問題,勢必導致雙方在正式通話前花費不少時間與口舌。因此,不要只說Hello 而已,這一點與我們國內雙方通話的情形相差甚遠。
如果你發現對方要找的是另一個,或撥錯了號碼,這時,你最好能重復一下你的電話號碼,然后告訴對方 “Sorry you’ve dialed the wrong unmber ”(對不起,你撥錯號了。)或簡單回答:“Sorry wrong number,”不要一聲不響地就掛斷電話。同樣,若是我們自己撥錯了號碼也該簡單地向對方說:“Sorry ,(I’ve dialed) wrong number,”再掛斷電話。
用中文打電話或接電話時,可以問:“你是誰?”但用英語通話時,則千萬不可以問:“Who are you?”問對方是哪一位時,可以用以下幾種方式:
Who’s that / who’s speaking , please? 請問你是誰?
Whom an I speaking to ? 跟我通話的是誰?
May I have your name ?我可以問你的名字嗎?
Is that you , … ? / Is … there, please?某某在嗎?
回答對方問話或自我介紹時,可用This is … It’s …speaking . It is (Mary) here / Hello , Mary here . This is 3132459 等等,不能用“I am ….”如果對方找的正是本人,可用“ Yes ,speaking ”即可。
轉告某人接電話時,可用“You’re wanted on the phone ”或“Someone wants you on the phone(有人打電話找你)。也可說“There’s telephone call for you”(有你的電話)。
如果此人就在身邊時可以說&l
【玩轉電話交際英語】相關文章:
口語交際《打電話》教案12-01
商務交際英語情景對話11-17
玩轉教室作文08-07
玩轉魔方作文07-10
玩轉“六一”作文11-24
玩轉魔方作文03-21
電話的發明英語作文04-06
關于電話的英語作文04-06
玩轉科學作文09-29
(精華)玩轉魔方作文02-11