精品一区二区中文在线,无遮挡h肉动漫在线观看,国产99视频精品免视看9,成全免费高清大全

《菩薩蠻》鑒賞

時間:2023-11-11 16:07:45 好文 我要投稿

《菩薩蠻》鑒賞

  《菩薩蠻》鑒賞 篇1

  《菩薩蠻·問君何事輕離別》

  清朝:納蘭容若

  問君何事輕離別,一年能幾團圓月。楊柳乍如絲。故園春盡時。

  春歸歸不得,兩槳松花隔。舊事逐寒潮,啼鵑恨未消。

  《菩薩蠻·問君何事輕離別》古詩簡介

  《菩薩蠻·問君何事輕離別》是清代詞人納蘭性德所寫的一首詞。該詞上闋描寫了詞人對親人的思念,發出了離多會少的喟嘆,下闋則通過啼鵑、舊事等語詞,使感慨更為深沉。全詞行文凄婉閑麗,抒發了詞人身處他鄉的孤獨、傷感之情。

  《菩薩蠻·問君何事輕離別》翻譯/譯文

  試問我為何輕易地離別?一年能有幾次圓月。北國的楊柳剛剛如長絲,家園已是三春過盡時。

  春天歸去我卻不能歸,行船松花江被江阻隔。往事悠悠像寒冷的江潮,裹啼的杜鵑怨恨未消。

  《菩薩蠻·問君何事輕離別》注釋

  ⑴菩薩蠻:唐教坊曲名,后用為詞牌,也用作曲牌。亦作《菩薩鬘》,又名《子夜歌》、《重疊金》等。

  ⑵問君:詞人自問。

  ⑶一年能幾團圓月:指自己與家人一年能團聚多久。

  ⑷乍(zhà)如絲:指剛剛吐出新綠時。

  ⑸故園:指詞人家所在的北京。

  ⑹春歸:乘春而歸家。

  ⑺松花:松花江。

  ⑻啼鵑(tíjuān):鵑,杜鵑,傳說杜鵑啼叫聲為“不如歸去”。

  ⑼恨:遺憾。

  《菩薩蠻·問君何事輕離別》創作背景

  康熙二十一年(1682)二月份,詞人隨從康熙到盛京告祭祖陵,并巡視吉林等地。當時天氣還很寒冷,詞人想起了遠在北京的妻子,心有所感,寫下這首詞,抒寫了對閨中妻子的思念。

  《菩薩蠻·問君何事輕離別》賞析/鑒賞

  這首詞大約作于康熙二十一年〔1682)。這年二月十一日.,康熙皇帝由北京出發再到盛京告祭祖陵,并巡視吉林烏喇(今吉林市)等地。納蘭以一等侍衛扈從。三月二十五日抵吉林烏喇,在松花江岸舉行了望祭長白山等儀式〔史稱長白山為滿族興起地)。時天氣尚寒。本篇即作于此行中。從詞中的故園之思,懷人之意看,這首詞可能是寫給閨中人的。上片由問句起,接以“一年能幾團圓月”句,其悵嘆離多會少之情已見。又二句是苦恨如今雖已春盡,但仍不能返回家園團聚。下片則點出“歸不得”之由,即扈駕從巡,身不由己。結篇二句是此時心態的描寫,即追思往事,令人心寒,猶如眼前松花江水的寒潮起伏,不能平靜。此中流露出厭于扈從等事的心情,這種心情在納蘭的一些詞中時有表達。

  上闋由問句起:“問君何事輕離別”,這句是詞人故意模擬妻子口吻質問自己:你為何輕視離別?表面上是妻子惱我,骨子里是我諒妻子,筆致深情而委婉。接以“一年能幾團圓月”句,其悵嘆離多會少之情已見。詞人并不是“輕離別”,只是身為康熙皇帝的一等侍衛,他隨扈出行,不得不離,不得不別。“楊柳乍如絲,故園春盡時”二句出之以景語,以美好的春色反襯有家難歸的'悲凄。“乍如絲”生動形象的寫出了北地的季節在仲春,那么此時“故園”也就春意闌珊了。

  下闋明確點出“歸不得”的緣由,即扈駕從巡,身不由己。“春歸歸不得”一句上承“楊柳乍如絲,故園春盡時”,言春盡而不能歸的悵惘心情。“兩槳松花隔”,南朝民歌《莫愁樂》:“莫愁在何處?莫愁石城西。艇子打兩槳,催送莫愁來。”詞人反其意而用之,說是因為被松花江阻隔,不能回去。表面是怨江,實際上是怨侍衛之差事阻其歸家與妻子相聚。結篇二句是此時心態的描寫,即追思往事,令人心寒,猶如眼前松花江水的寒潮起伏,不能平靜。

  全詞話語直致,但內容曲折,首句的擬言和結句的用典都為本詞增加深沉宛轉之情,深婉感人。

  《菩薩蠻·問君何事輕離別》名家點評

  晚清詞人陳廷焯《白雨齋詞話》:“楊柳乍如絲。故園春盡時”,亦凄婉,亦閑麗,頹似飛卿語,惜通篇不稱。

  近代教育家吳梅《詞學通論》:“楊柳乍如絲。故園春盡時”,凄婉閑麗,較“驛站春雨”更進一層。

  《菩薩蠻·問君何事輕離別》作者簡介

  納蘭性德(1655年-1685年),葉赫那拉氏,原名成德,避太子保成諱改名為性德,字容若,滿洲正黃旗人,號楞伽山人。皇太子改名胤礽,才得以恢復。清朝著名詞人,詞風與李煜相似。納蘭出身顯赫,父親是康熙時期武英殿大學士納蘭明珠。納蘭性德自幼修文習武,康熙十五年(1676年)高中進士。初授三等侍衛,后晉為一等,長年被迫追隨康熙左右。 納蘭性德生性淡泊名利,最擅寫詞。他的詞以“真”取勝:寫情真摯濃烈,寫景逼真傳神。納蘭性德在清初詞壇獨樹一幟,詞風“清麗婉約,哀感頑艷,格高韻遠,獨具特色,直指本心。”著有《通志堂集》、《側帽集》、《飲水詞》等,康熙二十四年(1685年)亡于寒疾,年僅三十一歲。被王國維稱為“以自然之眼觀物,以自然之舌言情”的詞人。

