- 相關推薦
哀莫大于心死是什么意思
成語,出自《莊子·田子方》:"夫哀莫大于心死,而人死亦次之。"指最可悲哀的事,莫過于思想頑鈍,麻木不仁。"下面是unjs小編整理的相關內容,歡迎大家閱讀!
詞語釋義
【拼音】āi mò dà yú xīn sǐ
【解釋】現代意義是:指最悲哀的事,莫過于思想頑鈍,麻木不仁。
也就是最大的悲哀莫過于心情沮喪、意志消沉到不能自拔。
心死:指心像死灰的灰燼,思想頑鈍,麻木不仁。
【古意理解】在這里對心的理解可以是人的思維器官,孟子:"心之官則思”,這里把“心”理解為思想或觀念,那么莊子這句話就可以理解為:最悲哀的莫過于人的沒有思想或失去自由的思想,這比人死了還悲哀。因為莊子主張自由自在的活。
【示例】◎人說:“哀莫大于心死。”心已經死了。我不該再到你們公館里來,打擾你們。
(巴金《家》二回)
◎我們要振作精神,努力奮斗,要知道哀莫大于心死。
【近義詞】心灰意冷、心如死灰
【反義詞】發奮圖強
【用法】主謂式;作謂語、賓語;形容悲哀的程度比心死還重
成語資料
成語解釋:心死:指心像死灰的灰燼。
成語舉例:人說:“哀莫大于心死。”我的心已經死了。我不該再到你們公館里來,打擾你們。(巴金《家》二回)
常用程度:一般
感情色彩:貶義詞
語法用法:作謂語、賓語;形容悲哀的程度比心死還重
成語結構:復句式
產生年代:古代
成語正音:莫,不能讀作“mè”。
成語辨形:莫,不能寫作“漠”。
成語謎面:最可悲哀的事
英語譯文
1.Nothing is more lamentable than a dead heart.
2. Despair is the greatest sorrow.; There is no poverty like the poverty of spirit.
3. Nothing gives greater cause for sorrow than despair.; There is no grief so great as despair.
4.There is no grief than the death of the will。
5.Cardiff bodily dead is dead.
6. There is nothing worse than apathy.
英語 There is no poverty live the povery of spirit
△"心死"不可解釋成"極度悲痛".
[哀莫大于心死是什么意思]
【哀莫大于心死是什么意思】相關文章:
哀莫大于心死造句09-20
內向的意思是什么07-08
憧憬的意思是什么07-04
蹉跎的意思是什么09-06
躊躇的意思是什么08-08
倜儻的意思是什么07-21
干股的意思是什么11-03
forever的意思是什么08-14
此致的意思是什么08-23
出恭的意思是什么07-19