- 相關推薦
乞貓翻譯
關于貓的詩詞,在古代詩詞界是非常少見的,而以下這一首就是關于貓的一首短詩,作者是黃庭堅,下面是乞貓翻譯,從中可以看出作者對貓的喜愛和渴求。原文:
乞貓
作者:黃庭堅
夜來鼠輩欺貓死,
窺甕翻盤攪夜眠。
聞道貍奴將數子,
買魚穿柳聘銜蟬。
拼音:
yè lái shǔ bèi qī māo sǐ ,
kuī wèng fān pán jiǎo yè mián 。
wén dào lí nú jiāng shù zǐ ,
mǎi yú chuān liǔ pìn xián chán 。
乞貓 翻譯:
入秋以來老鼠欺我家貓死,窺甕翻盤還攪亂晚上睡眠。聽說你家貓兒生下幾個小崽,買了魚穿上柳枝去迎個銜蟬。
乞貓 字詞解釋:
⑴甕(wèng):一種口小腹大的陶制容器。
⑵貍奴:貓的別稱。將:養,帶養。
⑶聘:延,請。銜蟬:宋人對貓的一種俗稱。
乞貓 賞析:
這首詩說的是家里的老貓死后,老鼠橫行。聽說別人家的貓要產仔兒,向人家討要一只,并備好貓愛吃的魚,等待貓仔兒的降臨的情形。
此詩之前兩句寫鼠之猖狂。“窺甕翻盆”的意象生動傳神,其字面背后可想見人的無奈。詩的后兩句寫主人公去聘貓。“貍奴”、“銜蟬”都是“貓”的方言稱呼(古時人們對貓的稱謂)。“買魚穿柳”的意象,寫主人公心情的急切;“銜蟬”之稱有對敏捷神勇的貓的愛意,透過這畫面亦可領會報復的快意。正是在無奈與快意的對立中,揭出了處于生存困擾中的人的窘態,使識者會心一笑,是無刺的調侃態度。意象諧謔化含有對正統文化的悖逆意味,適足以表現宋人“逸”的精神,故宋詩中多以“戲”、“嘲”為題的作品。
個人資料:
黃庭堅(1045.8.9-1105.5.24),字魯直,號山谷道人,晚號涪翁,洪州分寧(今江西修水縣)人,北宋著名文學家、書法家,為盛極一時的江西詩派開山之祖,與杜甫、陳師道和陳與義素有“一祖三宗”(黃庭堅為其中一宗)之稱。與張耒、晁補之、秦觀都游學于蘇軾門下,合稱為“蘇門四學士”。生前與蘇軾齊名,世稱“蘇黃”。 著有《山谷詞》,且黃庭堅書法亦能獨樹一格,為“宋四家”之一。
推薦:
和答元明黔南贈別 翻譯
跋子瞻和陶詩 賞析
【乞貓翻譯】相關文章:
乞辨04-27
庫乞乞音樂教案設計04-27
大班音樂小火車庫乞乞教案03-09
乞·乞丐04-28
大班音樂活動打擊樂-庫乞乞教案05-06
幼兒園大班音樂活動教案《小火車庫乞乞》04-03
乞力馬扎羅的雪04-30
幼兒園大班音樂活動教案:打擊樂-庫乞乞03-25
從翻譯風格淺談《雨里的貓》04-29
唐進士乞舊衣略考04-27