  《菩薩蠻》鑒賞 篇2

  【原文】

  菩薩蠻

  哀箏一弄湘江曲①,聲聲寫盡湘波綠。纖指十三弦②,細將幽恨傳。

  當筵秋水慢③,玉柱斜飛雁④。彈到斷腸時,春山眉黛低⑤。

  【注釋】

  ①弄:演奏樂曲。湘江曲:曲名,即《湘江怨》。相傳舜帝南巡蒼梧,二妃追至南方,聞舜卒,投江而死。后人以此為題材寫成樂曲。

  ②十三弦:漢史游《急就篇》之三顏師古注:“箏,亦小瑟類也,本十二弦,今則十三。”秋水:秋天的水,比喻人(多指女人)清澈明亮的眼睛。

  ③慢:形容眼神凝注。

  ④玉柱斜飛雁:古箏弦柱斜列如雁行,故又稱雁柱。

  ⑤春山:喻美人的眉峰。眉黛:古代女子用黛畫眉,故稱眉為眉黛,黛,青黑色的顏料。

  【白話譯文】

  她撥響音色哀怨的箏,彈奏了如此凄美的一曲,一聲聲愁緒,仿如碧波蕩漾的湘水。她的纖纖玉指,劃過十三根箏弦,細膩地傳達出內心濃稠的怨恨。

  面對宴間賓客,她清澈的目光緩緩流動,箏柱斜列著,仿佛斜行的大雁的行列。當曲調彈響到最哀傷的那一刻,她仿如春山般的兩道黛眉,就這樣慢慢地低垂了下去。

  【創作背景】

  晏幾道自幼潛心六藝,旁及百家,尤喜樂府,文才出眾,深得其父同僚之喜愛。他不受世俗約束,生性高傲,不慕勢利,從不利用父勢或借助其父門生故吏滿天下的有利條件,謀取功名。此詞借寫一個歌妓彈箏來表現當筵演奏的歌妓心中的'幽恨。實則表達自己內心的不滿和愁緒。

  【賞析】

  這是一首寫歌女彈箏的詞,或有所寄托,或純寫眼中所見之人,耳中所聞之曲,不必深究。

  開篇先點出樂曲的格調,首先,用的是箏,而箏聲向來蒼涼柔婉,適合表現哀怨、哀愁的情緒,而歌女所彈奏的也正是類似湘江故事的哀傷曲調。樂曲本是要靠耳聽,而無法目見的,但詞人卻突然從聽覺轉向視覺,說“聲聲寫盡湘波綠”。這種修辭手法叫作“通感”,也稱“移覺”,即將不同感官所感受到的諸如聽覺、視覺、觸覺、嗅覺等感觸溝通起來。因為文字最方便描寫的是視覺,而對于聽覺則相對難以描摹,所以用視覺來比擬聽覺——澄碧的湘流。從傳統文化的角度來說,確實易使人產生哀愁的情感.于是便以通感的手法來比喻箏曲。

  上闋后兩句點明了通感所表述的含義,并點出彈箏人的身份——女子,在以箏彈奏“幽恨”之曲。

  下闋開篇也是視覺,重點從箏曲轉換到彈箏之人,在宴會席間,沉靜地彈箏,“秋水”也即澄澈的目光緩緩流轉,表明彈箏的女子完全把整個身心都融合到所彈奏的箏曲中去了。而賞其彈奏者眼中所見既有澄澈目光,也有斜行的箏柱,也將箏和人合為一體,仿佛這樂聲不是從箏上彈出,而是從彈箏女子心中涌出一般。正因如此,才能在箏聲彈奏到最凄婉斷腸的那一刻,女子緩緩垂下雙眉,表情與樂聲渾然一體,吐盡了胸中的哀傷和怨恨。

  全詞語辭清美婉麗,情感真摯凄哀,風格含蓄深沉,令人可觀可嘆。

  名家點評

  黃蓼園:“按,寫箏耶?寄托耶?意致卻極凄婉。末句意濃而韻遠,妙在能蘊藉。”(《蓼園詞評》)

  【作者介紹】

  晏幾道(約1030—約1106)北宋詞人。字叔原,號小山,撫州臨川(今屬江西)人,晏殊第七子。曾任太常寺太祝。熙寧七年以鄭俠上書反對王安石變法事,受株連下獄。元豐五年為潁昌府許田鎮監官,“年未至乞身,退居京師賜第”(《碧雞漫志》卷二)。晚年家境貧寒。文學與其父晏殊齊名,世稱“二晏”。詞風哀感纏綿、清壯婉麗。

  《菩薩蠻》鑒賞 篇3

  古詩原文

  落花夜雨辭寒食。塵香明日城南陌。玉靨濕斜紅。淚痕千萬重。

  傷春頭竟白。來去春如客。人瘦綠陰濃。日長簾影中。

  詩文賞析

  《菩薩蠻》,又名《子夜歌》、《重疊金》。唐教坊曲,《宋史·樂志》、《尊前集》、《金奩集》并入“中呂宮”,《張子野詞》作“中呂調”。唐蘇鶚《杜陽雜編》:“大中初,女蠻國入貢,危髻金冠,瓔珞被體,號‘菩薩蠻隊’。當時倡優遂制《菩薩蠻曲》,文士亦往往聲其詞。”據此,知此調原出外來舞曲,輸入在公元八四七年之后。但開元時崔令欽所著《教坊記》已有此曲名,可能此種舞隊前后不止一次前來中國。小令四十四字,前后片各四句兩仄韻,兩平韻,平仄遞轉,情調由緊促轉低沉,歷來名作最多。

  “落花”兩句,述春景。“寒食”,在清明前二日,傳為晉文公因紀念介子推,而于此日禁火,故曰“寒食”。“落花夜雨”,唐韓翃《寒食》詩有“春城無處不飛花,寒食東風御柳斜”之句;杜牧《清明》詩也有“清明時節雨紛紛”句,都是寫寒食清明時的景象,夢窗也應景而作。此言詞人在夜雨淅淅瀝瀝落英繽紛之中告別了這一年一度的寒食節。明后天如果天氣轉晴,他就將去南郊踏青游春。“玉靨”兩句,由清明想到女子上墳時的哀哭狀。婦女們清明外出上墳,祭掃先人之墓,必將因哀痛而淚落如雨,“千萬重”,即言其落淚之多。臉上的`胭脂、花粉,也將因涕淚滂沱而污損。這兩句,著重寫女子的重情。

  “傷春”兩句,轉而寫男子之情。舊有“伍子胥過昭關,一夜愁白頭”之說,故詞人用其意而曰:光陰如箭,來去匆匆、春光好比過客,轉瞬即逝,因此我將因哀傷春天的難留而也會愁白了自己的頭發。“人瘦”兩句,實寫其閑極無聊之狀。此言詞人漫步踱到軒園中綠樹的濃蔭底下,發覺自己的身影因陰暗而顯得更加細長消瘦。回到室內,見陽光從簾隙之間漏入,又覺得這時光實在是顯得太悠長了。一副無所事事,徘徊不定的無聊形象躍然于紙上。又結尾兩句因為需要押韻,所以都為倒裝句式,即“綠陰濃濃人更瘦,簾隙影中日愈長”之謂。

