- 旅游管理專業大學生求職信 推薦度:
- 相關推薦
大學生專業求職信模板
多數用人單位都要求求職者先寄送求職材料,由他們通過求職材料對眾多求職者有一個大致的了解后,再通知面試或面談人選。因此,求職信寫得好壞將直接關系到求職者是否能進入下一輪的角逐。
大學生專業求職信模板一:
尊敬的領導:
您好!
我是XX大學外語系97屆的一名學生。在即將畢業的時刻,看到了貴公司的 招聘 啟示。貴公司的發展前景和用人之道我很仰慕,同時我也非常希望能用自己所學的知識為貴公司效力。我認為我完全可以符合貴公司的要求,故寫此 自薦信 請各位領導審查。
我于XX年以優異的成績被XX大學外語系錄取,在校期間,除了刻苦學好本專業課程外,還自學了計算機、 英語 等。并掌握了一定的經濟、貿易知識,能做到 英語 、 日語 的 翻譯 和對外談判等工作。
在任職組織部副部長期間,參與、策劃并組織了一系列大型活動,具有一定的組織能力和宣傳能力;此外,我還積極參加各種體育運動,也曾在校運動會上為班級爭光,并代表系里參加過校乒乓球比賽,取得了優異的成績。
我的人生信條就是:事在人為。我認為不論做什么事,只要你想做,并認真去做,就一定能做到。因此,從初中起我就時刻注意把自己鍛煉成一個做事認真、有毅力、樂觀、自信的人,也正因為如此,我才能順利地考取重點高中、重點大學。雖然這些都是曾經的輝煌,不值一提,但我認為最重要的是保留在自己身上的那種堅韌不拔的精神,這種精神將同樣有助于我勝任貴公司的工作。請領導相信我的實力,給我一次證明自己的機會,也同樣證明貴公司的正確選擇。
最后,我衷心地祝貴公司的事業蒸蒸日上,不斷前進!
此致
敬禮
您未來的員工:XXX
大學生專業求職信模板二:
尊敬的領導:
您好!
我是XXXX大學XXXX系的一名學生,即將面臨畢業。
XXXX大學是我國XXXX人才的重點培養基地,具有悠久的歷史和優良的傳統,并且素以治學嚴謹、育人有方而著稱;XXXX大學XXXX系則是全國XXXX學科基地之一。在這樣的學習環境下,無論是在知識能力,還是在個人素質修養方面,我都受益非淺。
四年來,在師友的嚴格教益及個人的努力下,我具備了扎實的專業基礎知識,系統地掌握了XXXX、XXXX等有關理論;熟悉涉外工作常用禮儀;具備較好的英語聽、說、讀、寫、譯等能力;能熟練操作計算機辦公。同時,我利用課余時間廣泛地涉獵了大量書籍,不但充實了自己,也培養了自己多方面的技能。更重要的是,嚴謹的學風和端正的學習態度塑造了我樸實、穩重、創新的性格特點。
此外,我還積極地參加各種社會活動,抓住每一個機會,鍛煉自己。大學四年,我深深地感受到,與優秀學生共事,使我在競爭中獲益;向實際困難挑戰,讓我在挫折中成長。祖輩們教我勤奮、盡責、善良、正直;中國人民大學培養了我實事求是、開拓進取的作風。 我熱愛貴單位所從事的事業,殷切地期望能夠在您的領導下,為這一光榮的事業添磚加瓦;并且在實踐中不斷學習、進步。
收筆之際,鄭重地提一個小小的要求: 無論您是否選擇我,尊敬的領導,希望您能夠接受我誠懇的謝意!
祝愿貴單位事業蒸蒸日上!
XXX
大學生專業求職信模板三:
尊敬的領導:
您好!
首先感謝您在百忙之中閱覽我的 求職 信,為一位滿腔熱血的畢業學生開啟了一扇希望之門.
我叫莊xx,是一名即將于20XX年6月畢業于廣東省高級技師學院,物流管理專業的學生.借次擇業之際,我懷著一顆赤誠的心和對事業的執著追求,真誠地推銷自己.
我熱愛我的專業,在校期間,系統學習了物流客戶服務、物流管理等專業的理論與實踐知識,還學習了禮儀、市場營銷、采購管理和倉儲管理等方面的知識,并且以社會對 人才 的需求為向導,努力使自己向復合型 人才 發展,還學習了計算機知識,在2012年12月考取了計算機國家高級證書,熟悉windows、excel等操作系統,次年,還考了物流員證.有一定的 英語 的表達能力,但仍與社會差距較大,今后仍需努力.
自助者天助.一直以來,我都把這句話作為鼓勵我和推動我不斷進步的格言.我相信:有志者事竟成.我決心:要在新的起點,新的層次,以新的姿態,展現新的風貌,書寫新的記錄,創造新的成績,我的自信,來自我的能力,您的鼓勵; 我的希望寄托于您的慧眼:請您把信任和希望留給我.如果你難以抉擇,請關注我;因為您一刻的斟酌,將會是我一生的選擇!
祝貴公司事業蒸蒸日上,再創佳績!再次感謝您!
【大學生專業求職信】相關文章:
電氣專業求職信范文07-25
園藝專業求職信(精選6篇)08-30
測繪工程專業求職信范文(精選11篇)06-15
最新計算機專業求職信(精選25篇)02-06
中職生藥劑專業求職信(通用12篇)02-21
汽車維修專業英文求職信范文(通用10篇)03-19
網絡技術專業英文求職信范文(帶翻譯)03-27
電子商務專業英文求職信范文(精選6篇)06-19
大學生藥學專業自我鑒定06-18
表演專業大學生社會實踐報告03-26