精品一区二区中文在线,无遮挡h肉动漫在线观看,国产99视频精品免视看9,成全免费高清大全

離異家庭子女?dāng)?shù)學(xué)差

時(shí)間:2024-07-10 22:45:18 學(xué)人智庫 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

離異家庭子女?dāng)?shù)學(xué)差

  Children of divorced parents often fall behind their classmates in math and social skills and are more likely to suffer anxiety, stress and low self-esteem, according to a new study.

離異家庭子女?dāng)?shù)學(xué)差

  最新調(diào)查顯示,離異家庭孩子的數(shù)學(xué)成績和社交能力比同班同學(xué)要差,而且更容易受焦慮、壓力、自卑所擾。

  Researcher Hyun Sik Kim, of the University of Wisconsin-Madison, said the study showed that the detrimental effects on the children do not start until after the parents begin divorce proceedings.

  威斯康星大學(xué)麥迪遜分校研究人員金賢植稱,離婚程序開始后,這些不利影響才會在孩子身上體現(xiàn)出來。

  "People tend to think that couples go through intense marital conflict before the divorce," Kim, a PhD candidate in sociology, said in a statement.

  社會學(xué)博士生金賢植在聲明中說:“人們通常認(rèn)為離婚前兩人就已經(jīng)鬧得不可開交了!

  "My original prediction was that children of divorce would experience negative impacts even before formal divorce processes began. But my study finds that this is not the case."

  “我原本以為在父母正式離婚程序開始前,不利影響就已經(jīng)體現(xiàn)到孩子們身上了。但研究發(fā)現(xiàn)事實(shí)并非如此!

  The findings, published in the American Sociological Review, are based on data that tracked the development of 3,585 students from kindergarten through fifth grade to examine the impact before, during and after the divorce.

  此次研究共調(diào)查了3585名學(xué)生,考察了他們自幼兒園到五年級的成長過程中,家長離婚前、離婚中及離婚后他們的成長狀況。這項(xiàng)研究發(fā)表在《美國社會學(xué)評論》期刊上。

  Kim compared the progress of children whose parents were going through a divorce with youngsters from stable families. He found that developmental problems continued after the divorce.

  金賢植將家長正鬧離婚的孩子們的成長與穩(wěn)定家庭的孩子們做對比,結(jié)果發(fā)現(xiàn)父母離婚后孩子會繼續(xù)遭遇成長問題。

  "This study reveals that these negative impacts do not worsen in the post-divorce stage, although there is no sign that children of divorce catch up with their counterparts, either," Kim explained.

  金賢植解釋道:“研究顯示,這些負(fù)面影響在父母離婚后不會加劇,但也沒有跡象表明離異家庭孩子的成長會趕上同齡人!

  He added that math studies were particularly sensitive to impact of divorce.

  他補(bǔ)充稱,離婚對孩子的數(shù)學(xué)成績影響非常大。

  "Reading is not that cumulative. But with math, you must understand previous things to develop. For example, if I do not understand that one plus one is two, then I cannot understand multiplication."

  “閱讀的累積效應(yīng)不太顯著,而學(xué)數(shù)學(xué)時(shí),你必須先學(xué)會基礎(chǔ)知識,才能提高。比如如果我不知道一加一等于二,那就不可能學(xué)會乘法!

  He attributed the developmental setbacks of the children to several factors, including the stress of living with bickering and potentially depressed parents, unstable living arrangements and being forced to divide time between parents and economic hardship from a drop in family income.

  他認(rèn)為孩子的成長受阻有很多原因,包括和爭吵不休、心情郁悶的家長生活在一起時(shí)的壓力;多變的生活安排;以及由于家庭收入下降,在和家長相處時(shí)還要分心考慮經(jīng)濟(jì)難題。

  "Children may also experience some disturbing signs," he said. "Divorcing parents maybe cannot focus on caring about children. They may be prone to argue with children and I think that may influence children's development."

  他說:“離異家庭的孩子們還會心煩意亂。離異家長也許無法專心照顧孩子,他們更容易和孩子吵起來,我覺得這影響了孩子的成長!

【離異家庭子女?dāng)?shù)學(xué)差】相關(guān)文章:

離異后再婚夫妻生育政策是怎樣的?10-09

數(shù)學(xué)培優(yōu)輔差教師工作計(jì)劃08-24

心情差的說說08-07

子女結(jié)婚父母講話09-28

家長對子女的寄語09-02

母親對于子女的惦記的句子05-03

父母對子女高考的寄語10-16

成績差檢討書05-19

好簡歷與差簡歷的區(qū)別06-25

業(yè)績差的檢討書08-24