  《菩薩蠻》鑒賞 篇4

  古詩原文

  人間歲月堂堂去,勸君快上青云路。圣處一燈傳,工夫螢雪邊。

  麴生風味惡,辜負西窗約。沙岸片帆開,寄書無雁來。

  創作背景

  這是一首送別詞,當時曹君離別去他的田莊,此人作下此詞勸勉曹君立志學習,做出一番事業。洋溢對年輕后進的關愛之情。

  詩文賞析

  這是一首送別詞,是送曹君之莊所,即去他的田莊或別墅的。全詞洋溢著作者對年輕后進的關愛之情。開頭二句勸其及早求取功名。薛能說:“青春背我堂堂去,白發欺人故故生”,發出人生易老的慨嘆。此處與之同意,言人間歲月不管愿意與否,它都要堂而皇之地逝去,時不我與,“勸君快上青云路”,求取功名,置身青云之上。開門見山,點出題旨,表達了作者對曹君的關愛之情。如何才能“快上青云路”呢?接下去二句指出要刻苦學習。作者認為,儒家思想的精義是由一代又一代的.儒學大師承傳下來的,它們是“修身、齊家、治國、平天下”的根本,要真正掌握它并不容易,必須下苦工夫才能學到手。作者還認為:“學窺圣處文章古,詩到窮時風味苦。”這就是說“學窺圣處”便可寫出好文章,當然也就可以從政了。“工夫螢、雪邊”五字,使用古代苦讀的典故,勸其下工夫學習,還是很有說服力的。換頭二句勸其不要辜負家人的期望。其中前一句勸其不要貪杯。曲生,這里指酒。言貪杯好飲,雖然能滿足口腹之欲,如果因飲酒耽誤了讀書,會貽誤終身,自釀苦酒,那風味可夠受的。后一句寫家人的期望。西窗,這里指婦人的居室,言不要辜負了家人待月西窗,望其成名的殷勤之意。結尾二句諷其來書。言其乘小舟離沙岸而去,不要不寄書喲!可謂語重心長!

  《菩薩蠻》鑒賞 篇5

  《菩薩蠻·其二》

  唐代:韋莊

  人人盡說江南好,游人只合江南老。春水碧于天,畫船聽雨眠。

  壚邊人似月,皓腕凝霜雪。未老莫還鄉,還鄉須斷腸。

  《菩薩蠻·其二》譯文

  人人都說江南好,來到這的游人只想在江南慢慢變老。春天的江水清澈碧綠更勝天空的碧藍,還可以在有彩繪的船上聽著雨聲入眠。

  江南酒家賣酒的女子美麗無比,盛酒撩袖時露出的雙臂潔白如雪。年華未衰之時不要回鄉,回到家鄉后必定要愁腸寸斷。

  《菩薩蠻·其二》注釋

  游人只合江南老:這里指飄泊江南的人,即作者自謂。

  只合:只應。江南好:白居易《憶江南》詞首句為“江南好”。

  碧于天:一片碧綠,勝過天色。

  壚邊:指酒家。壚,舊時酒店用土砌成酒甕賣酒的地方。《史記·司馬相如列傳》記載,司馬相如妻卓文君長得很美,曾當壚賣酒:“買一酒舍沽就,而令文君當壚。”

  皓腕凝霜雪:形容雙臂潔白如雪。凝霜雪,像霜雪凝聚那樣潔白。

  未老莫還鄉,還鄉須斷腸:年尚未老,且在江南行樂。如還鄉離開江南,當使人悲痛不已。須:必定,肯定。

  《菩薩蠻·其二》賞析

  這首詩是《菩薩蠻五首》中的第二首,對第一首的回應。難道主人公不愿意回到家中嗎?可是自己求取功名不得,又怎能輕言回去呢?“人人盡說江南好。游人只合江南老。”寫得多美!但這種美,不是靠意象的美而烘托,卻是靠濃摯的情感,而且是經過理性的浸潤后的濃摯的情感動人。江南之美,甲于天下,但寓居在此,逃避戰亂的人,又怎么會有歸屬感?故這兩句是沉郁的。“春水碧于天”是江南風景之美,江南水的碧綠,比天色的碧藍更美。“畫船聽雨眠”是江南生活之美,在碧于天的江水上,臥在畫船之中聽那瀟瀟雨聲,這種生活和中原的戰亂比較起來,是何等的閑適自在。前二句的沉郁,與后二句的空靈,就形成了難以言喻的藝術張力。

  過片暗用卓文君之典。漢時蜀人司馬相如,與巨富卓王孫之女卓文君私奔,因卓王孫宣布與文君斷絕關系,司馬相如就令文君當壚,自己穿著短褲,在大街上洗滌酒器。所以“壚邊人似月。皓腕凝霜雪”,壚就是酒壚,壚邊人指的就是自己的妻子,也就是上一首中“綠窗人”。主人公何嘗不思念這位面如皎月、膚色賽霜雪的.妻子?

  最后兩句是抒情,抒發了想回故鄉勒欲歸不得的盤旋郁結的苦衷。這抒情體現了花間詞特點,雖直抒胸臆,卻又婉轉含蓄,饒有韻致。說“莫還鄉”實則正由于想到了還鄉。他沒有用“不”字,用的是有叮囑口吻的“莫”字,表現出了一種極深婉而沉痛的情意,你想還鄉,而現在沒有老,不能還鄉,表現了對故鄉欲歸不得的盤旋郁結的苦衷。后面說“還鄉須斷腸”,這正是別人之所以敢跟你說“游人只合江南老”的理由,因為你回到那彌漫著戰亂烽火的故鄉,只會有斷腸的悲哀。講到這里再回頭看“人人盡說江南好,游人只合江南老”,就會明白陳廷焯為什么贊美韋莊詞“似直而紆,似達而郁”了。

  這首詞描寫了江南水鄉的風光美和人物美,既表現了詩人對江南水鄉的依戀之情,也抒發了詩人飄泊難歸的愁苦之感。

  《菩薩蠻·其二》創作背景

  根據中國古典文學專家葉嘉瑩教授的研究,韋莊的《菩薩蠻五首》詞中的“江南”,都是確指的江南之地,并非指蜀地。這組詞創作于韋莊晚年寓居蜀地時期,是作者為回憶江南舊游而作。本首詞就是組詩中的第二首。

  《菩薩蠻·其二》作者介紹

  韋莊(約836年-約910年),字端己,漢族,長安杜陵(今中國陜西省西安市附近)人,晚唐詩人、詞人,五代時前蜀宰相。文昌右相韋待價七世孫、蘇州刺史韋應物四世孫。韋莊工詩,與溫庭筠同為“花間派”代表作家,并稱“溫韋”。所著長詩《秦婦吟》反映戰亂中婦女的不幸遭遇,在當時頗負盛名,與《孔雀東南飛》、《木蘭詩》并稱“樂府三絕”。有《浣花集》十卷,后人又輯其詞作為《浣花詞》。《全唐詩》錄其詩三百一十六首。

  《菩薩蠻》鑒賞 篇6

  菩薩蠻·春風吹綠湖邊草

  春風吹綠湖邊草,春光依舊湖邊道。玉勒錦障泥,少年游冶時。

  煙明花似繡,且醉旗亭酒。斜日照花西,歸鴉花外啼。

  翻譯

  初春時節,小草抽新芽,湖邊道上春意盎然與昔日春光并無不同。回想少年時跨坐寶馬漫游,那是何等難忘的時光呀呀!

