精品一区二区中文在线,无遮挡h肉动漫在线观看,国产99视频精品免视看9,成全免费高清大全

淺議英漢委婉語之異同

時間:2023-04-27 00:06:19 文學藝術論文 我要投稿
  • 相關推薦

淺議英漢委婉語之異同

英漢兩種語言都有大量的委婉語,他們既屬于語言現象又屬于文化現象.兩者之間存在不少相似之處,又表現出各自不同的民族特色和文化內涵.本文從跨文化交際學的角度,主要分析英漢委婉語產生的幾大心理因素:禁忌、禮貌、掩飾及英、漢禁忌語與委婉語的不同之處.研究委婉語在不同語言中的文化內涵,有利于跨文化交際.

作 者: 鄒永麗   作者單位: 南通職業大學  刊 名: 內江科技  英文刊名: NEIJIANG KEJI  年,卷(期): 2007 28(9)  分類號: H3  關鍵詞: 委婉語   禁忌   禮貌   掩飾   跨文化交際  

【淺議英漢委婉語之異同】相關文章:

Euphemism (Noun)委婉語05-04

考研英語英漢翻譯策略之個詞微調04-27

英漢對照:犯罪術語05-04

圣誕節英漢互譯祝福語短語01-13

委婉的分手句子12-01

委婉的表白句子10-29

水果名稱英漢對照05-04

高爾夫詞匯高階(英漢釋義)05-04

潛水用語:普通設備(英漢)05-04

高爾夫專業詞匯基礎(英漢)05-04