- 相關推薦
Ontology格義
Ontology的漢譯問題并非單純的語言翻譯問題,而是直接關聯于西方哲學及文化傳統的深層次的學理及義理問題.Ontology純粹屬于傳統西方哲學的理論建構方式.從學理上看,古希臘哲學關注的主要還是系詞意義上的"是"及"是論",以黑格爾為代表的德國古典哲學關注的是"有論"及"存有論",海德格爾等現代生存哲學家試圖挖掘的還是"生存論",但它們之間是相互滲透的.作為一種學說的Ontology,承載并通向西方超驗的精神傳統及其信仰關懷.存在論的論閾包含三方面:一是"是"作為系詞的共相普遍性及邏輯整全性,在此,"是"表達的是一種信念;二是確立起作為"是"之殊相及謂詞樣式的"是者"及"存在者",并由此構成一個"世界"結構;三是對"是"的狀態或"存在"的狀態的先驗構造,這一構造旨在通向超驗者的存在(出場).
作 者: 鄒詩鵬 作者單位: 華中科技大學哲學系主任、教授、哲學博士,武漢,430074 刊 名: 南京社會科學 PKU CSSCI 英文刊名: SOCIAL SCIENCES IN NANJING 年,卷(期): 2004 ""(12) 分類號: B016 關鍵詞: Ontology Being 本體論 存在論 是論 生存論【Ontology格義】相關文章:
義鼠04-27
談義與利04-27
義的作文300字07-21
義的作文300字(經典)02-16
忠與義的交織作文[經典]07-26
忠與義的交織作文07-15
義與利作文素材12-08
新造義教心得04-26
新造義教感想04-26
道與科學芻義04-27