  早春湖畔陽光明媚,岸上的紅花像是繡在輕綃上似的,聊且到這酒樓中以求一醉。在旗亭中沉入了久長的回憶,直到歸鴉啼鳴才從沉思中醒來,此時已是夕陽西下了。

  注釋

  玉勒:白玉裝飾的馬籠頭。

  錦障泥:用織錦做成的馬鞍墊子。

  游冶:出游尋樂。

  旗亭:酒樓。懸旗為酒招,故稱。

  賞析

  高觀國的這首詞主要反映作者到湖邊重溫舊夢的思想感情,清新蘊藉是這首詞的'寫作特點。

  “春風吹綠湖邊草”,也吹醒了他的舊情,喚起了他的記憶。人的美好感情特別是戀情顯得格外有生命力,有時似乎“忘記”了,但不經意間受外界觸發又會突然萌發。當春風吹綠湖邊草,自然界的勃勃生機、草色的青綠可愛,最易于激發人的美好情感,而將草色喻離情、喻相思、芳草喻情人又是積淀在人們意識中的特定聯想,這樣舊情就自然會復活了。“春光依舊湖邊道”,湖邊道上,春意盎然。“依舊”二字,將眼前之春光轉換為昔日之春光,引出下二句的回憶中情景。回憶是那么清晰,美好,他一往情深了。“玉勒錦障泥,少年游冶時。”這是他回憶起的少年時來到“湖邊道”情景。玉勒錦鞍烘托出馬的驕貴、人的精神。少年的他跨上這樣的寶馬漫游在春風駘蕩的湖邊,那是多么的風流,多么的令人向往。自然,那次游冶定有難忘的情遇。

  下片繼續寫對那次游冶的追憶與回味。“煙明花似繡,且醉旗亭酒。”早春湖畔陽光明媚,岸上的紅花象是繡在輕綃上似的,多么艷麗。“煙明花似繡”,寫景真切。這個“花似繡”也許還聯想到那繡羅裳的意中人。“且醉旗亭酒”,聊且到這酒店中以求一醉。此時他當有茫然若失之感,有意借酒驅遣那撩人的思緒。“斜日照花西,歸鴉花外啼。”他在旗亭里沉入了久長的回憶,直到歸鴉啼鳴才將他從沉思中喚醒,此時已是夕陽西下了。“煙明”句明為晨景,到“斜日”時間跨度相當大。他“醉”前看到的是“花似繡”,醒來又是“花西”、“花外”,滿眼是花,人在花叢之中。這么多“花”,顯然是他潛意識的升華,朵朵花都會聯想起“她”。這里邊,也許還重溫了相遇后的情事。玩味“歸鴉花外啼”,則日暮烏鴉歸來在前人詩中不少有象征男女歡會的意思,如梁蕭綱《烏棲曲》:“倡家高樹烏欲棲,羅帷翠被任君低。”李白《楊叛兒》:“烏啼隱楊花,君醉留妾家。”這種聯想虛無縹緲,寫得很含蓄,全篇景色又寫得那么美,還是給人以美感的。

  近人吳梅說:“大抵南宋以來,如放翁、如于湖則學東坡,如龍川、如龍洲則學稼軒。至蒲江、賓王(即高觀國)輩,以江湖叫囂之習,非倚聲家所宜,遂瓣香周、秦(按指周邦彥、秦觀),而詞境亦閑適矣。”(《詞學通論》)高觀國《竹屋癡語》一些小令以寫景抒情見長,文字簡潔,耐人尋味,正是周、秦的風格。

  《菩薩蠻》鑒賞 篇7

  菩薩蠻

  作者:李白

  平林[1]漠漠[2]煙如織,寒山[3]一帶傷心碧[4]。暝色[5]入高樓,有人樓上愁。

  玉階空佇立[6],宿鳥[7]歸飛急,何處是歸程?長亭更短亭[8]。

  【注釋】

  [1]平林:平原上的樹林。

  [2]漠漠:廣闊遙遠看不清楚的樣子。

  [3]寒山:荒涼的山。

  [4]傷心碧:形容顏色極為青碧,惹人感慨傷懷。

  [5]瞑色:暮色。

  [6]佇立:久久地站立。

  [7]宿鳥:回巢的鳥。

  [8]長亭接短亭:古代設在大道旁工人休息停留或送別踐行的亭舍,五里一短亭,十里一長亭。

  【李白】

  (本詞相傳為李白所作,但具體作者已不可考)

  李白(701-762),字太白。生于西域碎葉城。五歲隨父親入蜀,在蜀地讀書漫游,二十五歲出蜀。天寶初年在朝中任供奉翰林,兩三年后賜金放還離京。安史之亂中,入永王李璘幕府,后來李璘起兵失敗,李白被流放夜郎,中途獲得赦免,最終死在當涂(今安徽省)。李白是著名的浪漫主義詩人,詩意奔放,想象大膽。李白寫的詞也風骨清峻,歷來為后人所稱道。

  【賞析】

  這首詞寫作者望遠懷人的.憂愁。詞從遠景起筆,平原上的樹林因為煙霧籠罩而看不清楚,荒涼的山上只是一片令人傷心的碧色,景色非常凄涼憂傷。而下一句點出了這種投射在景物上的傷心的來源在黃昏高樓上獨自遠眺,滿腹愁思的主人公。他在樓上徒勞地久久站立,看著鳥兒疾飛歸巢,而懷念的遠行人卻不能回到家鄉,因而問出了悲傷地問題:何處是規程?可是這個問題是沒有答案的,他懷念的人依然沒有歸來,而他面對的只有漫漫長路上為行人準備的長亭短亭,于是他的憂愁也就愈發悠長蔓延了。

  《菩薩蠻》鑒賞 篇8

  水晶簾里玻璃枕,暖香惹夢鴛鴦錦。江上柳如煙,雁飛殘月天。

  藕絲秋色淺,人勝參差剪。雙鬢隔香紅,玉釵頭上風。

  鑒賞

  這首詞通過描寫夢境,反映出一個年輕女子淡淡的哀愁。上片首力描寫其居處環境優美雅潔;下片抓住細節描寫女子莊重的衣飾打扮。臥室的雅致、陳設的精美,服飾的華貴、釵環的富麗,綺靡濃艷,正是溫詞的特色。

  起首二句描繪閨中的陳設和女子的懨懨春夢。一連羅列水晶簾、玻璃枕、鴛鴦錦三種器物作裝點,不覺得平板呆滯,其他陳設的玲瓏精致從此即可窺見全貌。同時也可窺見女主人公的高雅情操。“暖香惹夢”著意點染,頓使臥室充滿生氣。那用香爐熏過的鴛鴦被溫暖生香,自然使女主人公進入幽遠飄緲的夢境。一個“惹”字,極其絕妙,個中生發出多少旖旎的夢思和綺麗的幻想。

  “江上柳如煙,雁飛殘月天。”緊承“暖香惹夢”,自然敘寫的是夢境。一說是寫女主人公夢醒時所見到的樓外朦朧景色,雖也說得通,但解作夢中所見更覺富于幻想意味。寫到這里,不禁想到詞人另一首詞所說的.:“梳洗罷,獨倚望江樓。過盡千帆皆不是,斜暉脈脈水悠悠,腸斷白蘋洲。”(《望江南》)這位女主人公大慨也像此中的女子一樣,常常倚樓眺望,思念著遠方的離人。“江上”十字,給我們描繪出一幅動人的圖畫:江岸柳樹迷蒙如煙、朦朧一片;拂曉之際,月殘雁飛。正結隊北飛的大雁,觸動著女子的心扉。個中真正的情愫是意在畫面之外:冬去春來,飛往南方避寒的大雁如今正連夜返回家鄉,唯獨自己久久思念的夢中人遠出未歸。是夢中,是實境,對于苦苦思慮的她,已無從分辨。正如陳廷焯所說的:“飛卿佳句也,好在全是夢中情況,便覺綿邈無際。若空寫兩句景物,意味便減。”(《白雨齋詞話》卷七)整個畫面淡遠,富于詩意,只見雁飛,不見人歸的無限悵惘,自然而然見于畫面之外。誠難怪有人說柳永的“楊柳岸,曉風殘月”,從此脫胎而來。薛道衡的“人歸落雁后,思發在花前”,給此詞以很好的啟迪。詞人借助景物的烘托,宛轉地透露出人物的心理狀態。

  下片正面夸飾女子服飾的多彩、頭飾的多姿,同樣具有含蓄深婉之妙。“藕絲秋色淺”寫衣著,“藕絲”指衫子。在溫氏的《歸國遙》中有類似描寫。“人勝參差剪”,人勝乃女子頭上似人形的飾物,綴于釵上。梁宗懔《楚荊歲時記》記載:“人日剪彩為人,或縷金箔為人,亦戴之頭鬢;又造花勝以相遺。”所以,人勝又稱花勝、春勝。唐時有人日(正月初七日)剪戴花勝迎春的習俗。這兩句重在寫實,色彩絢麗,有人覺得此二句詞境“濃得化不開”,然折入末二句,則于濃麗之中透出一點清新之氣。

  末兩句著重神韻。雙鬢簪花,中有距離,故曰隔。著一“隔”字,則兩鬢簪花如畫。詞人不直接說花而說“香紅”,是從花的氣味和顏色著筆。“玉釵頭上風”,承上再寫女子的頭飾。最后綴一“風”字,不只使兩鬢之花香微微飄浮,而且使人覺得連玉釵上的人勝也似乎在春風中搖晃不已。這里“風”是名詞用作動詞,意即頭上的玉釵綴著人勝,隨著人的走動而顫巍巍搖曳生風。

  下片寫女子的衣飾、頭飾,完全借助襯托手法,使人可以想像她的美好的外形。有人說下片“雕績滿紙,羌無情趣。”其實,一味地渲染女子的美貌及動作,更加襯托出她的孤獨哀怨和悠悠夢思,詞中對女主人公的無限同情,盡寓之于不言之中。

  在結構上,上下片似不相涉,而實則“香紅”與“暖香”相映射,“風”又與“江上”相呼應,前后脈絡清晰,神理貫通,渾然一體。

  溫庭筠在詞中常常借助寫景物來表現人物的心理活動。此詞之妙就在于借景物作烘托。“水晶簾里”二句寫近景,“江上柳如煙”二句寫遠景,“藕絲”四句寫衣著和頭飾。無論寫景、寫物,均以極其含蓄宛轉的筆法,緊緊圍繞人物的生活、情緒,暗示其生活狀況和心理狀態。

  《菩薩蠻》鑒賞 篇9

  古詩原文

  回廊遠砌生秋草,夢魂千里青門道。鸚鵡怨長更,碧籠金鎖橫。

  羅幃中夜起,霜月清如水。玉露不成圓,寶箏悲斷弦。

  詩文賞析

  這是一首思婦念遠之小令。詞人將時間集中在一個清秋之夜,將環境集中于一所閨房之內。在以內環境描寫人物心態時,又以外環境進行氛圍的渲染,從而使人物的情緒得到更加充分的顯現。

  上闋前二句就是內環境與外環境結合交融的成功范例:“回廊遠砌生秋草”,這是閨房以外的外環境描寫,此句不僅點明閨房所在的環境和閨中人思的時間,而且為下句“夢魂千里青門道”鋪排了一個出發點和經由路:閨房中思婦的夢魂正是由此飛向千里青門之外,“青門”當為所思之人的所在地,這是一個更為遙遠的外環境,但它只不過是出現于思婦夢魂中的一個虛象,實際仍包含于詞中的規定情境——內環境之中。下面兩句:“鸚鵡怨長更,碧籠金鎖橫。”即是內環境的具體展現:閨房中鎖在碧籠中的鸚鵡正在怨訴著秋夜的漫長,難待天明。“更”讀若“耕”。古時以更漏計時,秋日晝短夜長,故曰“長更”。鸚鵡以金鎖鎖在碧籠中,點出閨中人富貴高雅的身分。此二句的高妙之處不特在于它以細節的典型性,表現了內環境的特征和人物的社會地位,更在于它是一個非常準確、巧妙的象征,女主人公正像一只被金鎖鎖在碧籠中的鸚鵡。她雖然過的是錦衣玉食的生活,卻沒有自由、沒有幸福。“鸚鵡怨長更”更是女主人公心境的`表達,夜長夜短對于鸚鵡來說是無謂的,只有具有主體意識的萬物之靈——人,才會有夜長難耐的感觸,“怨長更”三字確切地表現了一個耿耿不寐的夜思者的心境,這主要不是指對自然時間的感覺,而是寫出了人物心理的感覺即心理時間的漫長。

  下闋依然是內外環境結合得天衣無縫的典范之筆。“羅幃中夜起”緊承上闋后二句而來,依然是內環境的繼續展現,由于鸚鵡的怨音驚醒了女主人公來往于青門道上的夢魂,而攬衣起坐,依幃而立。她向外一望:窗外月光清澈如水,圓圓的玉露變成細碎的霜花,霜花與月光互相輝映,益發皎潔耀眼。“玉露不成圓”,此句最妙,它把自露為霜的微妙變化盡現于筆端。“霜月”二句寫的是外環境,而這正是從內環境的視點中展現出來,因而顯得內外交融渾然一體,孰內孰外以至使人無法區分。“寶箏悲斷弦”則又由外環境的描寫轉入內環境的刻畫:女主人公清宵不寐,愁緒無法排解,便坐到寶箏前撫弦以自遣,然而彈奏未幾,琴弦就嗄然而斷。弄箏而弦斷乃心有郁結情緒不寧所致,又是不祥不吉的象征。因而她的心情變得更加悲凄欲絕,如同斷弦一樣紛亂而又空寂。

  《菩薩蠻》鑒賞 篇10

  【作品介紹】

  《菩薩蠻·宿水口》是宋末詞人洪瑹于途中投宿水口(今安徽省來安縣水口鎮)之時,即景抒情,寫下的抒發羈旅幽思的小詞。這首《菩薩蠻》,上闋重在寫景,下闋重在抒情,符合一般小令的結構規律。在整個詞中,詞人的感情是有發展變化的,非平鋪直敘的作品所能及。

  【原文】

  菩薩蠻·宿水口

  斷虹遠飲橫江水,萬山紫翠斜陽里。

  系馬短亭西,丹楓明酒旗。

  浮生常客路,事逐孤鴻去。

  又是月黃昏,寒燈人閉門。

  【賞析】

  起首“斷虹遠飲橫江水,萬山紫翠斜陽里。”二句寫遠景。雨后初晴,一道斷虹斜插于東南方的長江之上,在夕陽落照之下,千山萬水,一片紫翠。“系馬短亭西,丹楓明酒旗”。兩句轉寫投宿,兼及近景。短亭,古時修于官道旁;以供行人休息的亭子,大凡五里一短亭,十里一長亭。“系馬短亭西”,說明客舍就在此近旁:“丹楓明酒旗”,說明客舍兼營酒水。短短四句,恍如一幅畫卷,給人印象最深的是色彩絢麗,詩意盎然。詞人好象手握一枝調色彩筆,精心構畫,于是畫面上出現了紅黃橙綠青藍紫的彩虹,紫中帶翠的山嶺出現了,青旗(酒旗色青,亦稱青旆)、紅楓也出現了“斷虹遠飲橫江水”中的“飲”字,帶有“追琢”的痕跡。況周頤說:“詞太做,嫌琢;太不做,嫌率。欲求恰如分際,此中消息,正復難言。”(《蕙風詞話》卷一)可見他不是反對追琢,而是反對“太做”,即追琢過分。若“恰如分際”,這種追琢還是必要的。復有“明”字,青旗、紅楓,判然可見,色彩明麗。

  下闋抒寫客居此地的.孤獨之感。換頭“浮生常客路,事逐孤鴻去。”二句,謂詞人奔走仕途,一事無成。“浮生”語出《莊子。刻意》“其生若浮,其死若休。”詞人這里借用,表示了對仕途的厭倦。“事逐孤鴻去”,大概是說往事不可追尋,已逝之時光亦不能再返,感慨至深,故亦真摯感人。結尾“又是月黃昏,寒燈人閉門。”二句饒有韻味。從時間上看,上闋寫夕陽時候,提到山猶染紫;這里說“月黃昏”,則已暮色蒼茫了。其上著以“又是”二字,說明詞人在外不知漂泊了多少個日日夜夜,嘗盡了千愁萬苦。時已云暮,詞人只有點上寒燈,閉門獨坐而已。唐人馬戴《灞上秋居》詩有句云“寒燈獨夜人”,詞境似之,但換用“人閉門”三字,則變成有我之境,與李重元《憶王孫。春景》詞的結句“欲黃昏,雨打梨花深閉門”,有異曲同工之妙。

  這首《菩薩蠻》,上闋重在寫景,下闋重在抒情,符合一般小令的結構規律。但前后對比,又有明顯的映照作用:開始時詞人遠眺斷虹飲水,斜日含山,心情比較平靜、舒暢;結尾時閉門獨坐,孤燈相伴,自然產生抑塞無聊之感。因此在整個詞中,詞人的感情是有發展變化的,非平鋪直敘的作品所能及。

  【作者介紹】

  洪瑹(tú)(生卒年不詳)字叔玙,自號空同詞客,理宗時人。有《空同詞》一卷。《中興以來絕妙詞選》卷一○錄其詞十六首。更多古詩詞賞析內容請關注“”

  《菩薩蠻》鑒賞 篇11

  菩薩蠻·書江西造口壁

  辛棄疾

  郁孤臺下清江水,中間多少行人淚。

  西北望長安,可憐無數山。

  青山遮不住,畢竟東流去。

  江晚正愁余,山深聞鷓鴣。

  辛棄疾詞作鑒賞

  作者的這首詞,用極高明的比興手法,表達了作者深沉的愛國情思,堪稱詞中的瑰寶。辛棄疾此首《菩薩蠻》用極高明之比興藝術,寫極深沉之愛國情思,無愧為詞中瑰寶。

  造口一名皂口,在江西萬安縣西南六十里(《萬安縣志》)。詞中的郁孤臺在贛州城西北角(《嘉靖贛州府志圖》),因隆阜郁然,孤起平地數丈得名。唐李勉為虔州(即贛州)剌史時,登臨北望,慨然曰:余雖不及子牟,而心在魏闕一也。‘改郁孤為望闕。(《方輿勝覽》)清江即贛江。章、貢二水抱贛州城而流,至郁孤臺下匯為贛江,再北流,經造口、萬安、太和、吉州(治廬陵,今吉安)、隆興府(即洪州,今南昌市),入鄱陽湖注入長江。淳熙二、三年間(1175-1176),詞人提點江西刑獄,駐節贛州,這首詞正是詞人在此時書于造口壁的。南宋羅大經《鶴林玉露。辛幼安詞》條云:其題江西造口壁詞云云。蓋南渡之初,虜人追隆祐太后,(哲宗孟后,高宗伯母)御舟至造口,不及而還,幼安因此起興。這一記載對體會本詞意蘊,實有重要意義。《宋史》高宗紀及后妃傳載:建炎三年(1129)八月,會防秋迫,命劉寧止制置江浙,衛太后往洪州,騰康、劉玨權知三省樞密院事從行。閏八月,高宗亦離建康(今南京市)赴浙西。時金兵分兩路大舉南侵,十月,西路金兵自黃州(今湖北黃岡)渡江,直奔洪州追隆祐太后。康、玨奉太后行次吉州,金人追急,太后乘舟夜行。《三朝北盟會編》十一月二十三日載:質明至太和縣(去吉州八十里。《太和縣志》),又進至萬安縣(去太和一百里。《萬安縣志》),兵衛不滿百人,滕康、劉玨皆竄山谷中。金人追至太和縣,太后乃自萬安縣至皂口,舍舟而陸,遂幸虔州(去萬安凡二百四十里?《贛州府志》)。《宋史·后妃傳》:太后及潘妃以農夫肩輿而行。《宋史。胡銓傳》:銓募鄉兵助官軍捍御金兵,太后得脫幸虔。

  史書所記載的'金兵追至太和。與羅氏所記的追至造口稍有不符。但羅氏為南宋廬陵人,又曾任江西撫州軍事推官,其所記信實與否,尚不妨存疑。況且金兵既至太和,其前鋒追至南一百六十里之造口,也不能說無此可能性。無論金兵是否追至造口,隆祐太后被追造口時情勢危急,以致舍舟以農夫肩輿而行,此是鐵案,史無異辭。重要的是,應知隆祐其人和建炎年間形勢。以靖康二年(1127)金兵入汴擄徽欽二宗北去,北宋滅亡之際,隆祐以廢后幸免,她垂簾聽政,迎立康王,即后來的高宗。有人請立皇太子,隆祐拒之。《宋史。后妃傳》記其言曰:今強敵在外,我以婦人抱三歲小兒聽政,將何以令天下?其告天下手詔曰:雖舉族有北轅之恤,而敷天同左袒之心。又曰:漢家之厄十世,宜光武之中興;獻公之子九人,唯重耳之獨在。《鶴林玉露。建炎登極》條云:事詞的切,讀之感動,蓋中興之一助也。陳寅恪《論再生緣》亦謂:維系人心,抵御外侮,所以為當時及后世所傳誦。故史稱隆祐:國有事變,必此人當之。建炎三年,西路金兵窮追隆祐,東路金兵則渡江陷建康、臨安,高宗被迫浮舟海上。正值南宋政權出生死存亡之季。因而作者身臨造口,懷想隆祐被追至此,因此感興,題詞于壁,也是情理之中的事。羅氏所記大體可信,詞題六字即為本證。

  上闋頭句郁孤臺下清江水起筆橫絕。由于漢字形、聲、義具體可感之特質,尤其郁(鬱)有郁勃、沉郁之意,孤有巍巍獨立之感,郁孤臺三字劈面便呈顯出一座郁然孤峙之高臺。詞人調動此三字打頭陣,顯然有滿腔磅礴之激憤,勢不能不用此突兀之筆也。進而寫出臺下之清江水。《萬安縣志》云:贛水入萬安境,初落平廣,奔激響溜。寫出此一江激流,詞境遂從百余里外之郁孤臺,順勢收至眼前之造口。而造口,詞境之核心也。接著又縱筆寫出:中間多少行人淚。行人淚三字,直點造口當年事。詞人身臨隆祐太后被追之地,痛感建炎國脈如縷之危,憤金兵之猖狂,羞國恥之未雪,乃將滿懷之悲憤,化為此悲涼之句。在詞人之心魂中,此一江流水,竟為行人流不盡之傷心淚。行人淚意蘊深廣,不必專言隆。在建炎年間四海南奔之際,自中原至江淮而江南,不知有多少行人流下無數傷心淚呵。由此想來,便覺隆祐被追至造口,又正是那一存亡危急之秋之象征。無疑此一江行人的淚中,也有詞人之悲淚呵。西北望長安,可憐無數山。長安指汴京,西北望猶言東北望。詞人因回想隆祐被追而念及神州陸沉,獨立造口仰望汴京亦猶杜老之獨立夔州仰望長安。遙望長安,境界頓時無限高遠。然而,可惜有無數青山重重遮攔,望不見也,境界遂一變而為具有封閉式之意味,歇拍雖暗用李勉登郁孤臺望闕之故事,卻寫出自己之滿懷忠憤。卓人月《詞統》云:忠憤之氣,拂拂指端。正是如此。

  下闋頭兩句青山遮不住,畢竟東流去。寫眼前的景色。贛江原是北流,詞人為抒發胸懷,不受拘泥,在這里言東流。無數青山雖可遮住長安,但終究遮不住一江之水向東流。此處若言有寄托,則難以指實。若言無寄托,則遮不住與畢竟二語,又明顯帶有感情色彩。周濟《宋四家詞選》云:借水怨山。可謂具眼。此詞句句不離山水。試體味遮不住三字,將青山周匝圍堵之感一筆推去,畢竟二字更見深沉有力。

  《菩薩蠻》鑒賞 篇12

  【年代】:宋

  【作者】:高觀國——《菩薩蠻》(一)

  【內容】

  何須急管吹云暝,高寒滟滟開金餅。

  今夕不登樓,一年空過秋。

  桂花香霧冷,梧葉西風影。

  客醉倚河橋,清光愁玉簫。

  【鑒賞】:

  中秋佳節是我國古代文人經常采用的題材。這首詞充分表達了作者對中秋賞月的無比贊美之情。

  上片的四句寫待月的心情,依換韻分兩層。“何須急管吹云暝,高寒滟滟開金餅”寫人們等待月亮緩慢爬高時的情景。起句作者通過描寫“急管吹云暝”的幼稚舉動,表現出人們盼月的急切心情。妙在作者并非僅僅依賴“急管”這具體的東西來表達抽象復雜的心情,卻在“急管吹云暝”之前冠上“何須”兩字。

  這樣一來就使句意更深一層。不單表現了人們的急切心情;又表現出月出人間的積極主動。下句“高寒滟滟開金餅”具體細致地描寫了月如何穿出云叢出現在高空。此句化用蘇舜欽《中秋新橋對月》詩:“云頭滟滟開金餅。”“滟滟”,光搖動貌,寫月的迷人姿態。

  “金餅”既以金色形容了月光之明亮耀眼,又以餅的圓形點明是中秋滿月。從而很自然地引出“今夕不登樓,一年空過秋”,這是自勸與勸人勿辜負良辰美景的警語。這句既高度贊美了中秋夜月,又為下片賞月鋪墊。

  下片寫賞月,作者扣緊中秋月的特色,一句一個動人的月夜場景,從各個角度來刻畫這令人難以忘懷的中秋月夜。換頭“桂花香霧冷”是半虛半實的雙關語。實者,桂花被月光籠罩著,加上秋夜濕露,看上去朦朦朧朧,若隱若現,桂花透過這“霧氣”散發著陣陣幽香。虛者,寫月中桂。聯系上片的“高寒”很自然地會想到廣寒宮的桂樹、嫦娥、吳剛、桂子飄香等美麗的傳說故事,仿佛感到月中之“桂花香霧冷”,令人產生無盡的遐想。下句“梧葉西風影”,則實寫月光下明亮的夜景。這句與上句同樣沒有出現“月光”字樣,但卻通過秋風中梧桐樹枝葉的清影反襯月光的明亮。沒有月,那有影,不言月光而言樹影便將月光的亮度具體可感地寫出來了。“西風”二字不只是再點秋季,更重要的'是使這個景色變活了,因為有“西風”,能使“梧葉”發出響聲,能使“影”動,還能使人仿佛感覺到涼意。這一韻中的“桂花”、“冷”、“梧葉”、“西風”都是節候性強的詞,這就構成了秋月的特征性意境。最后“客醉倚河橋,清光愁玉簫”又換一個鏡頭,進一層寫人在中秋之月的心境。上片“今夕不登樓,一年空過秋”只不過從月明當賞而言,這里卻是既賞情景。“客醉”二字最引人深思。

  若只言“醉”,有可能是中秋親朋好友團圓歡聚,一醉方休,但加上一個“客”字就要突破這個可能性了。中秋為“客”,一醉之后,對著團圓的月,就更會因離別而傷心了。“倚河橋”,對著天上、水中的明月,更會浮想聯翩,很自然地想到“二十四橋明月夜,人何處教吹簫”(唐杜牧《寄揚州韓綽判官》詩)的意境。“玉簫”與首句的“急管”遙相呼應,然而兩者的情調迥然不同。一個是待月之初,一時忘卻客中之感的急切希冀的歡快之音,一個是既見秋月反勾起客愁的冷漠凄涼的愁苦之聲。常見的月圓人不圓的主題,作者卻并不急于一語道破,先從情理中應有的歡快說起,繼用“冷”、“影”稍稍透露氣氛,一直憋到最后才吐出一個“愁”字來,不僅在寫法上有如剝繭抽絲之妙,而且在效果上收到扣人心弦之妙。這樣寫出的愁,讀者之心能格外惦量出它的沉重。這是一種別致的藝術手法。

  《菩薩蠻》鑒賞 篇13

  菩薩蠻

  納蘭性德

  朔風吹散三更雪,倩魂猶戀桃花月①。夢好莫催醒,由他好處行。

  無端聽畫角,枕畔紅冰②薄。塞馬一聲嘶,殘星拂大旗。

  [注] ①桃花月:農歷二月,代指與妻子在一起的美好時光。②紅冰:指眼淚。古書有言:“時天寒,淚結為紅冰。”

  (1)詞的上片是怎樣虛實相生,以寄托詞人的思親之情的?請具體說明。(4分)

  答:_______________________________________________________

  _______________________________________________________________

  解析:此題考查鑒賞詩歌的表達技巧和作者的思想感情的'能力。詞的前兩句寫寒冷的北風、深夜的大雪,這是環境描寫,實寫眼前景色;然后回憶了“桃花月”,即與妻子快樂生活的時光,又寫了好夢等,是想象的內容,是虛寫。

  答案:上片既寫邊塞夜半三更,北風猛烈、大雪紛飛的苦寒荒涼的實景,又寫與妻子在一起的溫馨快樂的夢境,兩者虛實相生,形成鮮明的對比,突出了詞人對親人的思念。

  (2)結合全詞內容,從景與情的角度簡要賞析“塞馬一聲嘶,殘星拂大旗”兩句。(4分)

  答:_______________________________________________________

  _______________________________________________________________

  解析:此題考查鑒賞詩歌的表達技巧的能力。所謂“景與情”,即描寫的景物以及借此抒發的情感等。詞的末兩句拓開情境,讓讀者領受到一股悲愴無依的愁緒、一種蒼茫闊大的意境。考生只要結合上下片內容,對末兩句從內容、作用兩方面進行分析即可。

  答案:塞馬在曠野上仰天嘶叫,在殘星的余輝下,風大雪猛,軍旗獵獵作響。這兩句有聲有色地描繪了塞外冬夜天地空曠蒼茫的景象,以健筆寫柔情,烘托出了詞人夢醒后內心的悲涼寂寥。

  《菩薩蠻》鑒賞 篇14

  《菩薩蠻》

  數家茅屋閑臨水,輕衫短帽垂楊里。今日是何朝?看余度石橋。

  梢梢新月偃,午醉醒來晚。何物最關情?黃鸝一兩聲。

  【賞析】

  此詞為作者晚年隱居江寧半山之作。《能改齋漫錄》云:王荊公筑草堂于半山,引入功德水作小港,其中疊石作橋,為集句填菩薩蠻。全篇用前人句雜綴成詞,使之如出己口,真正為自己表情達意服務,敘寫自己的閑適生活與故作放達的情懷。

  開首數間茅屋閑臨水,窄衫短帽垂楊里二句明白地表示自己目前的生活環境與身份。往昔重樓飛檐、雕欄畫棟的官宦居處換成了筑籬為墻,結草作舍的水邊茅屋;如今窄衫短帽的閑人裝束取代了過去的冠帶蟒服。作者從九重宸闕的丹墀前來到了水邊橋畔的垂楊里。對于這種遭際的變化,王安石似乎采取一種安然自適的態度。一個閑字渲染出淡泊寧靜的生活環境,也點出了作者擺脫宦海遠離風塵的村野情趣。兩句閑雅從容,雖然是從前人詩句中摘錄而成,但指事類情,貼切自然,不啻如出己口。 接著花是去年紅,吹開一夜風。兩句是寫景:一夕春風來,吹開萬紫千紅,風光正似去年。但是,作為一個曾經銳意改革的政治家,他對花事依舊、人事已非的感慨,就不僅僅是時光流逝、老之將至的嘆息,更包含著他壯志未酬的憂愁。

  因此,即使在看似閑適的生活里,自然界的月色風聲,都會引起這位政治家的敏感與關注,而被賦予某種象征的意義:梢梢新月偃,午醉醒來晚。作者醉酒晝寢,再不必隨班上朝參預政事,生活是如此閑逸,但是,酒醒夢回,陪伴他的并不是清風明月,而是風吹云走、月翳半規的昏沉夜色。 最后二句自然地歸結到閑情上:何物最關情,黃鸝三兩聲。作者自問自答,寫得含蓄而余韻悠長。據馮贄《云仙雜記》引《高隱外書》云:顒攜黃柑斗酒,人問何之,曰:‘往聽黃鸝聲。此俗耳針砭,詩腸鼓吹,汝知之乎?’可見王安石的寄情黃鸝,不僅是表現在鳥語花香中的閑情逸趣,更是顯示自己孤介傲岸、超塵拔俗的鯁直人格。

  此詞與王安石晚年的詩作相似,以精煉的筆墨描繪了美麗如畫的湖光山色。詞中營造出清雋秀麗、悠閑恬靜的意境,以此來抒發灑脫放達之情,以求得精神上的.慰安和解脫。詞人在描繪春景時,無典故,不雕琢,語言清新、自然,數筆就勾出一幅鮮明秀麗、清俊嫻靜的畫面,其中有日景、夜景,有青山綠水、花紅柳翠的明麗色彩,也有流水潺潺、黃鸝鳴囀的聲響,而作者的形象就淡入這畫面中。全詞在安逸恬淡的生活情景中寄寓著政治家的襟懷心志,在嫻雅流麗的風格中顯示出作者的才情骨力,體現了王安石詞素潔平易而又含蓄深沉的詞風。

【《菩薩蠻》鑒賞】相關文章:

《菩薩蠻·商婦怨》江開詞作鑒賞05-06

菩薩蠻原文翻譯09-28

菩薩蠻數間茅屋閑臨水翻譯05-05

菩薩泉楹聯05-04

菩薩的世界作文07-15

請菩薩作文07-22

佛菩薩的智慧作文07-28

佛菩薩的智慧作文05-05

《蟋蟀》鑒賞03-14